999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

試析《英漢語(yǔ)言學(xué)詞典》的宏觀結(jié)構(gòu)

2011-04-02 01:21:54辜同清
辭書(shū)研究 2011年2期

辜同清

試析《英漢語(yǔ)言學(xué)詞典》的宏觀結(jié)構(gòu)

辜同清

《英漢語(yǔ)言學(xué)詞典》是一部簡(jiǎn)明實(shí)用的語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)科詞典。文章從詞目選立和詞目編排兩方面來(lái)探討該詞典的宏觀結(jié)構(gòu),指出詞典在這兩方面的優(yōu)點(diǎn)與不足,以期為語(yǔ)言學(xué)詞典的編纂提供參考。

《英漢語(yǔ)言學(xué)詞典》 宏觀結(jié)構(gòu) 收詞 立目

《英漢語(yǔ)言學(xué)詞典》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《英漢》)是2004年由商務(wù)印書(shū)館出版的一部簡(jiǎn)明實(shí)用的語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)科詞典。在國(guó)內(nèi)出版的為數(shù)不多的語(yǔ)言學(xué)詞典中,該詞典收詞量大,收詞7800余條;內(nèi)容覆蓋面廣,涉及語(yǔ)法學(xué)、語(yǔ)音學(xué)、音位學(xué)、詞匯學(xué)、句法學(xué)、語(yǔ)義學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、修辭學(xué)、語(yǔ)體學(xué)、文字學(xué)等學(xué)科領(lǐng)域;適用對(duì)象廣泛,適合英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生、研究生,教師及語(yǔ)言研究者使用。

詞典的宏觀結(jié)構(gòu)指的是“詞典中按一定方式編排的詞目總體,因此也可以稱(chēng)為總體結(jié)構(gòu)”(黃建華1987)。宏觀結(jié)構(gòu)的確立與詞典的質(zhì)量息息相關(guān)。詞典的宏觀結(jié)構(gòu)主要包括詞目的選立和詞目的編排。這兩者都取決于詞典的性質(zhì)、詞典的規(guī)模和讀者對(duì)象。本文擬從收詞和立目?jī)煞矫嫣接憽队h》的宏觀結(jié)構(gòu),指出其在這兩方面存在的優(yōu)點(diǎn)與不足,并提出編纂建議。

一、《英漢語(yǔ)言學(xué)詞典》的收詞

選立詞目首先要依據(jù)詞典的讀者對(duì)象確定收詞范圍。根據(jù)《英漢》前言,該詞典的適用對(duì)象有“語(yǔ)言學(xué)及語(yǔ)言科學(xué)領(lǐng)域內(nèi)的研究人員及實(shí)際技術(shù)工作人員、語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)的教師及學(xué)生、大學(xué)及中學(xué)的語(yǔ)言教師、在學(xué)的語(yǔ)言學(xué)科研究生和準(zhǔn)備投考語(yǔ)言學(xué)方向研究生的人員,以及其他對(duì)語(yǔ)言研究有興趣的人員”。那么,《英漢》所選立的詞目是否符合專(zhuān)科詞典的收詞原則,能否滿足詞典使用者的實(shí)際需要呢?以下從四方面來(lái)分析《英漢》在選立詞目方面的優(yōu)點(diǎn)與不足。

1.收詞量

《英漢》是一部語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)科詞典。共收語(yǔ)言學(xué)術(shù)語(yǔ)7800余條。與幾部同類(lèi)詞典相比,其收詞量最大。例如:上海外語(yǔ)教育出版社的《牛津英漢雙解語(yǔ)言學(xué)詞典》(2006)和Routledge出版社的《語(yǔ)言與語(yǔ)言學(xué)詞典》(1996)都只收錄3000多個(gè)詞條,Blackwell出版社的《語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)音學(xué)詞典》(第五版)(2003)只收詞2500余條。鑒于《英漢》收詞涵蓋面廣,適用對(duì)象廣泛,其收詞量還可以增加,以便收錄更多語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域使用頻率較高、運(yùn)用范圍較廣的“核心”詞匯。一般來(lái)說(shuō),收詞量大的詞典能滿足更多的查詢(xún)需求,能更好地滿足不同層次的詞典使用者需要。

