


來自中國的風
今天凌晨3點開始,我和Koronui一起在甲板上長久地仰望繁星密布的天空讓這星空直接籠罩在我們臉上。在傳統(tǒng)的航海中共會用到110顆星星,他一顆一顆地指給我看,告訴我每顆星的大溪地語名字拉丁語名字以及它們的經(jīng)緯。東北方向的那片區(qū)域在夏威夷語中叫做nalio,意思是“無聲地帶”,因為那片區(qū)域星星很少。
海風中,長久的寂靜,
早上8點風平浪靜。幾乎沒有波紋的海面形成了一個巨大的鏡面,將整個天空映在了水面之上,又或者…也許天空才是海面的倒影。沒有一絲風,我們以兩節(jié)的速度緩慢行進。
9點17分,一只蛾子從天而降停在我的背上,然后飛起,又停留在浮架上,和我肩并肩。你在這里做什么?在這茫茫大海上!你從哪里來?要到哪里去,你可知道在眾多文化中你可是個不祥之兆。
太平洋各島嶼上的人從哪里來?這個問題在人類歷史上直是個謎。
有種假設是,也許他們來自亞洲。由于波利尼西亞各島嶼上70%的植物源于亞洲必定需要有人帶來,那些最初到達波利尼西亞的歐洲人在親眼目睹了當?shù)氐拇笮湍局酆痛L的航海技術之后(1616年荷蘭航海家Sohouten和le Maire在位于湯加和薩摩亞的太洋中遇到了一條獨木舟),堅定不移地相信他們是經(jīng)過有準備有意圖的航行來到此地這些航行故事在波利尼西亞傳統(tǒng)的口述記載中廣為流傳。
我們的尋根之路正是試圖證明這一理論古老的獨木舟也是可靠的航海工具,可以進行長久的遠距離的跨洋航行。
最初的波利尼西亞航海者沒有工具也沒有海圖,在航行中完全憑借對日月星辰和風向的判斷,他們可以根據(jù)海浪的萬向(最遠可以在距離海岸300公里的地方根據(jù)海浪打在陸地后返回的形狀來判斷陸地的遠近),海水的顏色(海水的顏色會由于天空產(chǎn)生變化,但是同時,它也會根據(jù)海底的深度和海底產(chǎn)生的不同細微成分以及離陸地的遠近距離而變化),海里植物的碎屑。鯨魚(他們可以跟隨冬天從熱帶島嶼往南極洲遷徙的鯨魚),鳥的種類等來估算離陸地的距離。之后他們經(jīng)由的航海路線通過口述或歌曲的形式代代相傳。
這些古老精湛性能優(yōu)越的獨木舟根據(jù)其形狀和推進方式可以分為,劃槳雙體獨木舟風帆雙體獨木舟劃漿浮架獨木舟和風帆浮絮獨木舟。
尋根之路的木舟,是根據(jù)1820年的古老圖紙手工建造的,我們駕駛著這條傳統(tǒng)的浮架木帆船嘗試模擬祖先遷移的歷程,沿著五千年前的原始遷移路線重返本源。
獨木舟重走遷移路,從東至西,一路經(jīng)停當時遷移過程中的各大中轉(zhuǎn)點,包括大溪地。庫克群島,湯加,斐濟瓦努阿圖,所羅門群島,巴布亞新幾內(nèi)亞帕勞菲律賓最后到達其文化的發(fā)源地:中國。
沉沒的浮架
這條尋根之路注定不會帆風順,9月10日,早晨5點鐘,前方片濃灰色向我們逼近。所有船員都到了甲板上準備降下主帆換上三角帆。也就是此時我注意到浮架的水位很低,不斷有浪打上來,將浮架完全浸沒在海水中!
我打開浮架表面的艙口想檢查一下里面的情況看到整個浮架都已經(jīng)灌滿了海水……到處都是水,滿到幾乎可以溢出來了,電瓶也完全被泡在水中,浮架里的個箱子把疏水泵給卡住了。接下來的工作需要把整個浮架里面都清空(里面除了儲存?zhèn)溆玫墓ぞ吆涂梢孕扪a術舟的木板,還有滿滿的海水)。海面開始翻滾,木舟晃得厲害要用小桶和手動泵把這么多海水倒出去可真不是容易的事。
幸運的是,在我們幾近絕望的時候海面開始恢復平靜。我們用了三個小時時間終于把浮架里的進水都倒回了大海。8點鐘這項累人的工作完成以后,我們又換上了大帆繼續(xù)前進。現(xiàn)在最感激的是木舟的設計師和海事局為我們做的浮力計算要不然我們的歷險恐怕就會在這里結(jié)束了!
