文/徐累
“閱讀是為了活著”
——福樓拜
世界、書(shū)本、身體,構(gòu)成了閱讀的基本要素,三者之間的關(guān)系簡(jiǎn)單而有趣:世界存在于書(shū)本,書(shū)本被身體掌握,身體又處在世界的某一處。
就像人們自由選擇自己的讀本一樣,人們更有權(quán)利選擇自己閱讀的姿態(tài)。這說(shuō)起來(lái)是很私性,平常甚至不會(huì)意識(shí)到這是個(gè)問(wèn)題,但在反映閱讀情形的藝術(shù)作品那里,它確實(shí)又有些微言大意:閱讀定格了那些時(shí)空的主人和他們的年代,就像福樓拜的感悟——“閱讀是為了活著”。
繪畫(huà)證明曾經(jīng)有過(guò)這樣的活法,12種閱讀的姿態(tài)就是其抽樣。不需要通過(guò)自己的內(nèi)部來(lái)組合文字的隱喻,我們完全可以通過(guò)面相、環(huán)境以及氛圍的具體圖像還原已有的經(jīng)驗(yàn),甚至揣度書(shū)本那些看不見(jiàn)的內(nèi)容,辨認(rèn)和遙想這些殘片的意義,俾以了解自身與自處。

不知為什么,龐貝壁畫(huà)中表現(xiàn)的日常生活總是讓人嘆息:世俗美意,千姿萬(wàn)態(tài)。這個(gè)握筆執(zhí)書(shū)的女人也許能以詩(shī)藝知會(huì)將要發(fā)生什么,但神的旨意讓她暫時(shí)做一位密使,此刻唯有選擇守口如瓶。
讀書(shū)的瑪利亞,圣畫(huà)中屢見(jiàn)的題材。和普通的讀書(shū)不同,這是一種信仰——瑪利亞明白,她與她兒子的一生事件已經(jīng)在諸經(jīng)書(shū)中有所預(yù)言,她就是“智慧”的母親,教化他人的心靈。韋登是早期尼德蘭美術(shù)的偉大巨匠之一,這個(gè)地區(qū)的畫(huà)家坦率地感應(yīng)周?chē)氖澜纾词故亲诮填}材,也充滿(mǎn)世俗的真切感受,例如瑪利亞用布小心地包著宗教手抄本,唯恐書(shū)受到損害,因?yàn)樵陧f登的時(shí)代,書(shū)籍是貴重物品,擁有書(shū)籍也是一種特權(quán)。

書(shū)籍需要在它的內(nèi)容和閱讀的環(huán)境之間有一個(gè)正比,尤其當(dāng)繪畫(huà)無(wú)法顯露書(shū)意的時(shí)候,閱讀的場(chǎng)所往往決定了書(shū)籍的性格。古代中國(guó)人喜歡在庭院或山水中寄情于閱讀,清風(fēng)襲人,相看不厭,就像這幅畫(huà)所描繪的那樣,菊香、薰香、茶香烘托了書(shū)香,一種似真似幻的人間仙境,這樣的閱讀實(shí)在是雅致得奢侈。

閱讀給人以獨(dú)處的借口,但如此這般眩耀獨(dú)處實(shí)在不多見(jiàn),因此讀書(shū)一旦變成儀式,就離真正的閱讀相去甚遠(yuǎn)。當(dāng)然,書(shū)本不能替代真正的世界,萬(wàn)事萬(wàn)物皆是媒介,世界的原理既隱藏在字里行間,也隱藏在生活的各個(gè)角落,就像戲劇舞臺(tái)上布滿(mǎn)了種種符號(hào),等待感官和智識(shí)去辨認(rèn)、梳理、定義,“而我就是國(guó)王/蜜蜂來(lái)我身旁歌頌/燕子為我飛翔”,就給人以多維的暇想。

這幅文學(xué)家拉瓦拉·巴提斐利的肖像就相當(dāng)“裝模作樣”,布龍吉諾曾經(jīng)在一首詩(shī)歌中形容這位女性朋友“內(nèi)側(cè)是鐵,外側(cè)是冰”,而在畫(huà)面中,他卻意味深長(zhǎng)地將之塑造成“側(cè)面是臉,正面是書(shū)”,這是為了顯示不凡還是為了揭示辯證?也許,同時(shí)具有文學(xué)天賦的布龍吉諾比其他人更清楚地知道,無(wú)論怎樣奇裝異裹,半遮半掩的面孔只是生命的冰山一角,而書(shū)與文字,才是安身立命的坦蕩之物。


