吳老師是我初中三年的語文老師,至今讓我記憶深刻的是她的聲音。她雖然沒有歌唱家的音質(zhì),但聲音卻猶如泉水般清澈,隨著情感變化而流動,引領(lǐng)我們感受語文的魅力。
每節(jié)語文課的前十分鐘,吳老師都會堅持朗讀一些閑適幽默的散文。想來當(dāng)時我們那個年紀(jì)的心態(tài)是很難把“形散”的散文看下去的,但是吳老師通過朗讀的方式,將一篇篇文章變成了一首首優(yōu)美的歌曲,將我們那個年紀(jì)未能發(fā)覺的深意娓娓道來。課前十分鐘的朗讀能讓同學(xué)們收回“亂撞”的心,進(jìn)入語文課堂,更讓我們感覺到了語言文字的美妙,真正地愛上她。《茶和交友》《酒令》《西裝的不合人性》《吃瓜子》等等,這些文章中的經(jīng)典片段我仍然記憶猶新,每每看到瓜子的時候,便能想起老師朗讀的那一段描寫:“女人們、小姐們的咬瓜子,態(tài)度尤加來得美妙:她們用蘭花似的手指摘住瓜子的圓端,把瓜子垂直地塞在門牙中間,而用門牙去咬它的尖端。‘的,的’兩響,兩瓣殼的尖頭便向左右綻裂……這吃法不但‘的,的’的聲音清脆可聽,那手和頭的轉(zhuǎn)側(cè)的姿勢窈窕得很,有些兒嫵媚動人,連丟去的瓜子殼也模樣姣好,有如朵朵蘭花。”當(dāng)時,我們會自發(fā)組成學(xué)習(xí)小組,爭相模仿老師朗讀名著中的經(jīng)典片段,后來有兩位同學(xué)還攻讀了廣播專業(yè)的研究生。現(xiàn)在想想,我喜歡朗讀的習(xí)慣大概就是從吳老師那時養(yǎng)成的吧。
除了朗讀文章, 吳老師還利用歌唱來幫助我們學(xué)習(xí)。初中學(xué)生往往很難理解古典詩詞的情感,尤其是篇幅較長的詩詞。而吳老師卻有自己的方法,她能唱出很多古人的詞曲,有些甚至還是自己編曲,所以她總是先教我們?nèi)绾稳コ@些詩詞。記得在唱《滿江紅》時,吳老師一改往日溫婉恬靜的形象,她的聲音不再是潺潺泉水,而變成滔滔江水,將詞人的滿腔愛國熱情發(fā)揮得淋漓盡致。那首詞無需老師太多的講解,整個課堂的情緒被老師的歌聲所感染,我們似乎進(jìn)入了詞人的精神世界。當(dāng)我們會唱時也就能領(lǐng)悟詞人的情感了,更不會出現(xiàn)“肢解”詩詞的情況。直到現(xiàn)在,我還能唱起《水調(diào)歌頭·明月幾時有》《滿江紅》《聲聲慢》……這種方法遠(yuǎn)比死記硬背來得好。
吳老師的家中還有一個大大的書櫥,里面放滿各種各樣的書,是我們當(dāng)時的“校外圖書館”。每次學(xué)習(xí)教材中的節(jié)選課文時,她總是先把原著拿給我們看。《紅樓夢》《水滸傳》《西游記》《蝴蝶夫人》《亂世佳人》《簡·愛》……對于偏遠(yuǎn)小鎮(zhèn)里的學(xué)生來說,這是一筆多么寶貴的知識財富啊!現(xiàn)在每次去看望老師,都會遇到來借書還書的師弟師妹,而我們也都會帶上一兩本書,豐富我們當(dāng)年的圖書館,讓更多的學(xué)生從中受益。
如今的我即將走上講臺, 每每回憶起吳老師對語文教學(xué)的熱情、對學(xué)生的那份愛,都能感到有一股無形的動力,促使我將這種熱情和愛傳遞下去。