春深時分,美食專家也是日本通的殳俏女士送我一盒奈良著名老店出品的和果子,圓圓的餅面上分別印有牡丹、紫藤與菖蒲的窈窕花影。原來這是一款應(yīng)季茶點,帶著店家特意用心的主題,餅上的三種春花,皆為《萬葉集》中有詩詠贊之花品。
察其形色,似乎只是尋常的兩片烤成微黃色的米餅,夾著一層溫翠如玉、細(xì)膩如羊羹的綠豆蓉。啟唇輕試,咬殘了牡丹花枝,卻覺得一縷縷的柔潤之意在齒舌間滑來滑去,絲絲細(xì)甜,竟是極佳的口感。看來,這和果子的勝人之處,正是利用尋常材料制出無比美妙的口感,至少我是第一次忽略了點心的配料內(nèi)容,徹底沉浸在單純由口感提供的愉悅里。
可惜不懂日語,否則此際真要尋出《萬葉集》里的牡丹之詠,再來一杯釅茶,一定有趣。論起來,中國傳統(tǒng)詩詞里吟哦一年四季花草的名作多如繁星,卻不見我們的糕點師們開掘這筆寶藏,賦予手下作品以溢出齒頰之外的風(fēng)光。
當(dāng)然,讓傳統(tǒng)飛揚(yáng),不是說向玫瑰餅面上印個玫瑰花樣、向藤蘿餅面上印個藤蘿花樣這么簡單。漫長而豐富的中國美食體系對于糕點藝師們足以提供更多的暗示。早在宋代就有一款受士大夫青睞的爽口小吃“素醒酒冰”,是讓片片天然梅花沉浮在瓊脂制成的透明膠凍內(nèi)。循著古人的這一思路,今天,把四川冰粉(云南叫木瓜水)、江南的木蓮豆腐之類傳統(tǒng)凝凍甜品加以品相的提升,于其內(nèi)嵌上朵朵水果、米粉制成的四季小花,不應(yīng)該是值得的嘗試嗎?
設(shè)想,把形如桃花的袖珍糯米糕染上緋紅色,或者用梨肉雕出雪白的梨花,懸凝在冰粉凍中,同時在凍體的底部嵌幾片桃、梨的天然花瓣,名為“春”;用西瓜雕成朵朵紅蓮,用甜瓜雕成朵朵白蓮,星辰般分布在凍內(nèi),花周圍且有顆顆冰粒浮停,底部再襯以天然荷葉,名為“夏”;用各種果肉切成袖珍的水果果實,于凍內(nèi)堆起象征豐收的果山,名為“秋”;用椰肉或山竹果肉制成薄片,散在凍里,宛如飛雪漫天,間以山楂糕雕成的紅梅蕊朵,名為“冬”——如果真這樣來一番創(chuàng)造,焉知不能打動食客的好美之心?別說這不可能,實際上,非常遺憾的,我已在網(wǎng)絡(luò)上看到一位日本糕點師的精心創(chuàng)意,是在寒天為料的圓形透明凝凍里綻開著一朵立體的牡丹花。被人家搶先了啊!
我們今天都知道春餅、春卷以及各種卷餅好吃,卻少有人記得,唐宋時代,有一種與春卷相近卻更為精細(xì)的食品——餅餤。也是用薄餅皮卷起多種餡料,但餅餤更粗更長,上席之前,先使刀一段段地加以橫截,然后讓橫截而成的短卷以切面朝上的方式豎立在盤中。五代時,一位富巧思的宮廷女糕點師“蕊押班”將餅餤加以藝術(shù)化,設(shè)計出十五種不同顏色的餡料,令盤中的朵朵餅餤如彩花盛放。她甚至用剪刀把每個餅餤的薄餅皮次第剪破,由此形成一朵朵層蕊鮮綻的蓮花造型,遂成一時名點“蓮花餅餤”。這千年前的動人情致,就不能催動今日美食藝師們的才思嗎?
近來,朋友們前往日本旅游越來越頻繁,每每帶回和果子如何高檔的消息,聽來令人失落。在這一方面,我們與近鄰形成了差距,不肯用心于先人留下的文獻(xiàn),是造成如此局面的原因之一吧。當(dāng)今國際高級料理界在追求色與香的唇齒享受之外,同樣孜孜于每一款美食的主題、創(chuàng)意與造型,可是中國人終究將要面對的挑戰(zhàn)。