999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

抗戰中的五千譯員

2011-05-14 17:16:31楊敏
中國新聞周刊 2011年11期

幾年前,80多歲高齡的張良皋去美國講學,申請簽證時被問及是否會使用武器。“我就在備注一欄寫上:‘會放炮,我曾是二戰翻譯官。美方簽證官微微一笑。幾天后簽證很快就辦下來。他們對于二戰老兵非常尊重。”

“曾有人問我們:要你們上戰場,你們會不會害怕?我說:打勝仗的軍隊,怕誰?”現年88歲高齡的張良皋白胡子白眉毛,但仍帶著武漢人特有的血性。

60多年前,在重慶譯員班的畢業典禮上,張良皋被蔣介石錯點名成“張良舉”。時年21歲的張良皋立刻大聲糾正:“報告!我叫張良皋!”這一嗓子將大隊長驚嚇出一身冷汗,也讓蔣介石好不尷尬。

作為抗戰時期美軍的翻譯官,2005年抗戰勝利60周年之際,張良皋經多方努力,終于為自己爭取到中國人民抗日戰爭勝利60周年紀念勛章。彼時,他應武漢市圖書館名家講壇之邀,正舉行一場講座,他讓主持人當眾將勛章給他戴上。“我始終認為那是一段光榮的歷史。”他告訴《中國新聞周刊》,“在歷次政治運動中,我這個立場從未改變。”

上世紀40年代,為配合盟軍對日作戰,國民政府從大學生中征召了近5000名譯員,張良皋就是其中之一。

張良皋是幸運的。他的大多數譯員同仁們,都沒有拿到這枚紀念章。張良皋在重慶中央大學的學長周太康,以及他在昆明炮兵訓練所的同仁曹越華,他們也曾跑過當地的統戰部門和外事局、民政局等機構,最終無果。

“說的是四川話,我當英語聽了”

1944年初,中國軍隊中翻譯人員奇缺。

其時,意大利已于1943年9月投降,亞太戰場的反攻箭在弦上,中緬印戰場密切配合,美軍來華者日多,急需大量翻譯人員。

為了應對形勢的發展,1944年1月,國民政府發布命令,從在渝的中央大學、復旦大學、交通大學、重慶大學等幾所著名大學中征召應屆畢業生充當譯員。所有符合條件、體檢合格的男生,必須無條件服從政府征調,服役期為兩年。服役期滿后,方可發畢業文憑,不服從則開除學籍。

中央大學電機系四年級學生周太康被征調入伍,進入校內的譯員訓練班集訓。

復旦大學電機系四年級學生曹越華在這之前就已經被校長吳南軒舉薦到昆明炮兵訓練所,擔任翻譯。

中央大學建筑系二年級學生張良皋本不在應征之列,但滿腔報國熱血的他通過考試,得以進入重慶譯員訓練班第一期。

在這次大規模征調之前,昆明的西南聯合大學曾在1941年和1943年兩次征調譯員。當時,駐滇美軍達數萬之眾,在昆明的美軍招待所就有50處之多,因缺乏翻譯官,數千士兵無法上前線御敵。這兩批應征的聯大學生最遠的去了印度、緬甸,近的留在云南,中緬印戰場的幾次重要戰役幾乎都有聯大的翻譯官參戰,傷亡慘重。

至1945年,國民政府在全國陸續征調和招收了翻譯近五千人,合稱“五千譯員”。

被征召的譯員首先需要通過強化訓練。

重慶譯員訓練班是典型的美式強化訓練,經6周集中培訓方可被派遣到軍隊。當時訓練之緊張,令譯員們暈頭轉向。“有一天聽隔壁兩個人吵架,結果一句沒聽懂,后來才意識到,這兩位說的是地道的四川話,我當英語聽了。”張良皋笑道。

訓練班的老師個個資歷不凡。美國教員中有孫中山《三民主義》的英譯者畢范宇博士,中國教員中有當過蔣介石翻譯的王錫鈞、一口地道牛津英語后在北京外語學院任教的何永佶博士、重慶國際廣播電臺的播音員彭樂善博士等,他們輪流到各個小組教口語。

