摘 要: 隨著外語課堂教學改革的深入,傳統的日語聽說教學模式的弊端越來越嚴重,日語聽說教學模式的改革刻不容緩,教師必須探索出適合學生發展的新的日語教學模式。
關鍵詞: 日語聽說教學 教學模式改革 思路
日語聽說教程是一門培養學生語言技能的學科,是日語教學的重要學科之一。在很長的一段時間中,我們過多地注重單詞與文法,而忽視了聽說。在以前的畢業生中不乏獲得日語等級考試一級的優秀學生,但企業給學校的反饋信息卻令人吃驚:他們的聽說能力只有三四級水平,這令日語教育者震驚與反思。作為日語教育者,我們不得不反思,為什么會出現這種狀況?其中一個重要的原因就是傳統的應試教學模式體系。我們的課堂教學模式、教學大綱、教學目標都是圍繞日語能力等級考試而制訂的,在這樣一個“范圍”之內我們怎么會有大的突破呢?總是根據單一的教學大綱重復著單一的聽說模式,“聽錄音”—“回答問題”—“再聽錄音”—“寫出聽到的每句話”這四部曲一成不變,而會話課因為等級考試不考而被聽力課取代。綜上所述,企業給出的反饋絕不是偶然的,那是應試教育下產生的必然結果。
日語聽說教學模式已到了非改不可的程度,必須做出與社會發展相適合的改革。學生經過三至五年日語專業的學習,絕不能再是“聾啞日語”。現和大家一起來探討日語聽說教學模式的改革的思路。
一、使用符合學生實際需要的教材
教材大多是圍繞國際日本語能力考試而選用的教材,單一、枯燥,是應試教育的產物,無視學生實際的語言能力的提高。企業與社會都需要具有語言交際能力的人才,故教師應選用貼近實際生活并讓學生感興趣的教材。如比較流行的《日語新干線》、《貫通日本語》等。這些教材不僅有日本最新的信息,包括政治、經濟、文化、社會等各個角度了解日本的現狀,而且配有CD、磁帶,除此之外還有練習題及解析,可以說是一本實用性較強的教材。只有選用了對學生既實用又感興趣的教材,學生才能變被動為主動,真正成為學習的主體,聽說課才能為學生搭建一個語言交流的平臺,從而提高聽說能力。
二、在教學過程中導入日本文化
語言是文化的一部分,因此我認為在教學過程中導入日本文化對提高學生的語言交流能力是十分必要的。因文化差異而引起的誤會時常發生,只有了解了日本的文化底蘊才能避免錯誤的發生。比如說日本人在拒絕時不大使用いいえ,而采用比較委婉、曖昧的表達方式,避免出現生硬的表達方式。如:日曜日、紅葉を見に行きませんか。日曜日ですか。日曜日はちょっと。ちょっと原意是稍微、一點的意思,但在這里表示的意思是委婉地拒絕,日本人一般不會直接說不想去看紅葉,如果沒有了解日本的文化就很難理解這句話的意思。中日兩國雖然同屬于東方文化,但還是存在很大的差別。這就需要我們在教學過程中適當加入日本風俗習慣、文化知識背景的介紹,以免產生不必要的誤會。
三、鼓勵學生開口說日語
能夠與人流利地交流是語言學習的最終目標,而學生卻總是羞于開口說日語,導致很多學生感覺學習困難,進展緩慢。針對這一現象,鼓勵學生“開口”就顯得尤為重要。
學生普遍都很喜歡看動畫片,如《蠟筆小新》、《千與千尋》、《神奇寶貝》等。教師可以選擇一段學生喜歡的動畫片,或是動畫片中比較經典的內容,在不放聲音的情況下讓學生用日語說出動畫片的大致意思。對于初學者可以限定使用漢語的次數,比如一年級的同學使用10次,二年級的同學使用5次,三年級開始必須是全部用日語表達。聽到使用漢語一次在黑板上畫一下,避免引起爭議。口語練習結束后比一比哪位同學形容得最精彩,最后一邊放動畫片一邊放聲音,讓學生進行比較,在比較的過程中發現自己的不足。對于日語說得較好的學生要進行適時適度地表揚,對于還不是說得很好的同學給予真誠地鼓勵,以免學生喪失自信心。
四、營造日語聽力的氛圍
要提高日語聽力水平沒有任何捷徑可言,只有一步一個腳印。新教材都有配套的磁帶或CD,為學生聽課文和會話原音朗讀提供了條件。學生在聽完原音朗讀之后可以自己錄音朗讀,并與原音相比較。在學習中糾正自己的發音錯誤,在訓練中提升自己的口語水平,一舉兩得。
職業學校相對于初中與高中而言時間較為寬裕,可以利用課余時間鼓勵學生成立日語俱樂部、日語角等,為學習日語創設良好的語言氛圍。第二課堂有利于激發學生興趣,開闊視野,鍛煉聽說能力。如創設一個“面接”的場景,讓學生來表演。此外還可以定期開展日語演講比賽、日語歌曲比賽、日語小品比賽等等。每天堅持聽日語廣播,充分利用學校的外教資源,主動與外教交流,以此來豐富學生的業余生活,提高學生學習日語的興趣,創設良好的日語學習氛圍。
五、結語
學習是苦根上結出的甜瓜,要擁有出色的聽說能力必須花工夫。只要功夫深,鐵杵磨成針。日語教師要培養學生樹立學習的信心和增強毅力,以達到《論語》里所說的學習的最高境界——“樂之”,加強聽、說、讀三個環節的練習,以提高自身的聽說能力。