999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《紐約時報》涉華報道的意識形態傾向

2011-12-31 00:00:00王琳孫志祥
新聞愛好者 2011年21期


  摘要:關于涉華報道的研究早已突破了文本形式傳統視角,文本內容即主旨的分析成為關注的焦點。本文以《紐約時報》涉華報道為語料,從名物化視角對其分布特征及作用進行分析,結合報道事件的中國背景探討語篇中意識形態傾向性。研究發現:通過頻繁使用名物化現象,起到了人際關系隱形化,時間標準神秘化,焦點信息改變化和語用效果預設化的交際效果,進而對中國在國際舞臺上形象的塑造起到了負面作用。
  關鍵詞:意識形態 名物化 新聞報道 紐約時報 UAM語料統計工具
  引言
  對美國媒體涉華報道這一議題的關注,已成為近幾年國內學者研究的熱點。此議題討論的角度頗豐,有國際傳播與管理分析,文體特點分析,體制與運行模式分析以及意識形態分析等。對于涉華報道意識形態傾向性方面的研究,最早進行集中研究的是潘志高,他以1993年~1998年涉華報道為研究內容,采用具體問題具體分析的方法梳理了《紐約時報》對中國形象塑造的政治、歷史、文化緣故,總結了報道片面化甚至歪曲化的原因。隨后,孫有中通過1993年~2002年間《紐約時報》和《泰晤士報》中的涉華報道比較做了更為細致的分析,通過六個典型的案例采取新聞話語分析方法,揭示了兩報構建的中國形象異同。除以上兩本專著外,以此為研究對象的論文也日漸豐富。辛斌從轉述動詞的視角通過《中國日報》和《紐約時報》語料進行比較分析,從而對異同做出語用上的意識形態分析的解釋。范勇從偏見詞匯角度揭露出《紐約時報》涉華報道話語方式上的意識形態有色眼鏡。王巾和劉娟則分別運用批評性話語分析工具對《紐約時報》涉華報道進行解讀,發掘出語篇中隱藏的意識形態傾向性對中國形象的影響。陳思霈從文化因素探討了中國在《紐約時報》新聞影響下“本我形象”塑造面臨的困難。朱慧華從系統功能語法的角度出發,《紐約時報》及《中國日報》中情態手段的類別、頻率、分布及主客觀取向等進行量化分析,旨在從情態視角研究兩者人際功能的異同以及意識形態傾向性。綜合考察,以上研究大多以突發性熱點事件為中心進行對比討論,導致語料欠缺全面性,并且很少結合中國背景與對涉華報道產生的影響進行分析。
  本文以《紐約時報》涉華報道及其譯文為語料,從名物化視角對其分布特征進行分析,并結合報道事件背景探討語篇意識形態的傾向性問題,進而闡釋其對中國在國際舞臺上形象塑造的負面影響。
  研究樣本與研究方法
  研究樣本。經過統計得知:《紐約時報》英文官方網站2010年1月1日至2010年12月31日所刊載的所有涉華報道,合計281篇,涵蓋政治、文化、科技、經濟、教育等領域,分別所占比例為48%、5%、16%、26%、2%與3%。根據各板塊比例以及是否具有中文版的條件,本研究共隨機選取新聞報道30篇,包含政治12篇、文化3篇、科技4篇、經濟7篇、教育2篇及其他2篇;另外,本研究還考察了與此30篇新聞報道相對應的中文翻譯。①
  研究方法。本文首先采取定性與定量分析相結合的方法,運用UAMCorpus Tool語料統計工具對名物化分布規律及特征進行分析。其次采取了描述性分析法,結合中國背景在報道中對意識形態傾向性的案例進行闡述。
  《紐約時報》名物化分布情況及特征
  名物化。國外主流語言學派分別對名物化進行了考察。相比之下,系統功能語法對名物化的研究更為系統深入。Halliday從語法隱喻的角度對名物化作了解釋,認為名物化“是用名詞來體現本來要用動詞或形容詞所體現的‘過程’或‘特征’”。
  通過運用UAMCorpus Tool語料統計工具,筆者對《紐約時報》所選新聞語料中名物化頻率與金融、科技、法律以及小說等語篇進行比較,統計結果顯示:法律類語篇中達到83.5%,科技與金融名物化頻率分別是72.6%與51.3%。新聞緊隨其后達41.6%,比重較前者有所下降,究其原因,主要是《紐約時報》的新聞報道,因其營銷策略的規模化及閱讀人群的廣泛化使得語言略偏大眾化;但相對于文學語篇而言,名物化頻率依然高出10%有余,這主要是因為名物化結構的使用直接關系到語言變體功能的體現。
  此外本文還將《紐約時報》中的名物化比例與相應中文譯文進行了對比。對于相同內容的30篇新聞報道,排除中英文字數上的細微差異,《紐約時報》原文比其譯文多采用了高達17.4%的名物化比例。這一數據鮮明地反映了《紐約時報》涉華報道中名物化現象的突出。