而周太康則在位于重慶沙坪壩的中央大學校內集訓。每天由學校的英語系教授和個別美籍教師教英語會話和一般軍事術語,要求大家講話用英語。有的同學講不流利,經常鬧笑話。由于各地急需譯員,周太康和部分口語較好的同學只學習了3周,就被提前抽調,分配到各地去。

“罷操事件”

1944年3月,周太康和幾個同學一起,由重慶珊瑚壩機場乘軍機到達桂林。他們被定為三級譯員,屬于軍事委員會外事局領導。每人領到了一套軍服和符號,所不同的是,譯員的符號上沒有星,也不發肩章。

到桂林后,他們被集中到桂林東南干訓團譯員訓練班,接受了短期軍事訓練。他們在美國軍人的指導下,學習了幾種美式武器的使用方法。周太康印象深刻的是火箭炮,又叫反坦克炮,發射時,噴出火焰,威力之大可穿透坦克鋼板。

經過訓練班的短期訓練之后,周太康和另外4個譯員被分配到第46軍美軍顧問團擔任譯員,隨顧問團由桂林乘火車到了柳州46軍駐地。

張良皋則被派遣到昆明,分配在炮兵訓練所戰炮連,擔任翻譯工作。他回憶說:“原在意大利戰場上的美軍和裝備,幾乎全部移調到中國。訓練所的場地上,數以千計的大炮、卡車……連馱運75毫米山炮的騾子,也風塵仆仆從歐洲趕到亞洲來參戰。”

炮兵訓練所屬于集中強化訓練。每一批中國官兵操炮六周,教官是美國人。張良皋每天和他們一起,學習操作105毫米榴彈炮。

頂著高原的陽光操炮,一周下來,滿臉干燥得起皮,沒法動彈。“最厲害的時候,只見各人眼睛眨動,臉上都像戴了面具,就這樣練就了一副黑黑的高原臉皮,大家見了面都相視而笑。”張良皋笑著對《中國新聞周刊》說。

在訓練所里,中美兩國官兵的待遇懸殊。據《劍橋中華民國簡史》記載,一個美國士兵在中國的費用,抵得上500個中國士兵的費用。美國官兵能吃到正規快餐,執勤時吃豆子罐頭、牛肉罐頭和補充體力的大塊巧克力,有時還可以抽到香煙。而中國士兵大多營養不良。

翻譯官們有專門的食堂,里面的菜式中西不分。有時候是一個一磅重的大肉丸子,有時候是一只大火腿,煎過之后,用刀切著吃。“一個月下來,就能長壯許多。”張良皋說。

中國的事情,張良皋有時覺得難以對美軍解釋。有一次,美國人看見一群被一根繩子綁在一起的中國人經過,就問張良皋:他們是干什么的?張說不知道。問:是難民嗎?張說不是。那是囚犯?張仍說不是。美國人意味深長地說:那你就是知道了。張良皋才不好意思地解釋,那是國軍新抓的壯丁,是我們的羞恥。

在訓練場上,中國軍人的體格遠不如美國人。一門炮,美國人8人一組,中國人十幾個人一組,還常常搬不動。他們這些譯員為爭口氣,咬著牙扛著大炮部件爬山,氣喘吁吁地跟著美國人的步子,上到山頂,還要立刻擺儀器,常常累得半死。

由于對美國人輕視中方譯員的態度不滿,譯員們曾組織過“罷操事件”,連續三天不出操,后來經過調停,雙方各讓一步,平息了事態。

經過這次抗爭,譯員們得到了正名,被確認其身份是軍中文職人員,不是“雇員”。從此,美軍人員不再隨隨便便稱呼他們“interpreter(譯員)”,而是不嫌麻煩地稱他們為“interpreting Officer(翻譯官)”。他們的著裝也改為與美軍一樣。張良皋是三級翻譯官,享受“少校待遇”,但佩戴軍銜時須按文職官銜降低兩級,只能掛中尉領章。

