陳雨杏
(廣東培正學院圖書館 廣東 廣州 510830)
第二外語數字研究資源,是指在國際學術資源中占統治地位的、除英語外在國內外學術界具有一定影響力和需求的其他語種的數字研究資源。本文所研究的第二外語數字研究資源是指日語、德語、法語的數字研究資源,此項研究的主要原因在于,我國留學日本、德國、法國并回國在大專院校任教或在科研單位任職的科研人員、國內這3種語系的大學本科學生和研究生、赴日本、德國、法國深造的潛在的日語、德語、法語人文及社會科學(以下簡稱人文社科)研究人員的不斷增加;同時日本、德國、法國在世界人文及社會科學中占有舉足輕重的地位,而我國大陸地區高校人文社科外語數字研究資源建設主要集中于英語研究資源,日語、德語、法語相關的數字研究資源相對不足,如中國高等教育文獻保障系統(China Academic Library & Information System,簡稱CALIS)和中國高校人文社會科學文獻中心(China Academic Social Sciences and Humanities Library,簡稱CASHL)引進的外文數據庫均還只限于英語[1-2]。人文社科日語、德語、法語的數字研究資源建設也是人文社科外語文獻資源建設的重要組成部分,應被提上建設日程。鑒于此,本文以臺灣地區“補助人文及社會科學第二外語研究資源建置計劃”為例,探討如何做好人文社科第二外語數字研究資源的建設工作。
2008年8月,我國臺灣地區“行政院國家科學委員會”啟動了“補助人文及社會科學第二外語研究資源建置計劃”。 整個計劃由“國立政治大學”圖書館執行的“德語研究資源建置計劃”和“法語研究資源建置計劃”、“國立臺灣大學”圖書館執行的“日語研究資源建置計劃”組成,這3個計劃均于2008年12月1日起開始執行。整個計劃采用了集中構建模式,收集、整合國際間日語、德語和法語重要人文及社會領域學術電子資源,為地區內研究社群提供豐富完備的學術研究資料,以促進人文及社會科學研究長遠發展與整體效益[3-5]。通常情況下,各高?;蚩蒲袉挝粚Φ诙庹Z研究資源有較高需求的研究人員較英語研究資源的少很多,所以此類數字研究資源的建設應該采用集中構建模式,以避免各高校購買同質數據庫。
“國立臺灣大學”前身是日據時期的“臺北帝國大學”,是臺灣地區首先設立日文系的“國立大學”。目前與“國立臺灣大學”合作的日本大學有15所,為臺灣地區之冠,所以其對日語研究資源有很大的需求?!皣⑴_灣大學”圖書館館藏日文圖書約35萬冊,日文期刊約60種,至2008年11月,數據庫累計近500種[6]。與其他機構相比較,“國立臺灣大學”對日語研究資源有更強烈的需求,擁有更豐富的日語研究資源,也具有一定的建設經驗,并且資源建設計劃由單一機構執行可以確保較高的執行效率??梢娖淙照Z研究資源的建設已有一定的成果與經驗,由“國立臺灣大學”圖書館執行“日語研究資源建置計劃”是非常合適的選擇。
“德語研究資源建置計劃”及“法語研究資源建置計劃”由“國立政治大學”圖書館執行也與其對德語、法語研究資源的需求及其原有的相關研究資源建設有關。
人文及社會科學第二外語數字研究資源的建設要有的放矢,以保證用少量的資金投入滿足特定語種研究群體的需求,因此針對研究群體的研究資源需求的調研必不可少。為了確保所收集的資源都是各研究群體真正需要的核心資源,3個子計劃對臺灣地區日語、德語、法語研究群體的分布進行了調查[7-9]。
由于歷史原因,臺灣地區日語研究群體的涉及面較廣,臺灣地區的日文系所、法學界和進行日本研究、臺灣研究、中國史研究的人員對日語研究資源都有較高的需求[7]。“日語研究資源建置計劃”的資源收集也緊緊圍繞著這些群體的需求進行。德語、法語研究群體分布的調查分別集中于從德語系國家、法語系國家留學歸臺并在大專院校任教的學者的研究領域(見表1)[8-9]。
從對3個計劃網站的調查可以發現,“日語研究資源建置計劃”無論是采購的數據庫資源還是開放存取資源的收集,都緊密地圍繞著臺灣地區日語研究群體的需求;而“德語研究資源建置計劃”和“法語研究資源建置計劃”采購的數據庫資源緊密地配合著調查的需求結果,開放存取等免費資源的收集則超出了調查結果的范圍,甚至有些類目超越了人文社科的范疇。
試用數據庫清單的確定需要計劃執行機構對相應語種的數據庫資源收錄范圍、學術價值等情況有一定的了解,同時還應結合考慮其研究群體的資源需求。
執行“日語研究資源建置計劃”的“國立臺灣大學”圖書館對日語相關的數據庫已有一定的認識,所以其試用數據庫清單主要是根據臺灣大學熟悉日文的相關系所教授的推薦和評估所提到的各研究群體的需求制定的[7]。執行“德語研究資源建置計劃”的“國立政治大學”圖書館對德語相關的數據庫資源的了解程度不如“國立臺灣大學”圖書館。因此,其首先根據對德語系國家(德國、奧地利、瑞士)50%以上的重要學術單位(包括德語系國家學術機構、德國人文及社會科學學術研究強度位于前10名的大學以及其他研究機構和非政府組織基金會) 都收錄的數據庫進行調查,剔除了部分界面雖為德文但其內容涵蓋其他語系的數據庫,同時還剔除了臺灣地區研究學者應用較少的部分拉丁文、神學、古籍數據庫,最后列出了數據庫清單[8]。