浮架還是在漏水。海面波浪大水就開始從各處漏進浮架里面,我們試著用泵來疏水但也無濟于事我們的排水始終趕不上進水的速度。等到下一個中轉(zhuǎn)港口,我們需要全面檢查浮架的水密性,修補滲漏。木舟上的電力系統(tǒng)運行良好
感謝JPLewon幫我們把變壓器裝在了主船體上否則,我們現(xiàn)在將失去所有通信方式,后果不堪設想!
赤道附近的夜晚天空繁星閃爍,讓水手們可以用星座位置來定位他們要到達的目的島嶼。最初的航行是為了尋找其他適合居住的島嶼找到以后水手們要根據(jù)星星記住島嶼的方向然后返程去接自己的家人,帶上動物和植物再回到島嶼,這樣的航行應該持續(xù)了幾個世紀之久隨著船只建造工藝的逐漸完善,食品儲存技術的提高,每次航行的路線也開始越來越長。
這些航行在南太平洋海域上的獨木舟可能是波利尼西亞文化中最有代表性的一部分了。杰出的航海家
駕駛著獨木舟或雙體獨木舟長度可以達到60米。遷移者們駕駛著自制的船只穿越太平洋,但現(xiàn)在我們對那些船只的形狀建造方式和特性等都知之甚少,只能假設這些最初的遷移者和他們的后代一樣駕駛雙體獨木舟或帶浮架的獨木舟。從1767年開始,最初的歐洲航海者們就記錄了他們在大溪地見到的船。所有來到大溪地的歐洲人都感嘆于獨木舟在當?shù)厝粘I钪姓紦?jù)的重要地位是出海捕魚往來于島嶼之間必不可少的交通工具也是戰(zhàn)爭中不可或缺的運輸方式。
被大海撕裂的帆
在海上一切都如此沉靜。無風,兩張帆都安靜地立在那里,一整夜都用僅僅兩節(jié)的航速在前進。大海平靜得像一個巨大的湖泊。貌似結(jié)實的大帆在上千海里的航行和颶風的摧殘后還是撕裂了。今天由Sam掌舵。船長Punua和Herve忙活著要做一根修補風帆用的大針。他們就地取材找到了一截折斷的眼鏡腿用銼刀打磨尖利。最大的困難無疑是針眼的部分,“也許我們可以學習古人的方式不用打針眼只是做個卡槽。”“ 不不,這怎么可能!” 我的建議還沒說完就被否決了。他們找未了鉆機可剛一開始鉆頭就折斷了在這樣的小船上勞累疲憊使人性格暴躁。我無心繼續(xù)觀看,拿著我的記事本在浮架前端找了個地方坐下。這一刻如果有音樂陪伴該多好啊,我無比想念巴赫想念亨德爾和那些美妙的大提琴樂曲。在之前那幾個中轉(zhuǎn)港停留期間我到處尋找都沒能找到我的一點精神慰藉。我想回船艙喝一口水。看到船長舒舒服服地坐在船艙頂上,手里拿著剛做完的那根帶卡槽的針在縫補風帆。針腳很難看不過總算把被颶風撕裂的部分修補好了。
白天過得很慢,中午吃完僅存的最后個新鮮沙拉以后大多數(shù)船員都開始午睡。現(xiàn)在帆已經(jīng)修補好了,希望今天晚些時候能起點風,讓我們走得更快些。
遠處那是什么?一群海豚?或者是鯨魚?夜幕降臨,金星永遠都是最早出現(xiàn)的星星。兩只海鳥在木舟上方飛翔,其中一只還試圖降落在船艙頂上歇一下腳可是太滑了,它又嘗試了一下,船帆上還是太滑。最后只好在海面上小憩。
晚上吃的是生魚和紅薯泥,Koronui在飯前和飯后都做了祈禱,他向來寡言少語,但在祈禱的時候卻絲毫不吝惜詞句,那些話不知是對神說的還是對我們說的抑或是對自己?船員間的氛圍還算平和不過相對出發(fā)時緊張了不少。Sam建議為了減少可能的摩擦,所有人都應該打掃衛(wèi)生,保持木舟上那兩個多平方米生活空間的整潔,大家應該整理收拾自己的衣物,并且嚴格遵守輪流掌舵的時間。船長同意了他的提議,重新強調(diào)了一下各自的責任和分工。
木舟緩慢前行。右舷方向可以看到SantaIsabel島,島上沒有點燈光,我們只是借著明亮的月光看到它靜靜地躺在那里被大海包圍著……今晚的滿月當空就像我們身前的幾個世紀樣,明月給小船照亮方向。無論是我們的木舟還是空中那輪明月,都和幾個世紀前沒有多少改變。
這片海域曾經(jīng)在二戰(zhàn)時期發(fā)生過一場大戰(zhàn)役。不知道我們船下的海底還留存著多少戰(zhàn)艦,多少裝備和戰(zhàn)士呢?
