陳艷麗
(山東師范大學 文學院,山東濟南 250014)
從文體特征論小品文的時代生存
陳艷麗
(山東師范大學 文學院,山東濟南 250014)
小品文由于源頭概念界定的模糊,造成其文體特征的模糊糾纏,其文體特征的不明確是其根本原因。從體裁、語體、風格三個層面來研究追溯小品文的文體特征,明確小品文是一種傳統審美與西方反功利純文學觀結合的文體,是一種把思想用情感化的語言言說的一種散文文體,在現時代的網絡空間依然有著生存和發展的空間。
小品文;文體學;文體特征;時代生存與發展
現代小品文作為現代散文的一種重要文體,一開始其界定就與其他散文文體糾結在一起。周作人在《中國新文學大系·散文一集》中的論述,有時提到白話散文,有時提到美文,其實他論述的,實際上是被稱為“美文”的小品文文體特點。西方文體論把文體分為廣義文體和狹義文體,我們這里指的是狹義文體,也就是文學文體,主要指不同作家筆下的不同語言體式所形成的文體風格,主要體現在不同的文學語言的獨特運用中。童慶炳認為文體是一個系統,而非專指語言形式,具有體裁、語體和風格三個層面。這種觀點相對于把文體偏重于語言體式的研究更客觀和科學一些。每一種文學作品都有相應的形式特征,小品文作為一種獨立的文體也不例外。周作人在《美文》里這樣說:“外國文學里有一種所謂論文,其中大約可以分作兩類。一批評的,是學術性的,二記述的,是藝術性的,又稱美文……但在現代的國語文學里,還不曾見有這類文章……有許多思想,既不能作為小說,又不適于作詩,便可以用論文去表他。”①郁達夫在《中國新文學大系·散文二集》的“導言”中也有類似的界定:
近來有許多人說,中國的現代散文,就是指法國蒙田的Essais,英國培根的 Essays之類的文體在說,是新文學發達之后才興起來的一種文體,于是乎一譯再譯,反轉來又把像英國essays之類的文字,稱作了小品。有時候含糊一點的人,更把小品散文或散文小品的四個字連接在一起,以祈這個名字的顛撲不破,左右逢源;有幾個喜歡分析、自立門戶的人,就把長一點的文字稱作了散文,而把短一點的叫做小品。②
朱自清等人的界定也是有類似的問題。在這里幾個概念糾結在一起:現代散文、小品散文、散文、白話散文、抒情文、小品文,概念的糾結來源于文體的模糊。正是因為散文文體具有某種程度的不確定性,致使以后的散文發展方向發生爭論和歧義,而作為散文的重要文體之一的小品文的存在和發展也是模糊和困惑的。而且在新時期文學文體的一系列變化之中,很難再看到小品文的影子,似乎這一文體已經消失。從小品文的源頭追尋其文體特點,對小品文的時代生存和發展方向有所啟示。
“小品”最早的意思是佛家用語,指的是佛經,是與“大品”相對而言,小品佛經指的是篇幅短小、容易理解、便于傳誦的佛經。“小品”一詞被用于文學,則到了明代中期。嘉靖三十三年,田藝衡編選了《煮泉小品》,其中主要收錄了歷朝歷代有關茶與水的詩文,該書雖然以“小品”命名,但其中匯集了不少的詩歌。名為“小品”,實際上是“品鑒、回味”的意思。“小品”并未具備文學意義。明代中后期,由李贄評選蘇東坡“小文小說”而催生了一大批以小品命名的文集。在作品集中大量出現“小品”一詞,但含義極為豐富。如陳天定的《古今小品》、王思任的《文飯小品》、陳繼儒的《晚香堂小品》、朱國楨《涌幢小品》等。但是這些以“小品”命名的集子,并不全是小品文集,而是文體雜陳,詩、詞、賦、散文、小品、韻文等都在內。但一定程度上這一時期“小品”已經具有了文體學上的意義,這對研究中國古代小品文是一個極大的突破。