  語義層面名物化分布特征。Halliday通過對科技英語的分析歸納了13種語法隱喻現象。根據名物化從動態到靜態的過程特點并且以實體或具體名詞結尾的特征,本文結合《紐約時報》涉華報道的語料從語義層面分為5種名物化類型。從統計的結果來看,從過程到實體的轉換出現頻率最高,性質到實體的轉換其次,最后是零位成分、環境成分和連接詞到實體的轉換。從過程到實體轉換作為名物化最主要的方式,實現了過程動作的隱性化。對于新聞語篇而言,目的就是為讀者傳達重大事件的發生,然而名物化的過度使用使得事件發生的動態效果急劇下降,與新聞傳播的本意有所背離。
  語法層面名物化分布特征。名物化轉換中涉及詞性發生變化最大的是由動詞向名詞的轉換,這一結論與語義層面名物化轉換類型的結論相一致。通過將其轉換為名詞狀態,同樣達到了掩蓋動作的實施行為的效果。
  意識形態對新聞文本中名物化使用的影響分析
  Fowler認為,名物化的作用之一就在于將語篇神秘化,從而掩飾說話人或作者的觀點及相關權利關系。Van dijk也曾就名物化的使用語境進行了分類概括,其中就包括說話人或作者有意掩飾施動者或降低施動者的負面動因。Fairclough指出“名物化是將過程和活動轉化為狀態和物體,將具體事物變為抽象”,大量使用名詞化成分替代動詞性結構有效削弱了動作感,從而使動作模糊,時間隱形,參與者掩蓋等。
  本文選取個別典型案例,結合中國背景對其名物化現象的效果及對中國形象塑造產生負面的影響做如下分析:
  人際關系隱性化。根據Halliday的觀點,“概念功能”一詞用來表達新的信息或是給聽話者傳遞一定的未知內容。在目前所有語言的運用中,概念功能是一種意義潛勢,因為一個人無論如何對語言進行運用,都必須參照他對自己經驗的分類。換言之,言語的概念功能表達即是反映客觀與主觀世界所發生的事,所涉及的人與物以及與之有關的時間、地點等因素。通過名物化的使用,有些鑲嵌在原句中的信息就會丟失。通常表現為原句中充當主語的動作參與者的遺失,從而具有省略或隱形人際關系的潛能,進一步達到掩蓋或模糊施事動因的目的。
  以《紐約時報》名編Andrew Jacobs關于青海地震的新聞“After Quake in China, Cold and Altitude Hinder Relief”為例,在提到中國政府對震區的救援時,Andrew多次使用the help、the rescue等名詞作為句子主語,幾乎從未出現以China為主語、help等動作為謂語動詞的句型,從而削弱了中國政府在青海地震中付出的巨大努力的印象,使得國際社會對中國政府產生誤解。然而在描述青海藏民與僧侶時,則斷然使用了行為動詞作為主句謂語。
  (1)Tibetan monks ferried bodies to a dusty rise near Jiegu before setting cremation pyres ablaze.
  
  譯:在設置柴堆點燃尸體前,西藏僧侶把尸體運到結石(地名)附近一個積滿灰塵的高地。
  這些文字為讀者展現了一幅藏人僧侶在孤苦無援的情況下堅強自救的情景,強調了他們在地震發生后第一時間無償無怨無悔默默無聞趕來救助的精神,卻無視中國政府及救援部隊所做出的巨大努力,并且運用了西媒的經典招數之一——描述凄涼的尸堆或哭鬧場面,對于青海地區和全國各族人民萬眾一心救災善后的事實只字不提。此篇報道顯然有失對事實真相的公正,并且夾雜了美國對待西藏問題的片面主觀感情。
  時間標準神秘化。Halliday同時指出:人際功能是充分運用語言來表達社會和個人的關系,用語言來建立和保持人際關系,來影響別人的行為,表達自己對事物的判斷或評價等。人際功能主要通過語氣和情態來實現,其中語氣系統起著至關重要的作用。小句式是實現人際功能的基本單位,可以分為語氣和剩余部分。語氣部分包括主語(由名詞詞組充當)和限定成分(屬于動詞詞組的一部分)。剩余部分則包括三種功能成分:謂語、補語和附加語。有時時態與動詞緊密聯系,可一旦動詞部分被名物化后,時間標志也就遺失了,某些意識形態的東西也就被隱藏起來了。如在新聞報道“on clean energy,China skirts rules”中:
  (2)China’s expansion has been traumatic for American and European solar power manufacturers,and western wind turbine makers are now bracing to compete with low-cost Chinese exports.
