◆韓素玲 吳立農
(沈陽醫學院)
所有的詞語都有一個名稱獲得的問題。詞源學即是應運而生的在傳統語言學研究中的一個學科。探討詞語的命名過程是一個很有趣的文化溯源過程,人們的文化觀念會滲透到詞語命名過程中。
地名是精神文化的結果,反映了人類認識活動的共同規律,地名反映民族文化特征,反映地域文化特征,反映不同時代文化特征。
例如,中國縣市地名中含有“安”字的占38條:如安化、安慶、泰安、延安等,這些地名中大都表現出求平安,保太平的意愿。有的還表現出了一些特定歷史朝代的政治現狀。有一些地名清楚地體現出當時統治者的征服、順化、臣化的意志。如招遠縣、開遠市、寧遠縣、清遠市、撫遠縣,“招”“開”“寧”“清”“撫”與“遠”都構成動賓關系。前面的五個動詞可看作是朝廷的統治意愿與行政權力,后面的“遠”則指偏遠地區,上面五個縣市都位于古時邊遠地區,遠離政治中心。
人名也是富于文化意蘊的一種詞匯專名現象。對從古至今的人名,可以分析出其人、其實、其學的意蘊。例如,舊時當為孩子取名“狗剩”時,體現出家長心中的道教文化意識,即以賤為貴。同樣,侯王自謂孤,寡,不谷,也是為了達到平衡,以合于“道”。
店鋪命名體現出行業特色,發財心理,時尚文化。如眼鏡店用“明麗”“大光明”等、藥店用“維康”“平安”等、求發財用“興隆”“昌運”等、用“沃爾瑪”“麥德龍”等最新潮的店名,體現更高層次的時尚追求。
漢民族思維有著重形象,重具體的特點,這種思維特點也體現在詞語命名上。在創造一個新詞時表現出濃郁的形象優先的造詞心理。如“活菩薩”指心腸慈善,待人寬和。“輕于鴻毛”指死得不值得。“笑面虎”比喻外貌裝得善良,而心地兇狠的人。“拳頭”產品指產品質量過硬。“摸石子過河”指邊干邊摸索。“踢皮球”指互相推諉。“紅眼病”指嫉妒等。
“月令“是指:我國農耕文化語境中的關鍵詞。《現代漢語辭典》:“月令”條云:農歷每個月的氣候的物侯。但“令”作為詞根,并無“氣候”和“物侯”之義。
《辭源》(修訂本)“月令”下曰《禮記》篇名。作為周公所作,實為秦漢間人抄合《呂化春秋》十二紀的首章,收入《禮記》,題曰《月令》。記述每年農歷十二月的時令,行政及相關事物。
古代還存在豐富的“月令”體裁的文獻。“月令”體裁當萌芽于前文字時期,它伴隨著遠古人類在采集,狩獵與農耕生活中對自然現象觀察,辨識和思考而產生作為珍貴的口傳知識指導先民的生活。當華夏民族進入文明時代,“月令”被少數掌握著書寫權力,為統治者服務的人書寫下來,其內容隨著人類的發展而漸漸豐富與完備,是“王者”治理天下所依據的政治文獻。《禮記·月令》是“月令”體裁的代表,記載天子在一年各月不同的自然條件所發布的政令。在早期文本里,“月令”的語義為天子“每月當發布的政令”。
漢語成語蘊涵著歷史和文化的軌跡,千百年來不脛而走。許多成語出自一代又一代的大文豪的筆下,從“哀鴻遍野”到“指鹿為馬”,從“筆走龍蛇”到“水落石出”,這些成語有詩的韻律、詞的韻律,又有散文的傳神、小說或戲劇的精深。許多成語正在向人們敘述著引人入勝的歷史故事。從“按兵不動”到“投鞭斷流”,從“四面楚歌”到“神機妙算”。這些歷史故事孕育而成的成語,越過時光長河,富載歷史文化信息,使我們可以以史為鏡,能知興替。許多成語飽含生活的哲理,是無數先哲前賢對于人生感受的精辟概括和高度總結。從“塞翁失馬”到“朝三暮四”,從“庖丁解牛”到“邯鄲學步”,這些成語永遠讓我們汲取智慧和力量。許多成語妙趣橫生,極富幽默,又寓教于樂,令人醒悟。從“二桃殺三士”到“此地無銀三百兩”,從“風馬牛不相及”到“驢唇不對馬嘴”。這些成語似諄諄教誨,激發人們去思考,啟迪智慧。
語言是一個抽象的表征系統。語言不僅可以用來交際,還可以用來儲存信息和進行思維活動。這兩個功能是人與動物的根本區別。不同的語言具有本質的相同特征。英語詞語命名中同樣存在歷史傳承與文化時尚。例如,英語“frontier”一詞含義為“前沿”“邊緣”,到了18世紀其新的含義為“美國西部邊遠地區”。眾所周知,1492年哥倫布發現新大陸,之后歐洲列強先后到達美洲大陸,并瓜分各自的勢力范圍,后來英國建立了新英格蘭北美十三州殖民地。殖民地人于1775年奮起反抗,進行美國獨立戰爭,1776年美利堅合眾國成立,國土主要位于東部。那么西部則被視為邊遠地區。因此“frontier”一詞被賦予“美國西部邊遠地區”。現在美國西部已經步入現代化時代,那么“frontier”一詞現在則解釋為:“尤指20世紀前美國西部邊遠地區”。“minister”這個詞指部長、大臣的含義。按照詞源的解釋,“minster”為“小官員”,而部長、大臣被人們理解為“大官”。原來“minister”的原始含義是指與皇帝相對而言。和皇帝相比“minister”自然是“小官員”。還有“netizen”一詞意為“網民”。是由“net”“網”的含義加上“citizen”“公民”的含義合成的一個詞,體現了鮮明的時代特征。每天我們都會看到新的詞匯應運而生。
任何語言無論漢語還是英語,都是歷史文化的載體。通過漢英詞語命名中人歷史傳承與文化時尚研究進一步證明了語言是隨著社會的產生發展而產生發展。要了解語言及其發展的規律,就必須把語言同社會的歷史,同創造這種語言,使用這種語言的人民的歷史密切聯系起來研究。這才是研究語言與語言規律的正確途徑。
[1]蘇新春.文化語言學教程[M].北京:外語教學研究出版社,2006,4.
[2]楊雅麗.《禮記》語言學與文化學闡釋[M].北京:人民出版社,2001,6.
[3]現代漢語詞典[M].北京:商務印書館,1981.
[4]新英漢詞黃[M].上海:上海譯文出版社,1992.
[5]當代美國英語學習詞典[M].北京:外語教學與研究出版社,2000,9.
[6]成曉光.西方語言哲學教程[M].大連:遼寧師范大學出版社,2006,3.
[7]鑫盛先.成語教事新編[M].上海:漢語大詞典出版社,2002,8.
[8]任法融.道德經釋義[M].西安:三秦出版社,1988,12.