這是我第二次來到這個邊境小縣,上次來這里已是15年前的事了。我以為這里的塔吉克姑娘是中國最漂亮的姑娘,簡直就是外國姑娘。
當地接待的主人一口答應幫我尋找制花帽的塔吉克族人家,但他想當然地把我領到了街上一家民族工藝品店,從遠處一望見那鋁合金玻璃大門,我的心就涼了。
經過反復解釋,這個店主人又答應去一家鄉下的塔吉克人家拍手工制花帽照片,但聯系上以后,那個人家正準備婚禮,不方便接待拍照。熱心的主人又找到了一個塔吉克族的導游,他帶我們來到了距縣城不遠的欄桿村,就在路邊的一個塔吉克人家。
進入一個昏暗的土墻過道,便來到主人家的大廳,四壁掛滿民族地毯,兩邊的土炕上也鋪著地毯,靠里是一個土坯壘的大灶,有一束鮮明的光柱從屋頂的天窗斜射下來,從灶里升起的煙霧在光柱中呈現藍色的反光。我一陣激動,我要的就是這種原生態氣氛的塔吉克人家呀。家里的主人是一位中年婦女,正跪在灶臺上,一邊和好面,一邊往餅上涂油,在灶壁上貼馕,屋里彌漫著一股燒烤面食的香味。烤馕是新疆地區少數民族獨特的食品,雖然,北京一些新疆餐館也有了這種風味食品,但這種在鄉下土灶里為自家食用的烤馕才是真正的風味食品,這也是一種手工制作呀。
女主人努加提烤上馕后,便坐在靠墻的炕上織起了花帽。隨行的導游向我介紹著:塔吉克人不管男女都特別注重帽子,也就是冠的裝飾。“塔吉克”一詞中的“塔吉”,便是塔吉克語的“王冠”之意,由原來的“塔吉達爾”(戴冠主人)等詞漸變而來。據說,塔吉克國王便是戴著王冠的人,被人們所擁戴,并被人們稱為“塔吉克拉”。“塔吉”被人看作是塔吉克人的標志和象征,一向精工細作。而帽子四周的繡片又叫“科爾塔勒”,一般繡有葉、菊花、玫瑰、云朵等紋樣,絢麗的圖案在里底上顯得沉穩、端莊、斑斕,五彩繽紛又素凈高雅。
黑色的男帽叫“吐馬克”,花色的女帽叫“庫勒塔”。而年輕未婚,女孩戴的紅色帽叫“夏義大義”。
女主人向我介紹,她從小便和母親學繡花帽,雖然在塔吉克人家不算什么特別的手藝,但她繡出的花帽在周邊地區還是很有名氣,常引來四鄰的人前來模仿。因此閑時她就在家多繡一些花帽,送給親戚家,也出售給上門訂做的人家或送到店里去出售。
一般繡好一個花帽需要一個月時間,可賣300元,原材料全是靠進貨,而圖案一般以家傳的圖案為主,不用什么創新。
努加提的男人是她的遠房親戚,這也是塔吉克人的一種婚俗。冬天比較閑時,她的男人外出放羊,她便在家做飯、繡花帽。她有三個女兒、一個男孩。在我拍照時,她的大女兒總是羞澀無比,躲在一旁。
從她家里望出,便可看見遠處的雪山。這時幾位塔吉克小伙子前來拜訪,他們見面互貼臉面的西式禮節,讓我感到驚異。而其中一位小伙子肩上涂有白色的面粉,人們告訴我,那是剛剛結婚的標志。