2.收詞范圍

語(yǔ)言學(xué)是研究語(yǔ)言的科學(xué),其涉及領(lǐng)域極其廣泛,不僅有研究語(yǔ)言本體的核心領(lǐng)域,如語(yǔ)音學(xué)、音系學(xué)、形態(tài)學(xué)、句法學(xué)、語(yǔ)義學(xué)和語(yǔ)用學(xué),語(yǔ)言學(xué)還與其他學(xué)科相互滲透形成了許多交叉學(xué)科和邊緣學(xué)科,如社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)、神經(jīng)語(yǔ)言學(xué)等。《英漢》從語(yǔ)言學(xué)學(xué)科的固有體系出發(fā),收錄了各主要分支學(xué)科、交叉學(xué)科和相關(guān)學(xué)科的術(shù)語(yǔ),主要的語(yǔ)言學(xué)理論、流派以及世界上的大小語(yǔ)種。除了收錄一般語(yǔ)言學(xué)教科書(shū)所涉及的術(shù)語(yǔ)之外,還收錄了專(zhuān)著及論文中出現(xiàn)的重要術(shù)語(yǔ)如 statistical linguistics(統(tǒng)計(jì)語(yǔ)言學(xué)),biological linguistics(生物語(yǔ)言學(xué)),quantitative linguistics(定量語(yǔ)言學(xué)),parametric 1inguistics(參量語(yǔ)言學(xué))等。為了滿足廣大外語(yǔ)教師和學(xué)生的需要,《英漢》還收錄了一定數(shù)量的語(yǔ)言教學(xué),特別是外語(yǔ)教學(xué)、測(cè)試學(xué)方面的常用術(shù)語(yǔ)。此外,詞典還收錄了少量文學(xué)術(shù)語(yǔ),有關(guān)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、電化教學(xué)、教學(xué)儀器及工具、邏輯思維等方面的術(shù)語(yǔ)。所收詞目涵蓋了三個(gè)主要的歷史階段:早期的語(yǔ)言學(xué)研究,包括從古希臘、古羅馬、古印度的語(yǔ)法研究中提取的傳統(tǒng)語(yǔ)法術(shù)語(yǔ);19世紀(jì)歷史比較語(yǔ)言學(xué)興起后所出現(xiàn)的一大批描寫(xiě)語(yǔ)言歷時(shí)性變化的術(shù)語(yǔ);以及20世紀(jì)以來(lái),隨著現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的興起出現(xiàn)的大量術(shù)語(yǔ)。總體上來(lái)看,《英漢》的收詞覆蓋面廣,系統(tǒng)性強(qiáng)。