最早在現代漢語中使用“小品文”這個名稱是在民國初期,用來定義那些篇幅較短的抒情散文。起初是周作人提出的美文說,后有魯迅的Essay說、胡夢華的Familiar essay說、梁遇春的小品文說、周作人的性靈小品文說、林語堂的幽默小品文說等,這些名稱都承認中國現代小品文的源流是晚明小品文與英國小品文的合成。20世紀30年代,林語堂創辦的《論語》,專門刊登小品文,小品文盛極一時。于是引發了給“小品文”下定義的熱潮,但在當時,人們對于小品文的研究就存在較大的分歧。研究這些分歧,可以得出以下結論:
首先是體裁的混亂。體裁就是文學的類型,進一步說就是不同文學類型的體式規范,文學類型的體式規范,一般地說是由某種類型作品的基本要素的特殊結合而構成。①童慶炳:《文體與文體的創造,云南人民出版社1994年版,第103頁。“文章以體制為先”成為自古文學創作的先例,但在現代小品文的文體獨立的開端這一問題似乎被忽視了。周作人在《美文》中的界定是:“讀好的論文,如讀散文詩,因為他實在是詩與散文中間的橋。……有許多思想,既不能作為小說,又不能作詩,便可以用論文式去表他。”這種界定沒有明確小品文的文體特征是什么,而是一種模糊了文體界限的界定。研究周作人的小品文概念的內涵和外延,可以看到小品文與詩、小說的邊緣的模糊。夏征農在《論小品文》中認為“小品文在別的國家,是指一種速寫,在形式上,是較短小峭拔的;游記、隨筆、印象記便是屬于這類文字。”“是報告文學和純文學中間的匯合處”②王景科編著:《中國現代散文小品理論研究十六講》,山東文藝出版社2009年版,第289頁。③童慶炳:《文體與文體的創造》,云南人民出版社1994年版,第119頁。。在這些理論中,小品與散文、雜文、美文、隨筆、游記,甚至后來的通訊、報告文學、日記等體裁混雜,這些不同的文學體裁全部被稀里糊涂地掃入小品文的范圍之內,造成了小品文體裁界定的混亂。
其次是語體的不確定。語體可分為規范語體和自由語體。語體就是語言的體式,廣義的語體是指人們在不同場合、不同情境中所講的話語在選詞、語法、語調等方面的不同所形成的特征。而狹義語體指的是用以體現文學體裁并與特定體裁相匹配的文學語言。③童慶炳認為規范語體有抒情語體、敘述語體和對話語體三種基本語體。在此基礎上還有變異的自由語體。小品文應該選用何種語體,屬于規范語體還是自由語體,是抒情、敘事還是議論,是講道理還是抒己情,在這里我們看到的是當時理論家和實踐者對小品文這一語體的不確定。魯迅在《雜談小品文》中說道,“講小道理,或沒道理,而又不是長篇的,才可謂之小品”④王景科編著:《中國現代散文小品理論研究十六講》,山東文藝出版社2009年版,第9頁。。夏衍在《談小品文》中認為,小品文是“具有幽默才能和文藝素養的戰斗性的社會論文”⑤王景科編著:《中國現代散文小品理論研究十六講》,山東文藝出版社2009年版,第205頁。⑥李寧編:《小品文藝書談》,中國廣播電視出版社1990年版,第324頁。。錢歌川在《我們所要讀的小品文》中,認為小品文是“刻畫我們的社會,描寫我們的生活,反映我們的現在,暗示我們的將來之一種富于同情、含有批判的文字”⑥。從這些定義中,我們看到的是與議論為主的雜文語體相一致的論述。小品文語體與雜文語體混為一談。
關于小品文的屬性仍有很大的分歧,簡單斷言它是散文的一種,這樣不妥。源頭概念的不確定性,使小品文的文體特征沒有一個明確的科學的界定。