源起之地
11月18日,周四在海上的最后一天。前面就是這趟航程的終點,也是5000年前祖先們出發(fā)的地方。這一天是如此的沉悶,冰冷并且潮濕黏膩。海上10級風永無休止的大浪一個接一個,輕易就把我們的世界搖晃得支離破碎。
8點到中午12點是我的值班時間,其余的所有時間,我?guī)缀醵继稍讵M窄的床鋪上一動不動,試圖讓自己恢復體溫。凌晨5點,我們發(fā)現(xiàn)罐子里的天然氣一點都不剝了……在這寒冷的天氣我們只能咽下冰涼的食物。身邊經(jīng)過的船只非常多,集裝箱輪,運沙船,油輪等等。每時每刻我們的視野里都有好幾條船,而且經(jīng)常他們都朝著我們的右舷方向駛來。
饑餓、寒冷、迷茫不知所措,每個人都神經(jīng)緊張,船長抽完儲存的最后一支香煙以后脾氣更加暴躁,情緒完全失控,鬧得我們所有人心力交瘴。
我渾身冰涼地躺在陰冷潮濕的床鋪上,終于在晚上9點沉入夢境然后在11點醒來。木船前進得極其緩慢,時間和空氣仿佛都變得黏稠,我們被困其中。不知過了多久,一條海警船出現(xiàn)在了我們身旁,向我們打信號示意是來迎接我們的,由于現(xiàn)在帆船逆風逆流由他們拖我們進港。纜繩綁好以后我們的木舟終于又動起來了,以12節(jié)的速度往馬尾港前進。看到希望后的我突然感覺不到身體的寒冷了讓所有人都整理下自己的角落準備登陸。
大約一個小時以后,午夜12點,我們在四個多月的跨洋航行后,終于到達了尋根之路的最終目的地:中國!碼頭有五十多個人在焦急地等待我們,其中一大半是記者,包括電視,電臺和平面媒體,還有,還有就是我們的家人這個時候看到他們我們是多么的高興!
五萬多年前,居住在大陸的人類開始了歷時長久的大遷移,在漫長的歲月里在茫茫的征途中,他們歷經(jīng)了冰河世紀的氣候巨變以及海平面的大幅變動等等經(jīng)過無數(shù)次的殊死探索和對極限的挑戰(zhàn),終于在公元前4000年左右完成了人類歷史上獨一無二的一次壯舉進駐太平洋——這個世界上最大洋面的中心定居在距離亞洲和中美洲20000公里的島嶼上。五萬年后的現(xiàn)在我們駕駛一條傳統(tǒng)的浮架木帆船用六個月時間,沿著六千年前的原始遷移路線重返本源切身驗證了這條航路的可行性。
尋根之路在這里圓滿結(jié)束,感謝捐給我們每一塊錢的支持者們感謝在造船中給予我們所有幫助的朋友們,感謝福建的朋友們的熱情接待以及所有的一切!
尋根之路上的考察結(jié)果
由于海面的大幅上升,眾多豐富的考古資料已被封存(或者說被保護)在大洋之下,所以大量的考古方面工作,都集中在研究石器、魚鉤、木舟、船槳的形式上,我們在瓦努阿圖有幸參觀了Lapita文化中一個重要考古點(是由我的伯父發(fā)掘并采集的),里面收藏了很多這方面的文物,在沿路上所有中轉(zhuǎn)站直到中國的博物館,這些器物在形狀和形式上的相似之處都非常明顯,
植物學家和環(huán)境學家們發(fā)現(xiàn)70%以上的物種都來自于亞洲大陸,我們對各沿途島嶼上的植物與昆蟲進行了歸類整理,大量細致的比對工作需要在行程結(jié)束后逐步進行,
人類學家和社會學家們則集中關注了文化的不同層面,如神話傳說當?shù)厝说募易迨罚璩璧浮⒅参镏谱鞯姆b、傳統(tǒng)儀式等。尋根之路的木舟一路上在太平洋各島嶼都受到了熱烈的歡迎,用大溪地歌舞作為當?shù)馗栉璧幕貞纬梢淮未蝿e開生面的文化對話。
語言方面,如我們的“自由號”一樣形式的浮架木舟在菲律賓和印度尼西亞的土語中叫angka,在毛利語叫waka,在夏威夷語中叫wa'a,在所羅門群島和大溪地叫va'a。大溪地土語中獨木舟叫Tumu Hau (音:圖木侯),與獨木舟的發(fā)音也非常相似。
由于島嶼上沒有金屬也沒有適合燒制陶器的黏土,所以文物的載體通常是木頭,樹葉或樹皮等,而這些材料能歷經(jīng)幾個世紀的歲月最后留存下來的少之又少,讓我們只能在非常有限的物質(zhì)資料中猜測探尋祖先的足