但是,《英漢》也漏收了部分語(yǔ)言學(xué)學(xué)科的重要術(shù)語(yǔ)。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)是近十幾年來(lái)國(guó)際理論語(yǔ)言學(xué)界新興的一個(gè)語(yǔ)言學(xué)學(xué)派,現(xiàn)已成為國(guó)內(nèi)外語(yǔ)言學(xué)研究的熱點(diǎn)。《英漢》只收了一個(gè)相關(guān)術(shù)語(yǔ),cognitive science(認(rèn)知科學(xué)),沒(méi)有收錄與認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)有關(guān)的任何其他術(shù)語(yǔ)。語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展迄今已有三十幾年,我國(guó)的語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)和研究也有近二十年了。但《英漢》也未收錄語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)方面的術(shù)語(yǔ)。轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法理論是20世紀(jì)50年代興起的重要句法理論,《英漢》收錄了許多相關(guān)術(shù)語(yǔ),但卻忽略了“管約論”下的各理論術(shù)語(yǔ)以及core grammar(核心語(yǔ)法),E-language(外部語(yǔ)言),I-language(內(nèi)部語(yǔ)言)這類(lèi)重要而且也往往是語(yǔ)言學(xué)學(xué)習(xí)者難以理解的術(shù)語(yǔ)。語(yǔ)義學(xué)是關(guān)于語(yǔ)言意義的研究的科學(xué)。但《英漢》卻沒(méi)有對(duì)主要的意義類(lèi)型逐一收錄。對(duì)于Leech(1981)的七種意義類(lèi)型,只收錄了connotative(內(nèi)涵),denotative(外延)和associative meaning(聯(lián)想意義),沒(méi)有收 social meaning(社會(huì)意義),affective meaning(情感意義),reflected meaning(反映意義)和thematic meaning(主位意義)。主要的語(yǔ)義學(xué)理論也只收了field theory(語(yǔ)義場(chǎng)理論),componential analysis(成分分析)和lexical gap(詞匯空缺),而忽略了 collocational theory(搭配理論),frame semantics(框架語(yǔ)義學(xué))等重要理論。語(yǔ)用學(xué)領(lǐng)域只收了微觀語(yǔ)用學(xué)的術(shù)語(yǔ)如deixis(指示),presupposition(前提),politeness(禮貌)等,未收錄各分支下的具體術(shù)語(yǔ)以及宏觀語(yǔ)用學(xué)領(lǐng)域的任何術(shù)語(yǔ)。

重要的語(yǔ)言學(xué)團(tuán)體、著作和語(yǔ)言學(xué)家也應(yīng)該是語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)科詞典的收錄范圍。《英漢》只收錄了兩個(gè)語(yǔ)言學(xué)團(tuán)體:ARELS(合格英語(yǔ)學(xué)校聯(lián)誼會(huì))和 International Phonetic Association(IPA)(國(guó)際語(yǔ)音協(xié)會(huì))及為數(shù)甚少的幾名語(yǔ)言學(xué)家如Bloomfield(布龍菲爾德),Chomsky(喬姆斯基),Panini(帕尼尼),Muller(穆勒),Saussure(索緒爾),Schleicher(施萊歇)和Jesperson(葉斯柏森)。其他重要語(yǔ)言學(xué)家收錄不全。作為一部語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)科詞典,加之適用對(duì)象廣泛,《英漢》應(yīng)盡量收錄這類(lèi)詞語(yǔ)。

與之相對(duì)的是,對(duì)一些與語(yǔ)言學(xué)關(guān)系不大的術(shù)語(yǔ)《英漢》卻予以收錄。如essay(雜文),composition(作文),film(膠卷),recorder(錄音機(jī)),tape(磁帶),answer sheet(答題紙),interpreter(口譯者),broadcast system(廣播系統(tǒng))等。這些詞條的意義十分明了,其意義和語(yǔ)言學(xué)沒(méi)有直接的聯(lián)系,也沒(méi)有人會(huì)專(zhuān)門(mén)到語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)科詞典里去查閱這類(lèi)普通詞匯,以不收為宜。

3.詞目的平衡

詞目的平衡主要指一部詞典的詞目中各類(lèi)詞的比例,這與詞典的性質(zhì)、類(lèi)型和使用者密切相關(guān)(文軍 2006)。《英漢》中的詞目按學(xué)科的重要性酌情收錄。語(yǔ)言學(xué)本學(xué)科的術(shù)語(yǔ)所占比例最大,交叉學(xué)科次之,相關(guān)學(xué)科只收錄少量術(shù)語(yǔ)。因此,《英漢》的收詞符合詞典的性質(zhì)和使用者的需要,體現(xiàn)了宏觀層面詞目的平衡。