但譯員們不喜歡歪戴的美式船形軍帽,自己上街去買了一頂中國軟邊軍帽。于是這支譯員隊伍形成了獨特軍容:一身美式軍裝,卻戴中國軍帽。

密支那光復的前夜

但張良皋一直沒機會真正上過戰場。

周太康只到過戰場外圍。1944年6、7月間,日軍進攻湘桂,46軍奉調到湖南,參加衡陽會戰。周太康跟隨顧問團和部隊,到達衡陽外圍。“但由于各部隊都想保存實力,并沒有積極參戰。”周太康回憶道。于是,他還沒有真正參加戰事,便隨顧問團奉命后撤了。這里離他的老家湖南零陵很近,日軍進逼,他擔心家人安危,提出請假回家接眷,未獲批準。周太康認為自己是外事局譯員,不是美軍雇員,堅持離開,由此便離開了譯員隊伍。

三人中唯一真正上了前線的,是曹越華。現年93歲高齡的曹越華家住重慶黃桷埡,他與老伴王德懿已在這個老舊但整潔的家中住了半個多世紀。

當年,曹越華在昆明炮兵訓練所拖載組擔任翻譯官,因表現出眾,提升為譯員隊副隊長。1944年7月,他突然接到命令,調往印度前線。幾天后,曹越華直飛緬北重鎮密支那,未及跟任何人告別,包括他認識不久的女朋友,后來的妻子王德懿。

抗日大反攻戰役——密支那之戰是1944年5月17日打響的。中美聯軍并肩作戰,史迪威將軍任總指揮,歷時近100天。

曹越華到來時,正是密支那戰役的最后一晚。這天夜里,部隊特意為他挖了一個單人戰壕。“就像中國農村的田間蓄糞池,上面用樹干搭起,然后用軍用雨布遮蓋。”曹越華對《中國新聞周刊》回憶,“晚上下雨,越來越大,雨水流進來,把腳蓋住半截。我只能坐起來。四面都是機關槍在打,就我一個人在那里到天亮,很緊張。”

這一晚,曹越華仿佛已嗅到了死亡的味道。他做好了隨時犧牲的準備。在四面槍聲和硝煙火光中,他想起了四川臨水老家的母親,和心心相印的女友。

好容易熬到天亮,曹越華才得知,此夜是密支那日軍的最后掙扎。第二天,8月4日,緬北重鎮密支那即全部被盟軍收復。這一役,中美聯軍以傷亡6000余人的代價,殲滅日軍3000余人,標志著盟軍緬北會戰取得了決定性的勝利。

讓曹越華難以忘記的是,清理戰場時,從地道中搜出了一名日本軍官,三十來歲,會說漢語,但發音難以辨明。于是給他一張白紙,讓他寫字。他在紙上以柳體字端端正正寫下了八個大漢字:中國必勝、日本必敗。

曹越華剛到密支那時,是在新1軍88團第3營當翻譯官,后來調到新1軍新30師任翻譯室主任,中校級別,主要負責翻譯情報、作戰計劃等。

曹越華最重要的任務,是翻譯中國與同盟國之間往來的大量作戰情報,同時也翻譯飛虎隊的情報。

密支那戰役之后,史迪威和孫立人將軍來基地視察。談完了軍事作戰部署之后,史迪威與曹越華“擺起了龍門陣”。“他看上去50歲上下,精神非常好,說話自然又隨便。”曹越華回憶道。

得知曹越華曾是復旦大學足球隊的中鋒,曾是美國西點軍校校足球隊隊員的史迪威立刻將他引為同道。“人類大體上有兩種競技角逐,一是野蠻的戰爭,一是文明的體育。然而我是兩種都有所經歷。”史迪威的這句話,曹越華至今記憶深刻。

“我曾是二戰翻譯官”

1945年8月10日晚,日本即將投降的消息傳到張良皋所在的昆明炮兵訓練所,大家紛紛涌進大操場。炮兵訓練所有的是信號彈,美國士兵們也顧不上請示上級,紛紛打開信號彈庫。一時間,昆明上空被流光溢彩的勝利焰火點得通亮。

8月15日,日本無條件投降。當時曹越華正行軍至貴州省安龍縣,聽見消息,立刻離開部隊,返回昆明,與女友結婚,后回到重慶復旦大學,領取了畢業文憑。

9月,國民政府軍事委員會開始安排遣散譯員工作。張良皋被編在遣散的第二批,于10月11日由昆明出發,21日抵達重慶。后于1947年順利畢業。

解放后,這批譯員大多遭遇坎坷。“在北京、武漢、上海的譯員很多,大家能相互證明,比較容易說得清楚。去東北和其他地方的譯員遭遇就不同了,很可能就沒能扛過去。”張良皋告訴《中國新聞周刊》,“我在鎮反運動開始時也差點出事。當時我在一家工廠當臨時工程師,市里號召反動黨團分子登記,鬧得很緊張。但我覺得我是革命者。后來我把工作關系悄悄轉到武漢市建設局,問需不需要去公安局登記,建設局說不用了,內部交代就行。我才逃過一劫。”

