摘要陶淵明以其獨(dú)特的創(chuàng)作風(fēng)貌表現(xiàn)出與眾不同的美學(xué)追求,汲取了《詩經(jīng)》內(nèi)蘊(yùn)的至真至美,以獨(dú)特的意境美和語言形式,形成了平淡淳美的風(fēng)格,與《詩經(jīng)》的美學(xué)追求有著悠長而清晰的聯(lián)系。
關(guān)鍵詞陶淵明 《詩經(jīng)》 美學(xué)追求
中圖分類號(hào):I207.22文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
Inherit of Tao Yuanming’s Aesthetic Pursuit to the Book of Songs
JIN Ying
(Yuxi Agriculture Vocation-technical College, Yuxi, Yunnan 653106 )
AbstractTao Yuanming had a distinctive aesthetic pursuit for its unique innovation style in writing. He learned the intrinsic truth and beauty form the \"Book of Songs\". And he managed to express his emotions by a unique artistic conception of beauty and form of language, and this has a clear and long relationship with the \"Book of Songs\".
Key wordsTao Yuanming; \"Book of Songs\"; Aesthetic pursuit1
陶淵明如同一輪清月懸掛在玄風(fēng)彌漫的魏晉之世,陶詩的溫和自然,固然與這一時(shí)期崇尚老莊,簡淡玄遠(yuǎn)的風(fēng)氣有關(guān),但他能夠獨(dú)立于魏晉詩壇,以其秉持的,注滿智慧之油膏的燈火,代表了魏晉風(fēng)度平淡沖和的一面,“以深度的形態(tài)表現(xiàn)了魏晉風(fēng)度”。①然而,正如朱光潛先生所說:“淵明是一位絕頂聰明的人,卻不是一個(gè)拘守系統(tǒng)的思想家或宗教信徒。他讀各家的書,和各人物接觸,在于無形中受他們的影響,像蜂兒采花釀蜜,把所吸來的不同的東西融會(huì)成他的整個(gè)心靈。” ②陶淵明平淡淳美詩風(fēng)的形成,不僅僅在于社會(huì)的陶染,更在于詩人自身的修養(yǎng)和追求。
沈德潛《古詩源》論陶詩:“他人學(xué)《三百篇》,癡而重,與《風(fēng)》《雅》曰遠(yuǎn);此不學(xué)《三百篇》清而腴,與《風(fēng)》《雅》曰近?!雹厶赵娮缘谩对娊?jīng)》陶鈞,沈歸愚所言“不學(xué)”,乃指陶淵明對(duì)《詩經(jīng)》的學(xué)習(xí),不在于其“被孔門漢儒們借了它所闡發(fā)的一系列關(guān)于詩的理論和解釋”,而在于《詩經(jīng)》作為詩歌本身所具有的品質(zhì)與追求?!对娊?jīng)》所樹立的“溫柔敦厚”的詩教觀念,質(zhì)實(shí)純樸的詩歌品質(zhì),是中國古典文學(xué)尚真善美傳統(tǒng)的源起,陶詩得其真旨,“一語天然萬古新,豪華落盡見真淳”。④其平淡淳美的詩風(fēng)的形成,自是對(duì)《詩經(jīng)》美學(xué)追求的傳承。
1 真:真實(shí)和真率