在20世紀二三十年代,作者和學者紛紛撰文總結歸納小品文文體的特點,但由于其概念的不確定性使他們對小品文文體特點的界定概括也不統一。其中在當時影響最大的是周作人和林語堂的抒發性靈、隨意、悠閑,有著濃烈的個人色彩的個性化小品文文體觀。周作人認為這種美文語體應是敘述與抒情,或者二者夾雜。“不專說理敘事而以抒情為主的,有人稱他為絮語過的那種散文上,我想必須有澀味與簡單味,這才耐讀,所以他的文詞還得變化一點。以口語為基本,再加上歐化語,古文,方言等分子,雜糅調和,適宜地或吝嗇地安排起來,有知識與趣味的兩重的統制,才可以造出有雅致的俗語文來。”⑦周作人:《周作人散文》第二集,張明高范橋編,中國廣播電視出版社1992年版,第284頁。由此可以看出,周作人認為小品文首先要與專說說理的文學分開,而應該是除了說理敘述之外,有抒情的因素,而這種抒情的因素還要占主要的地位。必須具有審美趣味:澀味和簡單味。語體以口語為基本,調和歐化語、古文、方言。林語堂在《論小品文筆調》中,認為小品文的藝術風格是閑適、下筆隨意、加入遐想及常談。“小品文以自我為中心,以閑適為格調,與個體別。”⑧王景科編著:《中國現代散文小品理論研究十六講》,山東文藝出版社2009年版,第56頁。鐘敬文認為小品文最主要的兩個因素是情緒與智慧,“只要是真純的性格的表露,便能引人入勝,撩人情思”。⑨王景科編著:《中國現代散文小品理論研究十六講》,山東文藝出版社2009年版,第79頁。在文體創新方面,林語堂較之周作人更為灑脫和自由:“笠翁善用個人筆調,敘述日常瑣碎,寄發感慨,尤長于體會人情,觀察毫細,正是現代散文之特征”⑩王景科編著:《中國現代散文小品理論研究十六講》,山東文藝出版社2009年版,第139頁。。在語言方面,林語堂主張幽默親切,如良朋故交對談,持這種觀點的另有李素伯等人。這一觀點事實上側重小品文的文學本體自覺,認為小品文具有超功利性。
另一種觀點是以魯迅為代表的認為小品文不僅僅獨抒性靈,還應關注社會、關注民生。語調應具有諷刺性,含有抗爭和批判的成分。魯迅在《小品文的危機》一文中所說的“小品文的生存,也只仗著掙扎和戰斗的”,“生存的小品文,必須是匕首,是投槍,能和讀者一同殺出一條生存的血路的東西。但自然,它也能給人愉快和休息,然而這并不是‘小擺設’,更不是撫慰和麻痹,它給人的愉快和休息是休養,是勞作和戰斗之前的準備,”??王景科編著:《中國現代散文小品理論研究十六講》,山東文藝出版社2009年版,第8頁。認為小品文不應該是一種柔性的浸染和撫慰,使人無視現實而沉迷于所謂的精神享受之中,是一種對現實的逃避和對自己的蒙蔽。
這兩種態度決定了小品文的兩個發展方向:走向人生和遁入藝術。小品文的文體發展有了向另一方向發展的可能性,那就是現在我們模糊稱之為雜文的文體。
其實在梳理和研究這些論述和紛爭之后,可以比較客觀地對小品文文體在文體系統的三個層面進行概括和界定。
首先,從文體的體裁層面來講,如果按照現在一般的體裁分類法來分,小品文應該屬于與詩歌、小說、戲劇并列的散文,但同時它又屬于散文下的一個亞類型,屬于散文中的一種。但這種籠統的說法不足以概括出其文體特征。如果以童慶炳的文學體裁分類新構想來劃分更接近于其文體特征。童慶炳認為如果按照文學形象來劃分的話,文學體裁可以分為再現類、表情類、表意類,與之分別相對應的文學形象應該是:典型、意境、意象。按照這種分類方式,可以把小品文界定為表情類和表意性的結合類文學,其文學形象屬于意境和意象的結合。在小品文中,除了抒發個人之情,還可以感覺到其文字背后的寫意美感,小品文文字簡短,但不直白。帶有周作人所說的“簡單味和澀味”,其實這就是小品文的審美范疇。文章的感情一般或含蓄或婉轉,就是看似不經意間流露出的諷刺也是一種讓你感覺不那么辛辣的反諷或幽默。