陳丹燕,著有長篇小說和非虛構(gòu)文學(xué)作品多部,關(guān)注青少年生活和上海城市變遷,并致力于旅行文學(xué)的創(chuàng)作。其作品在內(nèi)地、香港和臺灣等地都數(shù)度登上當(dāng)?shù)貢充N書排行榜,并獲得過聯(lián)合國教科文組織的文學(xué)金獎、中國兒童文學(xué)優(yōu)秀作品獎、奧地利國家青少年圖書金獎、德國國家青少年圖書銀獎等。作品已在德國、法國、美國、日本、奧地利、瑞士、越南和印度以及俄羅斯等國家出版發(fā)行。
一、朗讀童年
1998年,黃昏的德國中部丘陵地帶,一輛白色的老捷達(dá)車行駛在一派暮色的森林中的公路上。車窗開著,森林中清新的微風(fēng)令人感到舒服,卻不知為什么,舒服到了憂傷。德國秋天的黃昏非常明亮,漫長,是一天中我最喜歡的時刻。我和芭芭拉漫無目的地聊著天,她是《一個女孩》一書的翻譯,我們一起做了幾十次朗讀會,每次,我們都很享受朗讀后與讀者的交流,回答問題可是我們的強項。芭芭拉突然微笑著騰出手來,拍了我一下,說:“我喜歡你的回答,有些問題,每次都有人問,但你會從不同的角度回答,這樣就不那么悶了。”這正好是我自己的想法,我不喜歡總是回答同樣的問題,于是,我就變換回答的側(cè)重點,開拓我自己尚未觸碰的那些角度,并借著那些老問題尋找我自己未知的答案。
這好像是個游戲,朗讀會的游戲。
那時,我已經(jīng)知道臺灣聯(lián)合報系的出版社就要出版《一個女孩》的中文繁體字版,這時,突然一個念頭浮現(xiàn)出來,我問芭芭拉,“要是我把我們這些年朗讀會時回答得最多的問題列一張表,放在臺灣版的首頁,當(dāng)成前言,會有怎樣的效果呢?……