“陶淵明詩的特色在于不平不奇、不枯不腴,不質(zhì)不綺,因?yàn)樗〉胶锰?,適得其中;也正因?yàn)檫@個(gè)緣故,它一眼看去,卻是亦平亦奇,亦枯亦腴,亦質(zhì)亦綺。這是藝術(shù)的最高境界??梢哉f是‘化境’,陶淵明所以達(dá)到這個(gè)境界,因?yàn)槿缢鋈艘粯?,有最深厚的修養(yǎng),又有最率真的表沉。“真”字是陶淵明的唯一恰當(dāng)?shù)脑u(píng)語?!雹萏諟Y明詩對(duì)《詩經(jīng)》美學(xué)追求的傳承,表現(xiàn)出來的“真”,在于反映現(xiàn)實(shí)生活的“真實(shí)”和情感抒發(fā)的“真率”。
《詩經(jīng)》作為我國古典文學(xué)現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng)的開拓者,其美學(xué)追求的根本意旨就在于“真”,如《詩序》中所說“詩者志之所之也,在心為志,發(fā)言為詩”,指出了詩作為反映“志”,反映現(xiàn)實(shí)的根本旨?xì)w,點(diǎn)明了《詩經(jīng)》美學(xué)追求之至真。《詩經(jīng)》產(chǎn)生于中華民族文學(xué)蒙昧?xí)r期,它以最為真樸原始的詩歌風(fēng)貌,廣泛而深刻地反映了周代社會(huì)的歷史和現(xiàn)實(shí),無不直面人生、語言樸素真實(shí)、自然生動(dòng)。如《周南·苤莒》這首詩是所謂的“勞者歌其事”,描繪了一幅富有生活氣息和真切的鄉(xiāng)土氣息的田家婦女的勞作畫卷,全文用了“采”“有”“掇”“捋”“拮”“擷”六個(gè)動(dòng)詞,真實(shí)地再現(xiàn)了整個(gè)勞動(dòng)的過程,如《詩經(jīng)原始》所評(píng)《苤莒》:“小光聽田家婦女,三三五五,于平原繡野,風(fēng)和日麗中,群歌互答,余音裊裊,若近若遠(yuǎn),忽斷忽續(xù)……”⑥此詩可謂以真而傳神。在陶淵明的詩中,無論是表沉其歸居田園的閑適之情,還是感慨時(shí)取自抒懷抱,都高曠真純,元好問評(píng)其詩“一語天然萬古新,豪華盡落見真淳”,這正與《詩經(jīng)》的“怨而不怒”“哀而不傷”相契合,深得風(fēng)雅之旨,蘇軾稱其“欲仕則仕,不以求為嫌;欲隱則隱,不以隱之為高,古今賢之,貴其真也”,⑦一個(gè)“真”字乃是陶淵明為人的核心,所作之詩只是其內(nèi)心情感的真實(shí)流露。
2 善:對(duì)農(nóng)業(yè)的崇敬和對(duì)生命意識(shí)真樸的理解
在中國,以孔子為代表的傳統(tǒng)觀點(diǎn),首先要求的是“善”。子曰:“《詩》三百,一言以蔽之曰:‘思無邪’”,所謂“思無邪”就是不離開善的準(zhǔn)則。這已成為中國古代衡量文學(xué)的一個(gè)重要尺度。尚善的態(tài)度體現(xiàn)在文學(xué)創(chuàng)作中,就成為一種理想主義和人格力量。朱光潛說:“大詩人先在生活中把自己的人格涵養(yǎng)成一首完美的詩,充實(shí)而有光輝,寫下來的詩是人格的渙發(fā)。陶淵明是這個(gè)原則的一個(gè)典型例證?!?陶淵明的理想人格,在對(duì)《詩經(jīng)》善的傳承中,表現(xiàn)為對(duì)農(nóng)業(yè)的崇敬和對(duì)生命意識(shí)真樸的理解。