簡單含蓄的意象和言近旨遠的寫意意境在字里行間或隱或現,構成了小品文獨特的文學形象塑造。“秋季長雨的時候,睡在一間小樓上或者書房內,整夜地聽雨聲不絕,固然是一種喧囂,卻也可以說是一種蕭寂,或者感覺好玩也無不可,總之不會使人憂慮的。”①周作人:《周作人散文》第一集,張明高 范橋編,中國廣播電視出版社1992年版 ,第159頁。一個聽雨人的意象在秋雨和雨聲的意象之后站立,構成了中國傳統的聽雨意境,雨聲的喧囂反襯聽雨人一夜未眠的蕭寂,情感的流露是中性而平和的:一種對無奈的接受之后的超脫。就是初戀,也只是一個模糊的身影和記憶。“言外之意,象外之象”傳統美學手法在小品文中運用得非常到位,同時它又借鑒了西方的隨筆手法,抒發自己之情,所以小品文是把中國傳統的意境、意象和西方的抒情結合起來的一種獨特文體。這也同時決定了其文體的交叉性和獨特性。
其次,我們從文體系統的語體層面來對小品文進行界定。前面已經說過,文學語體分為規范語體和自由語體。而規范語體又分為抒情語體、敘述語體和對話語體。抒情語體一般指的是詩歌語言體式,指的是語言體式的抒情性。自由語體指在采用了適當的語體之后,對語體的一種個性化的自由的活用和創造。小品文的語體,從周作人的“以口語為基本,再加上歐化語、古文,方言等分子,雜糅調和,適宜地或吝嗇地安排起來,有知識與趣味的兩重的統制,才可以造出有雅致的俗語文來”,這是一種文學轉型期的語言的創新和創造。這種創造的價值在于把白話和文學結合起來,把日常語言轉化為文學語言,從而形成真正意義上的白話文學。口語的運用,可以看到小品文語體中敘述語體的運用,而知識和趣味性的強調,以及雅致的要求,是抒情語體和自由語體的運用。這些語體的結合中,抒情語體占了主要的地位。以今天的觀點來看,小品文所運用的白話是現代漢語的一種不成熟形態,帶有古漢語也就是文言的痕跡和意蘊。其語體毫無疑問具有抒情語體的深層特征:講究語音的協調、講究選詞和構造上的偏離和運用多種修辭手法。在講究句子語音的協調方面,注意把傳統漢語的音韻之美和節奏之美運用到語句之中,造成小品文特有的語言音調之美:“我們看夕陽,看秋河,看花,聽雨,聞香,喝不求解渴的酒,吃不求飽的點心都是生活上必要的”②周作人:《周作人散文》第一集,張明高 范橋編,中國廣播電視出版社1992年版,第58頁。一連串的傳統意象:夕陽、秋河、花、雨、香、酒、點心,使讀者置身于傳統的美學意境之中,同時,這種長短結合的語句和語句節奏的舒緩結合,給人一種語義之外的韻律美感。在講究選詞和構造上的偏離及運用多種修辭方面就不必詳細舉例解讀了,因為正是這兩個特征構成了小品文語體不同于散文中的其他文體的特征。小品文創作者將歐化語的精密和西方抒發性情的創作手法結合起來,把抒情語體的這兩個特征運用到自己的創作之中,構成了小品文語體的獨特魅力。在此基礎上,小品文大家又運用各自的素養和學識,調和自己的個性氣質,形成了讓自己的小品文定格的自由語體,從而形成了自己的文體最高形式——風格。
最后,是從文體系統的最高層面——風格層面的界定。風格與語體密切相關,只有當作家將語體品格穩定地發揮到一種極致,并與作品的其他因素有機地整合在一起,才形成風格。童慶炳認為:“文學風格是指能夠引發讀者的持久審美享受的、作家創作個性在作品的有機整體中所顯現出來的基本特色。”③童慶炳:《文體與文體的創》造,云南人民出版社1994年版 ,第164頁。對于風格古今中外都有詳細的又各自不同的分類方法,在這里借用陳望道的客觀分類法,小品文應該屬于由內容和形式的比例來分的簡約體:“簡約的辭體,辭少而意多,可以使人感得峻潔,而富有言外之意”④童慶炳:《文體與文體的創》造,云南人民出版社1994年版 ,第165頁。