  譯:中國的擴張已經對美國和歐洲的太陽能板生產者造成傷害,西方風機制造商現在努力和中國低廉的出口品競爭。
  中國在太陽能板生產上的發展源于中國進行清潔能源起步對該行業前期的略微扶持。這些年各大企業完全依靠自己的實力在該行業立足與謀生,擴張是幾年前的發展情況。作者運用“expansion”目的是為了告誡歐洲國家關于中國的威脅,讓人誤以為中國在太陽板生產行業會不斷地進行擴張以擠垮其他國家在該行業的發展。
  語用效果預設化。在名物化轉換從一致式到非一致式過程中,勢必導致部分信息的丟失。如上述兩點所言,可能是為了使施動者身份隱藏,或是為了時間標志的隱形。程曉堂認為:這些信息并沒有丟失,而是成為預設。作者故意為之是因為他知道自己要表達什么,同時認為讀者也知道這個意思,形成了典型的語用預設。
  焦點信息改變化。名物化將過程和特征等轉換為狀態、事物或實體,原來小句的不同成分被重組為一個詞或短語。根據end focus等焦點習慣進而引起讀者的注意轉移。在新聞報道“on clean energy,China skirts rules”中有很多類似的例子:
  (3)“But much of China’s clean energy success lies in aggressive government policies.”
  譯:但中國清潔能源的成功很大程度上源于政府的強力措施。
  由于句末重心的原因,“aggressive government policies”成了這句話的焦點信息,而中國在清潔能源方面取得成功的客觀事實以名物化表現形式成了主位。隨之自然而然成為某些已知信息,讀者的注意力也隨之轉移到作者想要強調的中國政府的強力措施。通過此種方式,作者無疑把自己的觀點、意識形態強加于讀者。
  結語
  從以上研究中,至少可以得出以下結論。首先,《紐約時報》在涉華報道中大量運用了名物化轉換;其次,這些以過程到實體,以動詞到名詞為主要特征的轉換在交際效果中表面上保持了報道的客觀性,實際上對中國形象的塑造起到了一定的負面作用。研究證明了新聞報道無法擺脫其話語方式上意識形態的有色眼鏡,即便像《紐約時報》這樣的主流媒體依然如此。對此進行的研究,歸根到底是探索一條道路,尋找出對華不利的影響因素,為中國在國際舞臺上良好形象的塑造以及和諧的中美關系創造良好氛圍。(基金項目:省教育廳2010年度高校哲學社會科學研究基金資助,項目編號:2010SJB740003)
  注釋:
  ①中文翻譯來源于四月青年社區外文編譯板塊以及紐約時報中文版新浪博客,http://bbs.m4.cn/forum-4-1.html,http://blog.sina.com.cn/autumn0leaf
  參考文獻:
  1.潘志高:《〈紐約時報〉上的中國形象:政治、歷史及文化成因》,開封:河南大學出版社,2003年版。
  2.孫有中:《解碼中國形象:〈紐約時報〉和〈泰晤士報〉中國報道比較1993-2002》,北京:世界知識出版社,2009年版。
  3.辛斌:《漢英新聞語篇中轉述動詞的比較分析——以〈中國日報〉和〈紐約時報〉為例》,《四川外語學院學報》,2008(9)。
  4.范勇:《美國主流媒體涉華報道中的意識形態偏見詞匯與“中國形象”的塑造——基于對〈紐約時報〉的實證研究》,《湖北社會科學》,2009(8)。
  5.王巾:《新聞話語中的意識形態——對〈紐約時報〉和〈今日美國報〉中處決薩達姆·侯賽因報道的批評話語分析》,《長春師范學院學報》,2010(11)。
  6.劉娟:《從批評性話語分析看〈紐約時報〉上的中國形象》,華中師范大學碩士論文,2007年。
  7.陳思霈:《中印兩國媒體對于國家“本我”和“他者”形象的建構——以紐約時報對中印兩國報道為例》,《改革與開放》,2010(12)。
  8.朱慧華:《〈中國日報〉與〈紐約時報〉中新聞評論語篇的情態比較研究》,《江蘇經貿職業技術學院學報》,2010(1)。
  9.Christopher·Jespersen.American image of China.Stanford university press,1996.