張良皋從武漢市建筑設計院退休,參與了華中科技大學建筑系的創建工作;周太康退休前為華中科技大學電力系教授;曹越華大半生都在重慶市日用化學工業研究所任翻譯。

周太康對《中國新聞周刊》感嘆:對這批譯員,雖然已恢復了名譽,但還不夠,應該承認這是當年大學生抗日從軍的一次壯舉而載入史冊。90歲高齡的周太康仍思維縝密,永遠的理科生模樣。

幾年前,80多歲高齡的張良皋應邀去美國講學。中途他去加拿大看望老朋友,需要重新申請簽證才能進入美國。“我花了一天時間寫申請,表格里有一欄問,是否會使用武器,我就在備注一欄寫上:‘會放炮,我曾是二戰翻譯官。美方簽證官微微一笑。幾天后簽證很快就辦下來。他們對于二戰老兵非常尊重。”★

張良皋。攝影/胡偉鳴

周太康。攝影/胡偉鳴

曹越華。攝影/楊敏

1945年,張良皋(右一)身穿制服在昆明炮兵訓練所。翻拍/胡偉鳴

張良皋獲得的“中國人民抗日戰爭勝利60周年”紀念勛章。攝影/胡偉鳴

1944年,曹越華在密支那。翻拍/胡偉鳴

主站蜘蛛池模板: 亚洲中文字幕97久久精品少妇| 国产精品久久久久久久伊一| 亚洲国产av无码综合原创国产| 久久网欧美| 国产97公开成人免费视频| 午夜性爽视频男人的天堂| 成人在线综合| 久久中文无码精品| 日韩欧美网址| 99激情网| 亚洲国产日韩视频观看| 91热爆在线| 在线免费不卡视频| 2020国产精品视频| 国模在线视频一区二区三区| 中国丰满人妻无码束缚啪啪| 婷婷亚洲视频| 97在线免费| 视频二区中文无码| 乱人伦99久久| 欧美综合中文字幕久久| 日本不卡在线视频| 一区二区自拍| 国产va免费精品观看| 国产午夜人做人免费视频中文| 综合色亚洲| 国产嫖妓91东北老熟女久久一| 一级毛片免费播放视频| 久久国语对白| 日韩国产综合精选| 91亚洲精品第一| 亚洲自拍另类| 日韩精品一区二区深田咏美 | 久久永久精品免费视频| 网友自拍视频精品区| 婷婷色中文| 亚洲色图另类| 99re在线观看视频| 久久综合丝袜日本网| 日日拍夜夜操| 日韩av电影一区二区三区四区| 欧美成一级| 欧美成人日韩| 国产丰满大乳无码免费播放| 亚洲激情区| 国产视频自拍一区| 午夜日韩久久影院| 欧美国产日本高清不卡| 国产极品粉嫩小泬免费看| 一级毛片中文字幕| 免费看a级毛片| 狠狠做深爱婷婷综合一区| 国产成人综合日韩精品无码首页| 天堂中文在线资源| 亚洲第一视频网| 国产精品永久在线| 亚洲精品777| 色视频国产| 992tv国产人成在线观看| www.av男人.com| 日本福利视频网站| 国产屁屁影院| 黄片一区二区三区| 91精品久久久无码中文字幕vr| 一区二区三区成人| 国产福利影院在线观看| 亚洲欧美在线综合图区| 尤物精品视频一区二区三区| 久99久热只有精品国产15| 中文字幕无码av专区久久| 欧美午夜精品| 全部免费毛片免费播放| 99re这里只有国产中文精品国产精品 | 毛片免费高清免费| 午夜福利免费视频| 丰满人妻一区二区三区视频| 伊人久久综在合线亚洲2019| 欧美亚洲一区二区三区在线| 欧美a在线| 亚洲免费福利视频| 国产精品99一区不卡| 黄色污网站在线观看|