中國是一個(gè)古老的農(nóng)業(yè)大國,農(nóng)業(yè)勞動(dòng)自古以來是人民最主要的生產(chǎn)勞動(dòng),而周代依靠著農(nóng)業(yè)崛起發(fā)展于大西北,在《詩經(jīng)》中,大量的詩歌都表達(dá)了對(duì)農(nóng)業(yè)的重視,近乎虔誠,近乎神圣?!对娊?jīng)》產(chǎn)生于原始文藝時(shí)期,那還不是農(nóng)村豐衣足食,歌舞開平的時(shí)代,更不是士大夫以審美的閑情逸志悠游鄉(xiāng)村別墅,玩賞田園風(fēng)光的年代,生存主題決定了他們的文學(xué)主題。在這些真樸的詩歌里,真樸的生命意識(shí)自然地顯現(xiàn)于其中,如《魏風(fēng)·碩鼠》,詩中在抗義大老鼠稅重食農(nóng)的基礎(chǔ)上,表達(dá)了逃離苦海的愿望和對(duì)理想國土的憧憬。“樂土”“樂國”是作者向往的田園理想國,詩人從“逝將去女”的堅(jiān)決反叛出發(fā),必然要找一個(gè)理想國,詩人從“逝將去女”的堅(jiān)決反叛出發(fā),必然要找一個(gè)理想的農(nóng)業(yè)國度作為歸宿,反映了原始人民對(duì)幸福生活的向往,是一種真樸的生命意識(shí)的體現(xiàn)。
3 美:意境美的創(chuàng)造和語言形式的美
《詩經(jīng)》中許多優(yōu)秀的篇章,醇美絢麗、親切感人,這與意境的創(chuàng)造是分不開的。其中,如《苤莒》《月出》等篇,通過渲染了風(fēng)景畫,風(fēng)俗畫,在情景交融、意趣盎然中創(chuàng)造出非常引人入勝感人至深的意境。
正如朱光潛先生在討論“詩的境界”之時(shí)所說的“古詩有許多專從‘情’出發(fā)而不十分注意于“景”的,魏晉以后詩有許多專從“景”出發(fā),除流連于“景”的本身外,別無其他情趣借“景”表現(xiàn)的。他將《采薇》與陶詩《飲酒》兩首詩與六朝人及唐詩人作對(duì)比,認(rèn)為此二作乃是“情景吻合,景恰足以傳情”之作。
《詩經(jīng)》所創(chuàng)四言二拍之體,與五七言詩相比,其缺點(diǎn)在于音韻不顯流美,情感的抒發(fā)往往受到限制。然而,正如袁行霈先生所言“四言詩宛如一塊來曾雕琢的璞玉,一種古茂之氣洋溢于字句聲吻之間”。
陶淵明學(xué)《詩經(jīng)》四言體式,首先是創(chuàng)作了許多四言詩,如《停云》、《榮木》、《時(shí)遠(yuǎn)》等,詩采用四言形式,頗具韻律感,內(nèi)容與情感與其田園詩之恬淡相似,又其間又充有幾分慨嘆,似有渾厚之氣。這正是四言體式自身的特點(diǎn)所致。除了對(duì)四言體式的選用,陶淵明的情懷還通過《詩經(jīng)》成句來表達(dá),如“我有旨酒,與汝樂之”,從《小雅·鹿鳴》“我有旨酒,以燕采嘉賓之心”句來,“一日不見,如何不思”從《五風(fēng)·采葛》“一日不見,如三月兮”中來,以此存有了《詩經(jīng)》古樸雅潤的情貌。對(duì)四言體式的繼承沿用,除陶淵明外,當(dāng)然數(shù)曹操、稽康等人,但其對(duì)四言體式的精旨的吸納并不如陶詩之深,他們或壯豪情,或抒憤悶,只有陶淵明得其至真至善之陶染之后,其對(duì)詩經(jīng)形式美的發(fā)揚(yáng)傳承才自得真意,將其平淡淳美的詩風(fēng)更深化為淳厚簡質(zhì),確為“質(zhì)而實(shí)綺,癯而實(shí)腴”。
注釋
①李澤厚.美的歷程.中國社會(huì)科學(xué)出版社,1989.
②⑤朱光潛.詩論.北京三聯(lián)書店,2005.
③沈德潛.古詩源.中華書局出版社,1986.
④郭紹虞.中國歷代文論選.元好問:論詩三十首.上海古籍出版社,1984.
⑥[清]方玉潤.詩經(jīng)原始.中華書局出版社,1986.
⑦蘇軾選集.上海古籍出版社,1984.
參考文獻(xiàn)
[1]袁行霈.中國文學(xué)概論.北京:高等教育出版社,1990.
[2]王謠.中古文學(xué)史論集.上海古籍出版社,1982.
[3]陳鐵檳.詩經(jīng)解說.書目文獻(xiàn)出版社,1985.
[4]呂德申.鐘嶸《詩品》校譯.北京大學(xué)出版社,1986.
[5]袁行霈.陶淵明研究.北京大學(xué)出版社,1997.