  10.范文芳、汪明杰:《論三大流派對英語名詞化現象的研究》,《外語研究》,2003(3)。
  11.Halliday,M.A.K.The Grammatical Construction of Scientific Knowledge:The Framing of the English Clause,in R. Rossini,G. Sandri&R.Scazzieri(eds.),Incommensurability and translation.Chelterham:Elgar.London:Arnold,1994:85-116
  12.陳黎峰:《金融語篇中的名物化現象及其翻譯》,《上海翻譯》,2007(2)。
  13.王晉軍:《名物化在語篇類型中的體現》,《外語學刊》,2003(2)。
  14.王建:《法律英語中名物化結構及其漢譯探析》,《山東外語教學》,2005(6)。
  15.肖建安、王志軍:《名物化結構的功能及變體特征》,《外語與外語教學》,2001(6)。
  16.Fower,R.Language in the News Discourse and Ideology in the Press.London and New York Routledge,1991.
  17.Teun A. van dijk,“Critical Discourse Analysis and Nominalization:Problem or Pseudo-problem?”,Discourse&Society,2008(19):821-828
  18.Fairclough,N.The Language of Critical Discourse Analysis Reply to Michael Billig. Discourse& Society,2008(19)
  19.Halliday,M.A.K.Introduction to Functional Grammar [M]London:Arnold,1994:340-367
  20.程曉堂:《名詞化與語用預設》,《外語研究》,2003(3)。
  (作者單位:江蘇大學外國語學院)
  編校:張紅玲

主站蜘蛛池模板: 国产麻豆91网在线看| 午夜成人在线视频| 亚瑟天堂久久一区二区影院| 99久久精品无码专区免费| 老汉色老汉首页a亚洲| 亚洲色图欧美激情| 天堂岛国av无码免费无禁网站| 免费又爽又刺激高潮网址| 久久这里只有精品66| 国内精品免费| 欧美一级高清免费a| 欧美劲爆第一页| 亚洲美女操| 欧美国产三级| 一区二区三区精品视频在线观看| 欧美中文字幕在线播放| 久久久久亚洲av成人网人人软件| 国产精品无码一二三视频| 欧美日韩在线成人| av色爱 天堂网| 亚洲日韩国产精品综合在线观看| 免费人成视网站在线不卡| 日韩在线欧美在线| 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 在线观看无码a∨| 欧美亚洲激情| 国产香蕉国产精品偷在线观看 | 日韩在线观看网站| 大学生久久香蕉国产线观看| 国产又色又刺激高潮免费看 | 国产午夜精品鲁丝片| 91精选国产大片| 伊人久久影视| 强奷白丝美女在线观看| www.91在线播放| 日本精品影院| 看av免费毛片手机播放| 国产女人综合久久精品视| 这里只有精品在线播放| 91精品视频在线播放| 国产正在播放| 久久这里只有精品8| 国产理论最新国产精品视频| 波多野结衣中文字幕一区二区| 久草视频精品| 成人在线欧美| 午夜日b视频| 无码视频国产精品一区二区| 亚洲欧美一区二区三区蜜芽| 亚洲日韩精品无码专区| 日日碰狠狠添天天爽| 成人中文字幕在线| 亚洲精品天堂自在久久77| 台湾AV国片精品女同性| 香蕉伊思人视频| 亚洲午夜综合网| 美女无遮挡免费网站| 国产综合网站| 波多野结衣无码中文字幕在线观看一区二区| 亚洲第七页| 国产午夜无码片在线观看网站| 97久久精品人人做人人爽| 欧美激情视频二区| 在线免费无码视频| 久久精品亚洲热综合一区二区| 久久精品中文字幕免费| 人妻精品全国免费视频| 成人无码区免费视频网站蜜臀 | 在线精品亚洲国产| 久久永久精品免费视频| 精品国产中文一级毛片在线看| 青青草国产在线视频| 欧美第九页| 色综合天天综合中文网| 婷婷色狠狠干| 中文国产成人精品久久| 亚洲日韩图片专区第1页| 日a本亚洲中文在线观看| 制服丝袜国产精品| 青青青伊人色综合久久| 久久精品波多野结衣| 亚洲国产一区在线观看|