;由氣象的剛柔來分,小品文屬于柔婉體。除此兩種明確分類之外,在按話里辭藻的多少分類時,應該大多數屬于平淡文體,但后來隨著小品文抒情性的加強,一部分小品文發展到語言成熟優美甚至到了華麗絢爛了,如朱自清和徐志摩的部分小品就是如此。到最后一組以檢點功夫的多少來分,小品文的風格又一次出現了風格的交叉。一部分小品文是屬于謹嚴體的“從頭到尾,嚴嚴謹謹,細心檢點而成的辭體”,其中朱自清的小品應該屬于典型的謹嚴體。而疏放體是“起稿之時,純循自然,不加雕琢,不論粗細,隨意寫說的語文”⑤童慶炳:《文體與文體的創》造,云南人民出版社1994年版,第176頁。,周作人和林語堂等人的小品應該屬于此種風格了。
綜合起來看,小品文如果按照文體學的這些概念來界定,我們不難發現其文體的交叉性,正是應為這些交叉的特點,使小品文從產生到現在沒有一個研究者或者創作者給它下一個明確的定義,而這些交叉特點正是小品文不同于其他散文文體之處。但小品文的純文學性主張和對傳統審美品格的繼承和化用是獨一無二的。所以說小品文的取材視角應該是偏離社會功利性,敘述視角由外在的客觀世界轉向內在的情感感悟,是日常生活的藝術化感悟與品味,是生命的內在參與,是一種自我的人生感悟和體驗。但小品文絕對不是純粹的情感和抒情,而是思想與情感的結合,也就是說把自己的思想用帶有情感的語言表達出來,是思想的美化。所以其外在形式就表現為小題大做,體制短小靈活,表現在內在審美趨向上就是言近旨遠、雅致含蓄,講究格調與情趣。其語體風格應該是偏于敘述、抒情,即使偶有議論的成分也應該是去感情的激烈化的,以幽默或反諷為主,而不屬于震撼,所以其風格偏于或優雅、或閑適、或縝密、或綺麗、或含蓄。可以說,小品文是一種偏于審美的純文學文體。
范培松認為,五四時期,是散文“異軍突起”的發生期,五四后期和30年代,是散文“裂變分化”的發展期,在這兩個時期中,散文本體從無到有,從有到多元交錯,為現代散文奠定了基礎,其核心價值是人的發現、人格的張揚、個人的自我表現和文體的多元開放。對“裂變分化”時期,推崇其藝術成就的異彩紛呈,從京派散文、論語派散文、性靈小品、海派散文、學者散文、書齋小品、郁達夫的游記……這一時期的散文,出現了文體的裂變和分化,其中小品文的影響是最大的。而到了十七年文學時期,把散文當通訊一樣寫形成風氣,題材趨同和單一,創作手法的粗獷化等,使小品文的獨抒性靈、個人化語言風格、個性的張揚受到了遏制與批判,小品文的言近旨遠的文體風格消失殆盡,可以說,這一時期是小品文的失語期。但在孫犁、汪曾祺、張中行、賈平凹等人的散文創作中得到了一定程度的拯救,從他們的散文中隱約地可以看到小品文的一些影子:抒發自己的真情實感、講究語言的隨意和深遠的文體風格有所呈現。到了“和而不同”時期,五四散文文體建構中的核心價值“主體復活張揚”、“重塑自我靈魂的狂歡”似乎重現。“重塑自我靈魂的狂歡”,既是五四散文價值的回歸,又是五四散文文體的突破。但在小品文文體的特意研究和創作方面沒有可喜的成績,大家似乎已經模糊了散文的各種文體的分類,一例稱之為散文。我們很難分清哪是小品文,哪是雜文,而是紛紛避開文體的差別和特點,從文學的外在因素命名:學者散文、女性散文,是就作者的身份而言;社會派、回憶派、都市、鄉土、田園、文化,又似乎是從內容來分;江南、西部、臺灣、香港是以地域為劃分標準。唯獨沒有從文體特征來劃分。找不到小品文的獨立地位,眾聲喧嘩中難覓小品文內在特質的界定,是小品文真正的消失還是因為界定的困難而人為遮蔽?
