文言文翻譯理解是文言文教學(xué)必不可少的環(huán)節(jié)。由于歷史的演繹、文化背景的差異,文言文,對(duì)現(xiàn)代中學(xué)生來(lái)說(shuō),似乎是“天書”, 許多學(xué)生不喜歡文言文,讀不懂文言文,對(duì)文言文望而生畏。讀不懂的癥結(jié)在哪?就在翻譯理解。翻譯理解成了學(xué)生學(xué)習(xí)文言文的攔路虎。我在教學(xué)中做了大膽的嘗試,有一定效果,現(xiàn)說(shuō)出來(lái)和老師們一起交流。
在文言文翻譯理解這一環(huán)節(jié),我采用“教師引導(dǎo)、學(xué)生感悟、相互翻譯”的三步曲。具體做法如下:
一、教師引導(dǎo),降低難度
教師先把文言文用現(xiàn)代漢語(yǔ)復(fù)述一遍,讓學(xué)生認(rèn)真聽,先在學(xué)生腦海中留下一定印象。教師在復(fù)述時(shí)可根據(jù)課文內(nèi)容采取直譯、講故事、制圖片、多媒體輔助教學(xué)等方式進(jìn)行。
(一)直譯
教師根據(jù)注釋直接用現(xiàn)代漢語(yǔ)說(shuō)一遍,學(xué)生邊看課文邊聽。通過(guò)教師的復(fù)述把文言文的內(nèi)容簡(jiǎn)單化,學(xué)生有了一定認(rèn)知,再學(xué)起來(lái)學(xué)生沒(méi)有畏懼情緒,便于接受,也學(xué)到了翻譯的方法。如:《陋室銘》《愛(ài)蓮說(shuō)》《馬說(shuō)》等一類篇幅短小、年代久遠(yuǎn)的古代散文都可教師先直譯,降低難度,易于學(xué)生接受。
(二)講故事
把一些故事性強(qiáng)的文言文用講故事的方式講出來(lái),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。如:在教學(xué)《出師表》時(shí)可先給學(xué)生講“三顧茅廬”“六出祁山”“七擒孟獲”“白帝城托孤”等故事,學(xué)生聽完這些故事對(duì)于這一課的內(nèi)容已理解大半,會(huì)有事半功倍的效果。像《唐雎不辱使命》《傷仲永》《陳涉世家》等文章都可以先講故事再學(xué)習(xí),降低了難度,激發(fā)了學(xué)生興趣,課題效益會(huì)有很大提高。
(三)制圖片、多媒體輔助教學(xué)
利用現(xiàn)有資源將一些課文情景再現(xiàn),有利于學(xué)生理解。如:在上《五柳先生傳》時(shí),結(jié)合課文內(nèi)容把五柳先生簡(jiǎn)陋的房子粗略地畫出來(lái):宅邊的五顆柳樹,衣衫襤褸,拿著酒壺的老人。跟著圖片讀課文,學(xué)生很快能夠理解。再如:《觀潮》利用多媒體展示錢塘江潮的鏡頭,跟著鏡頭讀課文,學(xué)生興致昂然,很直觀的接受這一奇觀。像《核舟記》《口技》等都可以采用這樣的方式直觀再現(xiàn),降低難度,激發(fā)興趣。
二、學(xué)生感悟,融會(huì)貫通
學(xué)生經(jīng)過(guò)教師先前的引導(dǎo),在腦海中有了印象,再讀課文,就容易理解;結(jié)合注釋就能品讀語(yǔ)言、整體感悟、融會(huì)貫通了。我們都知道初中文言文的內(nèi)容并不復(fù)雜,如果能融會(huì)貫通,用現(xiàn)代漢語(yǔ)說(shuō)出來(lái),其實(shí)就是一篇小小的短文,文言文還有什么可怕的呢?留給學(xué)生適當(dāng)?shù)臅r(shí)間,相信他們一定行的,讓學(xué)生可把疑難語(yǔ)句保留,最后解決。
三、相互翻譯,質(zhì)疑解惑
這也是檢驗(yàn)學(xué)生學(xué)習(xí)效果,積累文言詞匯、句式,養(yǎng)成自主——合作——探究學(xué)習(xí)方式的關(guān)鍵一環(huán)。可讓同桌、前后形成合作小組,相互翻譯,把重點(diǎn)的文言實(shí)詞在書上勾畫出來(lái),做好標(biāo)示,進(jìn)行識(shí)記;文言虛詞進(jìn)行小結(jié)歸納。教師最后進(jìn)行答疑解惑。學(xué)生自己翻譯是鍛煉和提高文言翻譯能力的過(guò)程。學(xué)生互譯既能督促學(xué)生的翻譯,又能相互學(xué)習(xí),老師在學(xué)生翻譯過(guò)程中擔(dān)當(dāng)引領(lǐng)者的角色。
我在文言文教學(xué)中堅(jiān)持采用這種教學(xué)方式,取得了一定效果,學(xué)生對(duì)文言文學(xué)習(xí)有較濃厚的興趣,逐漸掌握了一些文言文知識(shí)及翻譯文言文的技巧,能順暢地疏通文言語(yǔ)句。但老師的引導(dǎo)要精要、適度、精彩,不能有文言翻譯錯(cuò)誤,這也給老師備課增添了一定工作量。只要能有效提高學(xué)生語(yǔ)文素養(yǎng),我覺(jué)得這種方法可以一試,望能與同仁們交流,使之日臻完善。