
香港“進(jìn)劇場(chǎng)”是由陳麗珠及紀(jì)文舜兩人于1992年在蘇格蘭創(chuàng)立的一個(gè)集創(chuàng)作、制作為一體的戲劇團(tuán)體。此次,他們帶來(lái)的是集詩(shī)歌、戲劇、舞蹈、音樂(lè)為一體的《舞至愛(ài)之終結(jié)》。該劇以諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主赫曼·赫賽創(chuàng)作于上世紀(jì)二十年代的經(jīng)典作品《流浪者之歌》與加拿大詩(shī)人、音樂(lè)人連納·高云的生平及歌曲為創(chuàng)作起點(diǎn),講述了一個(gè)名為薛達(dá)的印度年輕貴胄公子,如何擺脫家族身份的束縛,開(kāi)始苦行者修行的故事,展現(xiàn)了薛達(dá)在經(jīng)歷了修行中的迷失,物欲的誘惑,兒子的唾棄等種種世事滄桑之后,繼續(xù)尋求生命意義的人生歷程。
舞臺(tái)上,白色的蠟燭光錯(cuò)落有致,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,仿佛森林中棲息的精靈正在沉睡;地面上,正倒映出幕布及燭臺(tái)重疊、搖曳的虛影;朦朧中,整個(gè)劇場(chǎng)仿佛在一個(gè)遙遠(yuǎn)而寧?kù)o的時(shí)空漂流、游蕩,即將跟隨主人公薛達(dá)開(kāi)始一段古老、久遠(yuǎn)的人生旅程……
故事的內(nèi)核頗具異域色彩及宗教哲思,而創(chuàng)作者選擇以布萊希特?cái)⑹降谋憩F(xiàn)手法去展現(xiàn)薛達(dá)的一生。演出中,由陳麗珠、紀(jì)文舜、葉忠文三位演員輪流飾演薛達(dá)和敘事人——時(shí)而是神情迷茫、充滿(mǎn)質(zhì)疑,不斷詢(xún)問(wèn)“我在哪兒”的薛達(dá);時(shí)而是表情凝重、語(yǔ)氣冷靜、堅(jiān)定的敘事者。兩種截然相反的人物形象合著音樂(lè)與劇情的節(jié)奏在三人的臉上發(fā)生跳轉(zhuǎn)、對(duì)比、錯(cuò)位,似乎是在向大家言說(shuō)著在座的每一位都有可能是“薛達(dá)”,所有的生靈從降生的一刻起都意味著即將展開(kāi)一場(chǎng)找尋自我的旅途。
此外,整出戲另一處較為獨(dú)特的處理則在于主創(chuàng)們運(yùn)用了大量的現(xiàn)代舞及現(xiàn)場(chǎng)吟唱的方式去切換演員角色和劇情中的場(chǎng)景:以空中蒼勁的曲膝跳躍連接,伴有唏噓的地面?zhèn)葷L,表現(xiàn)薛達(dá)在森林中禁欲修行時(shí)的痛苦掙扎;在旋轉(zhuǎn)——踏步——靜止的連貫中完成雙人舞和臺(tái)詞語(yǔ)速的交織、重疊與同步,實(shí)現(xiàn)角色的轉(zhuǎn)換;更有利用手臂柔和的彎曲、舒展來(lái)體現(xiàn)薛達(dá)與船夫在河上擺渡的情景,頗有幾分中國(guó)傳統(tǒng)戲曲的身段韻律;而薛達(dá)和交際花卡瑪娜的縱欲場(chǎng)景則配以一段空靈的現(xiàn)場(chǎng)吟唱,將世俗的燈紅酒綠與宗教的圣潔純凈置于同一空間中,在視聽(tīng)效果中形成強(qiáng)烈的對(duì)比沖突……這一切獨(dú)到的串聯(lián)方式使得斷裂與分離中有了連貫和粘合,讓觀眾的思維持續(xù)在角色和演員、虛幻和現(xiàn)實(shí)的結(jié)合與分離間跳躍思考,是對(duì)布萊希特“間離效果”的又一次豐富與延伸。
《舞至愛(ài)之終結(jié)》的演出過(guò)程中,演員有兩次脫離故事情境,與觀眾做現(xiàn)場(chǎng)交流:一次是介紹印度關(guān)于“愛(ài)與仁慈”的四階段冥想,另一次是分享人若是陷入雙手被捆,掛于樹(shù)上時(shí)該如何自處的冷笑話(huà)。乍一看,也許會(huì)覺(jué)得這兩處脫離故事情境只是單純的為了“間離”而間離,但實(shí)際上,其中談及的“愛(ài)、仁慈、困境”不正是本劇想要探討的主題嗎?不正是人類(lèi)生命中的永恒不變的話(huà)題嗎?如同演出過(guò)程中一個(gè)角色會(huì)在不同演員身上的輪流出現(xiàn),以及薛達(dá)一生的經(jīng)歷會(huì)在演員的表演、舞蹈、吟唱的交替中閃現(xiàn)一樣,該劇通過(guò)表演中連貫、間離、變化形成的流動(dòng)性傳達(dá)出了人類(lèi)生命中循環(huán)往復(fù)的輪回與生生不息的永恒,譜寫(xiě)了一曲尋求存在之意義、追尋仁愛(ài)之真諦的流動(dòng)的生命之歌。