文學是有時代審美特征的,文體的演變是與時代有密切關系的。“文章體制,與時因革”,文體的轉變與時代審美觀的變化緊密結合。小品文的審美實際上是以我們傳統的靜態審美觀作為審美標準的。而今天的審美觀已經發生了很大的變化,如果繼續死守著傳統的審美觀來界定小品文并以之作為創作的標準,是不符合時代進步的。王國維曾經提出“一時代有一時代之文學”的著名文學進化觀,小品文的當下生存與發展應該在傳統與超越的基礎上以風格迥異和不同的寫法,將藝術追求與思想追求緊密結合在一起的,將文體研究與內容趨向結合在一起。周作人在梳理小品文的源與流的時候,認為小品文“是一條古河,卻又是新的”;認為這“風致是屬于中國文學的,是那樣的舊而又這樣的新”;認為小品文與晚明小品在“風致”上是相同的,在吸收了西洋的文學主張和新的哲學思想內容的背景下,其語言和思想發生了巨大的變化。所以說,如果認為小品文在現時代還有生存和發展的空間,那么其語言和思想應該和現時代相適應。如果說二三十年代的小品文內容是“人性的回歸”、“個性的張揚”,以及“太平人的寂寞與悲哀”,那么今天的小品文應該是具有時代特征的“人性”怎樣在經濟大潮下保持其獨立性和完整性,應該探討在傳統農業文明、宗族意識削弱甚至消失的形勢下人性的信仰和人文回歸問題。而其語言和形式應該是具有時代特點的語言與傳統的審美風致相結合,而不能局限于白話文運動時的語言,近百年的歷史進步應該在語言的成熟和變化中有所體現。這一點在小說的發展和變革中運用得很好,已經取得了巨大的成就。所以小品文如果要在現時代生存和發展,如果不想被時代淘汰,就必須有具備時代特征的形式和思想。而小品文基于漢字的詩性特征的獨特靜態審美品質要求閱讀者有超越于各種浮華和功利的心態,能夠對漢字的寫意有一種超然物外的心靈體驗和感悟。而現時代的快餐文化和傳媒文化,很明顯是排斥這種慢節奏的感悟和體驗的閱讀方式的,一種遍及全社會的浮躁心態和功利心態使人們趨向于簡單淺浮的閱讀,網絡電子閱讀中微博、凡客體等時尚言語方式是以排除文學性為目標的,在這種形勢下,以報刊為生存空間的小品文就沒有了傳統的紙質生存和繁榮的空間,似乎小品文失去了生存的條件。但周作人曾經認為小品文是文學發達的極致,其興盛必須在王綱解紐的時代,這一論斷實際上是對小品文獨特的社會功能的判斷,因為小品文獨特的文體特征,使小品文具有益智和陶冶性情的作用。歐明俊曾經在《現代小品理論研究》中概括小品文的功能為:心理調節功能,心理補償功能,能夠清醒心理、救治人的精神心靈的“藥用”功能,可怡情養性。在現時代浮躁的背后,潛藏著一股民主代替專制而生發的思想自由思潮,人性和個性得到尊重和張揚。這是小品文興盛的主體和時代條件,而小品文的這種陶冶性情、心理調節作用,又使它成為現代人們的一個心靈的避難所或者回歸地。所以說,盡管傳統的紙質載體在漸漸萎縮,但作為文化普及時代的一種便利自由的文學方式,小品文會成為一種更加普及化的文學文體興盛于網絡空間之中,以更加自由和快捷的方式被創作和欣賞,成為新的時代性情和思想的載體,續寫著小品文“言志”文學的輝煌。所以,梳理和研究小品文的獨特文體特征,探討小品文的獨特魅力,已經成為一項歷史使命。
I207.6
A
1003-4145[2012]05-0060-04
2012-02-30
陳艷麗(1970—),女,漢族,山東濰坊人 ,山東師范大學文學院博士研究生。
(責任編輯:陸曉芳sdluxiaofang@163.com)