岳瑞玲
(太原師范學院公共外語部,山西太原 030012)
大學英語“二年級現象”之探析
岳瑞玲
(太原師范學院公共外語部,山西太原 030012)
大學英語“二年級現象”是外語學習過程中的一種自然現象,表現為學習者在達到一定的語言運用能力后,無論怎樣努力,學習處于停滯不前的狀態。本文通過分析“二年級現象”的表現、形成、成因和教學啟示,以幫助學習者順利跨越這一階段,實現學習的新飛躍。
二年級現象;高原期;僵化
大學本科二年級非英語專業學生經過高考及大學一年的學習之后,英語水平普遍能達到一定程度:聽說方面,可以聽懂簡單的對話,進行日常交流;閱讀方面,基本能看懂現階段的課文;寫作方面,多數同學能根據提綱提示,進行簡單的寫作練習。但是進入大學二年級后,很多學生語言運用能力發展緩慢,甚至出現停滯不前(backsliding)的現象。很多學生盡管認真學習老師講解的新詞匯和句型,但不能將這些新知識加以內化,聽、說、讀、寫能力基本上保持原地踏步的水平。這種情況下,學生就會進入迷茫和糾結期:雖然學習了大量新的語言知識,語言理解能力有所提高,依舊很難突破舊的語言表達方式。于是,很多學生就會對英語學習產生疑問,不確定能否進一步提高英語水平、跨越痛苦的“瓶頸期”。這是大學英語教學中亟待解決的一個難題。由于這種現象在大學二年級表現得最為突出,很多學者將其稱之為“二年級現象”。
“二年級現象”即語言心理學中的“高原期”現象。語言學習屬于技能學習的范疇,而技能學習的一個普遍規律就是學習者普遍會經過高原期階段(plateau period)。具體指的是學習者在經過一段時間有效學習行為之后,其學習水平會出現暫時停滯,語言運用能力沒有顯著提高,學習者進入原地踏步的 “平坦期”(plat period)[1]。朱曼殊把高原期現象定義為大部分學習者在學習中會先經歷“練習曲線直線上升,之后,到達某一階段出現學習成績反復徘徊、停滯不前,反映在練習曲線上表現為水平甚至下降趨勢。”上述平坦期就被稱為高原期或二年級現象。同時,朱先生也指出,如果學習者能跨越這個時期,練習曲線就會呈上升趨勢,學習者的學習也會發生質的飛躍,進入另一個發展期[2]。
“二年級現象”在二語習得領域被稱作為僵化(fossilization)現象,是外語學習者普遍經歷的一個過程。國內外研究者從不同角度對此進行了歸因與解釋。
Ellis提出反饋性質對二語習得的影響又被稱為“相互作用論”。反饋性質指學習者在學習過程中,不同的反饋形式會引發語言的發展或僵化。正面的認知反饋導致僵化,負面的認知反饋有助于避免僵化[3]。二語習得者在學習過程中與教師、同學之間不正確的語言輸出有時被當作或起到語言輸入的作用,從而導致一些錯誤沉淀和僵化。不同的反饋性質對學習者產生不同的影響:肯定、中立或否定的作用。性質不同的反饋形式會對二語習得者語言使用產生不同程度的作用。肯定的認知反饋會鼓勵學習者繼續使用同樣的語言形式,不管這一語言形式正確與否。
從教育心理學的角度分析,學習者的情感因素及對自身情感因素的控制是影響學習效果的重大因素。這里的情感因素主要包括學習動機、情感態度和個性特征。通常,學習動機分為綜合動機和工具動機。很多情況下,持有綜合性動機的學習者學習外語的主要目的是為能與目的語國家成員交往,融入其群體文化。而持工具動機者學習外語則多看重外語的實效性,如四、六級考試、找工作、考研、出國等。在動機機制作用下,學習者目的明確,信念堅定,興趣濃厚,學習態度端正,更不易進入或能夠跨越外語學習的僵化期。
語言學習是一種認知行為,而人類認知結構普遍由兩類知識構成:掌握事實的陳述性知識和怎樣做事的程序性知識。任何一種新技能都起于陳述性階段,旨在獲取陳述性知識。經過反復操練和整合,進入鏈接階段,最后,陳述性知識轉化成高效率的程序性知識,進入最終的自動化階段。早在19世紀80年代,Anderson就提出,母語習得與外語學習之間的一個最大差別是學習者在學習過程中能達到什么階段的問題。母語習得者幾乎全部到達了自動化階段,而相當一部分外語學習者卻停留在聯結階段,不再前進,這是由于學習者更容易在聯結階段犯錯,而一旦錯誤沒能得到及時糾正,形成固化,就會影響知識的自動化過程,致使語言能力徘徊不前,進入語言學習的僵化期[4]。