數據庫采購清單的確定要綜合考慮試用期使用量、意見回復、研究群體的需求、經費評估等因素,而授權模式和訂購費用也是重要的考慮因素之一。
3.2.1 緊扣研究群體的需求
以“日語研究資源建置計劃”為例,截至2011年1月18日,該計劃共購買了14個數據庫,其中綜合類4個(占總數的28.57%)、語言類2個(占總數的14.29%)、歷史類1個(占總數的7.14%)、文學類1個(占總數的7.14%)、法律類2個(占總數的14.29%)、與臺灣研究相關的4個(占總數的28.57%),緊緊圍繞著臺灣地區人文社科日語研究群體的信息需求(見表2)[3]。

表2 “日語研究資源建置計劃”數據庫采購清單詳細情況[3]
3.2.2 優先購買全國授權或全地區授權的數據庫
第二外語數字研究資源的建設目的是為了向全國或全臺灣地區的日語、德語、法語研究群體提供日語、德語、法語資源的獲取渠道,這類研究群體較英語研究群體少且分散于各地。所以應優先購買全國授權或全臺灣地區授權的數據庫,以數據庫同時上線的限制人數作為談判的基準。數據庫價格昂貴或者不提供全國或全臺灣地區授權模式的,則根據數據庫的學科主題進行衡量再授權給設有相關系所的學術單位[8-9]。
如表2所示,“日語研究資源建置計劃”所購買的14個數據庫中,采用全臺灣地區授權的有11個(占總數的78.57%),這些數據庫將臺灣地區公私立院校及“國家圖書館”等170多家學術機構均納入授權范圍。其中有3個數據庫的資料內容不具有更新性,采用了一次買斷的形式購買,其余11個以4~5年為租賃年限。
“德語研究資源建置計劃”及“法語研究資源建置計劃”數據庫清單的詳細情況與“日語研究資源建置計劃”基本類似,筆者不再作詳細介紹。
自1990年起,為應對網絡信息技術的發展及學術期刊價格日漸高漲的情況,法國政府致力于推廣免費資源運動[9]。2003年,德國馬普學會和歐洲文化遺產在線發布了關于開放存取的《柏林宣言》。德國馬普學會和法國科研中心均是推動開放存取運動的重要推動力[10]。日本的開放存取運動較德國、法國開展得晚,但在日本國立情報學研究所的大力推動下,日本的開放存取也取得了長足的進展,有許多優質的德語、法語、日語電子資源都可供研究者公開免費查閱。
臺灣地區的“日語研究資源建置計劃”、“德語研究資源建置計劃”、“法語研究資源建置計劃”均重視相關免費電子資源的收集。在臺灣地區開放存取也稱公開取用,截至2011年1月18日,3個計劃的此類資源記錄數分別達405條、353條、334條[3-5]。對日語、德語、法語人文社科開放存取資源的收集應注意以下兩個方面。
4.2.1 以日本、歐盟、德國、法國的OA資源門戶為收集起點
由于世界性的OpenDOAR(Directory of Open Access Repositories,開放存取知識庫名錄)、ROAR(Registry of Open Access Repositories,開放存取知識庫登記機構)及DOAJ(Directory of Open Access Journals,開放存取期刊目錄)等收錄的開放存取學術資源依然是以英語為主,所以其收錄的日語、德語、法語開放存取學術資源都僅僅是以上各語種開放存取資源的一小部分,日本、德國、法國的開放存取資源門戶所揭示的資源數目則更龐大也更深入。將日本、德國、法國的開放存取資源門戶作為日語、德語、法語人文社科開放存取資源收集的起點是最省時、省力的策略。如日本的信息門戶——國立情報學研究所構建的GeNii[11]及國立國會圖書館數字文檔門戶(National Diet Library Digital Archive Portal,簡稱PORTA)[12]、德國的開放存取門戶網站(Open Access to Scholarly Information)[13]、法國的免費資源計劃Le Mouvement du Libre Accs下的研究成果交流平臺LARA(Libre accès aux rapports scientifiques et techniques,開放存取科學與技術報告)[14]都整合了大量的開放存取資源,內容囊括了開放存取期刊和知識庫以及其他的免費資源。
4.2.2 機構知識庫是開放存取資源的重要組成部分
日本、德國、法國的高校等眾多學術機構均建立了各自的機構知識庫以永久存儲其學術產出成果,其中相當大數量的成果通過這些機構知識庫都可免費獲得,因此日本、德國、法國的學術機構知識庫也是日語、德語、法語開放存取資源的重要組成部分。
“日語研究資源建置計劃”對這方面資源的收集很重視,除提供了日本機構知識庫門戶JAIRO(Japanese Institutional Repositories Online,日本機構知識庫在線)鏈接外,還進一步圍繞臺灣地區日語人文社科研究群體的主題需求收集各相關機構知識庫資源?!暗抡Z研究資源建置計劃”和“法語研究資源建置計劃”對這方面資源的收集則略顯不足。這兩個計劃都提供了德國、法國眾多高校圖書館、學術機構的鏈接,但是都沒有直接提供這些機構的機構知識庫鏈接。截至2011年2月21日,歐盟的機構知識庫門戶DRIVER(Digital Repository Infrastructure Vision for European Research,歐洲研究的數字知識庫基礎設施)中收錄的法語、德語學術資源分別為130 045條和112 945條[15]。然而,這兩個計劃的免費資源列表中均沒有提及此資源。