普魯斯特認(rèn)為,讀書(shū)是“需有一種不可褻瀆的孤獨(dú)才能進(jìn)行的活動(dòng):閱讀,幻想,悲傷與感官的愉悅”,但對(duì)于這幅《蓬皮杜夫人》來(lái)說(shuō),她的滿(mǎn)足感似乎不在閱讀時(shí)的自閉,反而有一種翹首以待的神情,正為其他什么更向往的事情所牽掛。書(shū)雖然拿在手上,但時(shí)刻準(zhǔn)備滑落——她無(wú)力把握虛幻之詞。
這是一個(gè)春天的故事。對(duì)有情人來(lái)說(shuō),燕寢怡情已經(jīng)夠讓人銷(xiāo)魂的了,何況還有“秘戲圖冊(cè)”聊以遣興?清秀的男子和纏綿的女子共讀“春冊(cè)”并沒(méi)有意想中的淫猥之感,而是風(fēng)和日麗,琴瑟相和,一種坦然的生機(jī)呼之欲出。

1888年,三十五歲的凡·高離開(kāi)巴黎移居南部阿爾,創(chuàng)作了不少作品。這幅《阿爾之?huà)D女吉努夫人》畫(huà)的是在車(chē)站前經(jīng)營(yíng)咖啡館的吉努夫人,據(jù)說(shuō)是凡·高趁與他同住的畫(huà)家高更正在說(shuō)服她作模特兒時(shí)迅速完成的作品,吉努夫人顯然受到打攪,目光游離,那本攤開(kāi)的書(shū)不再為她所讀。


如今誰(shuí)都能享受讀書(shū)之樂(lè),但在《讀書(shū)的少女》完成時(shí)的18世紀(jì),文盲比率相當(dāng)高,只有受教于家庭教師的上流社會(huì)的紳士名媛,才能體會(huì)到閱讀的愉悅,因此,書(shū)本、家具、服裝的引用,也就不是簡(jiǎn)單的物品功能,它具有一種象征功能,那就是社會(huì)地位的眩耀,描繪一幅傳世的畫(huà)像更是如此。不過(guò),作為18世紀(jì)法國(guó)絢爛豪華的貴族文化盛期的代表畫(huà)家福拉哥納爾,倒是在這里優(yōu)先表達(dá)了生活的嫻靜,華麗暫時(shí)被知性的光暈環(huán)罩。有一點(diǎn)可以肯定,她手捧的一定不是圣經(jīng),而是當(dāng)時(shí)剛剛興起的流行讀物“小說(shuō)”,這對(duì)于悠閑富足的閨中少女來(lái)說(shuō),無(wú)疑是精神上的春藥。

19世紀(jì)末文藝天空彌漫著一股“惡之花”的味道,他們以傳統(tǒng)的社會(huì)道德觀(guān)念和審美觀(guān)念作為挑戰(zhàn)對(duì)象,比亞茲萊就是繪畫(huà)的代表,“不安的,好考究的,傲慢的情調(diào)”(魯迅)。這幅海報(bào)一如他的慣常風(fēng)格,極為簡(jiǎn)單的曲線(xiàn),精心雕琢的構(gòu)圖,黑白棕三種顏色的對(duì)比,一個(gè)妖媚的母親手捧讀本。不過(guò),以這樣怪誕的肉欲之身與“孩子”和“書(shū)”聯(lián)系起來(lái),這實(shí)在是太離譜了,難怪魯迅對(duì)他有這樣的贊嘆。

是否一睜開(kāi)眼,或者一旦打開(kāi)面前的書(shū),世界就會(huì)完全不一樣?
雙重閉合意味著暫時(shí)的安寧,但并不是說(shuō)沒(méi)有恐懼,因?yàn)樗鼈冞^(guò)于對(duì)峙了,害怕被另一種力量闖入,唯有沉默和漠然可以維護(hù)此間的平衡。契里柯的畫(huà)總是營(yíng)造了陰郁的氣氛,充滿(mǎn)不解之謎。但無(wú)論如何,這本書(shū)的作用不言而喻,它是舉足輕重的象征物,“自由被影響的樣板/因?yàn)槊\(yùn)的存在/它把我們抓住/巨大多余的外界跟我們自己等和”。
在巴爾蒂斯筆下,女孩們讀書(shū)、照鏡、玩牌,這些私密的行為和外部世界脫離了干系,自我專(zhuān)注于輕蔑的歡快。其實(shí),行為本身并不重要,重要的是她們行使行為的身體語(yǔ)言,總帶有反抗禁忌事物的刺激味道——沒(méi)有一個(gè)閱讀的姿態(tài)像她們這樣別扭,簡(jiǎn)直讓人無(wú)法忍受。這些發(fā)生在房間里的故事是虛假,是詭計(jì),是圈套,是謎,它存心使看得見(jiàn)的世界乃至?xí)敬嬖冢秩徊豢尚拧?/p>