“二年級現象”是外語學習者會普遍經歷的階段,教師應認識其發生和發展規律,探析如何幫助學生順利渡過或者縮短高原或僵化期。因此,需要關注以下三個方面的問題。
外語學習是一個漫長艱辛的過程,面對語言學習過程中階段性的停滯現象,學習者要積極調整自己的心理、情感狀態,克服學習中的各種困難,增強自信心,不能因為遭遇暫時落后而放棄學習,努力做到持之以恒。作為教師,要充分關注學生的表現和需求,調動其積極性,激發其學習熱情。此外,要加強學生作為學習主體的意識,幫助其學會自我監控和自我反思,學會獨立思考和解決問題,把被動學習轉化為主動學習。要讓學生懂得,即使遭遇高原期,只要正確對待,持之以恒,也會順利跨越。
現代外語教學理論認為,語言學習是輸入(閱讀、視聽)、輸出(說、寫)的過程,兩者相互依存、滲透,不可分割。Krashen指出優秀的教師不僅要向學生講授詞匯和語法知識,而且要盡可能給學生提供足夠的語言輸入。因此,在外語教學過程中,教師應靈活采用不同的教學手段,有針對性地增加學生各類語言輸入,提升學生對母語等因素的抗干擾性,及時、有效地預防語言僵化的發生。而Swain則強調可理解輸出可以在很大程度上幫助學習者準確、流利地表達自己的意圖。因此,教師在課堂上應給學生創造更多說寫的機會,鼓勵他們用所學語言知識進行話語重構,從而達到內化知識的目的[5]。
目前市場上,各種大學英語教材琳瑯滿目,而真正適合大學生學習的優秀教材卻寥寥無幾,這是因為很多教材編寫者并不是一線教師,不熟悉教師和學生的真正需求。因此,教材編寫要以新形勢下語言發展的方向為指導,體現語言自身的發展規律,還要兼顧學習者的主體需求,體現真實性和客觀性;在設計教材內容時,要在理論上深入研究主流教學法,并調查教師課堂教學的實際需求,力求教學內容與學生的認知能力相一致[6]。教師在制定教學計劃時,要充分考慮學生的認知能力,根據語言習得理論,結合實際為學生創造良好的語言學習環境。同時,大學英語教學除了要積累學生語言基礎知識,還要發展其語言綜合應用能力。此外,教師要以學生實際情況為依托,注重培養學生邏輯思維能力,提供適宜的練習形式,提高他們的語言運用能力,以便在教學實踐中探索出適合學習者特點、遵循語言習得規律的有效教學途徑。
綜上所述,“二年級現象”是外語學習中一種自然現象,與教師的教和學生的學緊密相連。因此,教師要認真分析學生學習過程中出現的停滯倒退現象,幫助學生把握最佳學習高峰期,確保在語言僵化期到來之前有效提高學生綜合語言應用能力。而學習者在學習過程中要不斷加強自主學習和自我監控,積極摸索適合自己的學習策略,努力克服“二年級現象”的發生,實現英語學習質的轉變和飛躍。
[參 考 文 獻]
[1]陳亞平.二年級現象的心理學解釋及對策[J].外語教學與研究,1997(4):56-60.
[2]朱曼殊,繆小春.心理語言學[M].上海:華東師范大學出版社,1991.
[3]Ellis,R.The StudyofSecond Language Acquisition[M].Cambridge UniversityPress,1994.
[4]吳筱玫.語言僵化現象的研究[J].中國外語,2005(5):39-42.
[5]肖鴻.外語學習過程中的“高原期現象”探究及對策[J].青島大學師范學院學報,2003(6):85-88.
[6]彭仁忠,吳衛平.中介語僵化的歸因研究及對教學的啟示[J].教學與管理,2009(8):91-92.
H319
A
1008-178X(2012)11-0194-02
2012-07-21
岳瑞玲(1979-),女,山西榆社人,太原師范學院公共外語部講師,碩士研究生,從事二語習得及英語教學法研究。