收集的日語、德語、法語人文社科研究數字資源越是豐富,其組織工作越重要。資源的組織工作如能做到科學、細致、有序,將對研究群體利用各種所需資源提供有效指引,取得事半功倍的效果。由“國立臺灣大學”圖書館執行的“日語研究資源建置計劃”的資源組織工作做得非常出色,學科主題的設置科學統一,資料類型詳盡、細致(見表3)。

表3 “日語研究資源建置計劃”資源組織情況[3]
用戶如果想了解計劃收集的綜合類的期刊文章的公開取用電子資源(即開放存取電子資源),只需將其系統上的學科主題限定為“綜合”,資源類型限定為“期刊文章”,執行搜索命令,在第一次的檢索結果中進一步點擊“公開取用電子資源”,便可得到研究人員所需的特定資源。
“德語研究資源建置計劃”和“法語研究資源建置計劃”的資源組織工作與“日語研究資源建置計劃”相比略顯粗糙,資料庫和免費資源、視聽資源的類目設置不一,沒有細致的資源類型限定,也沒有提供檢索功能,這些方面都有待改進。
臺灣地區“補助人文及社會科學第二外語研究資源建置計劃”通過集中構建、選擇強有力的資源建設中心、對研究群體進行深入調研、嚴謹設定資源采購清單、重視相關開放存取資源的收集、科學細致有效地組織資源,有序建設第二外語研究資源,其許多成功經驗值得我國大陸地區學習,以能在日語、德語、法語人文社會科學研究資源的建設中避免存在的不足。
[1]CALIS管理中心.CALIS引進資源信息平臺[EB/OL].[2011-01-18]. http://dbinfo.calis.edu.cn/.
[2]中國高校人文社會科學文獻中心.數據庫[EB/OL].[2011-01-18].http://www.cashl.edu.cn/portal/portal/media-type/html/group/whutgest/page/sjkcashl.psml.
[3]“國立臺灣大學”圖書館“.行政院國科會”人文處“日語研究資源建置計劃”[EB/OL].[2011-01-18]. http://jpndbs.lib.ntu.edu.tw/DB/search.jsp.
[4]“國立政治大學”圖書館“.行政院國科會”人文處“德語研究資源建置計劃”[EB/OL].[2011-01-18]. http://german2.nccu.edu.tw/index.php.
[5]“國立政治大學”圖書館“.行政院國科會”人文處“法語研究資源建置計劃”[EB/OL].[2011-01-18]. http://french2.nccu.edu.tw/.
[6]“國立臺灣大學”日本語文學系所.本系簡介[EB/OL].[2011-01-18]. http://www.japan.ntu.edu.tw/about.htm.
[7]“國立臺灣大學”圖書館“.行政院國科會”人文處日語研究資源建置計劃學群調查[EB/OL].[2011-01-18]. http://jpndbs.lib.ntu.edu.tw/DB/intro.jsp.
[8]劉吉軒, 林京瑋. “國科會人文及社會科學德語研究資源建置計劃”簡介[J].人文與社會科學簡訊,2010(2):51-61.
[9]劉吉軒, 杜郁婷. “國科會人文及社會科學法語研究資源建置計劃”簡介[J].人文與社會科學簡訊,2010(2):40-50.
[10]中國科學院國家科學圖書館.開放獲取信息門戶[EB/OL]. [2011-01-18].http://www.open-access.net.cn/.
[11]National Institute of Informatics.Nii Scholarly and Academic Information Portal[EB/OL]. [2011-01-18].http://ge.nii.ac.jp/genii/jsp/index-e.jsp.
[12]National Diet Library.National Diet Library Digital Archive Portal[EB/OL].[2011-01-18]. http://porta.ndl.go.jp.
[13]Open Access to Scholarly Information[EB/OL].[2011-01-18]. http://open-access.net/de_en/homepage/.
[14]LARA[EB/OL].[2011-01-18]. http://lara.inist.fr/.
[15]DRIVER Search Portal[EB/OL].[2011-02-21]. http://search.driver.research-infrastructures.eu/.