然而,綜觀《英漢》的所有詞目可以發(fā)現(xiàn)有關(guān)語(yǔ)種,特別是小語(yǔ)種詞目所占比例很大。據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),在A字母下共有127個(gè)詞條,各語(yǔ)種詞條就有84條。筆者查閱了國(guó)內(nèi)外出版的語(yǔ)言學(xué)教材和專(zhuān)著,并在 Google上對(duì)A字母下的小語(yǔ)種詞條逐條檢索,發(fā)現(xiàn)以下術(shù)語(yǔ)根本沒(méi)有在語(yǔ)言學(xué)文獻(xiàn)內(nèi)出現(xiàn):Achaean(亞該亞語(yǔ))、Apache(阿帕切語(yǔ))、Aragonese(阿拉貢語(yǔ))、Aquitanian(阿基坦語(yǔ))、Ashanti(阿散蒂語(yǔ))、Avar(阿瓦爾語(yǔ))、Aztec(阿茲臺(tái)克語(yǔ))。這類(lèi)小語(yǔ)種詞條收錄的必要性值得商榷。筆者認(rèn)為,在收錄小語(yǔ)種術(shù)語(yǔ)時(shí)應(yīng)考慮詞典使用者的實(shí)際查詢(xún)需求,根據(jù)這些小語(yǔ)種的重要性及在文獻(xiàn)中的出現(xiàn)頻率酌情收錄。

此外,處于同一層級(jí)的語(yǔ)言學(xué)理論術(shù)語(yǔ)的收錄不平衡。在語(yǔ)言學(xué)的六大核心分支學(xué)科中,語(yǔ)音學(xué)、音系學(xué)、形態(tài)學(xué)、句法學(xué)的收詞量明顯多于語(yǔ)義學(xué)和語(yǔ)用學(xué)。大量語(yǔ)義學(xué)和語(yǔ)用學(xué)方面的術(shù)語(yǔ)漏收。單個(gè)學(xué)科內(nèi)的收詞也不平衡。以句法學(xué)領(lǐng)域內(nèi)的四大理論為例:傳統(tǒng)語(yǔ)法術(shù)語(yǔ)收錄最多,結(jié)構(gòu)語(yǔ)法次之,轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法和系統(tǒng)功能語(yǔ)法相對(duì)較少。與傳統(tǒng)語(yǔ)法和結(jié)構(gòu)語(yǔ)法相比,轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法和系統(tǒng)功能語(yǔ)法的歷史較短,但發(fā)展很快,是目前語(yǔ)言學(xué)研究的重要領(lǐng)域。因此,語(yǔ)言學(xué)詞典應(yīng)更多收錄現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)研究的新成果,以更好地滿足使用者的查詢(xún)需求。

收詞的不平衡還體現(xiàn)在一些相關(guān)條目的收錄上。如:《英漢》只收了20世紀(jì)形式主義語(yǔ)言學(xué)的代表人物Chomsky(喬姆斯基),未收功能主義的代表人物 Halliday(韓禮德);收錄了轉(zhuǎn)換規(guī)則affix-hopping(綴詞跳位),未收 dative shift(與格轉(zhuǎn)移),whmovement(wh-移位)等轉(zhuǎn)換規(guī)則;收了古印度梵語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)家Panini(帕尼尼),未收與之齊名的其他古希臘、古羅馬和古印度的語(yǔ)言學(xué)家;只收了L1(一語(yǔ)),未收L2(二語(yǔ));收了會(huì)話原則中的 CP(合作原則),未收 PP(禮貌原則);收了 CA(對(duì)比分析),interlanguage(中介語(yǔ)),未收 EA(錯(cuò)誤分析);收了BBC(英國(guó)廣播公司),未收VOA(美國(guó)之音);收了field/mode of discourse(語(yǔ)場(chǎng)/語(yǔ)式),未收tenor of discourse(語(yǔ)旨)等。一些詞目只收了全稱(chēng),而其常用的縮略形式未同時(shí)收錄,如LAD(語(yǔ)言習(xí)得機(jī)制)、SLA(二語(yǔ)習(xí)得)等。收詞的不平衡不僅影響使用者查閱,也會(huì)降低詞典的質(zhì)量,影響其系統(tǒng)性。

4.新詞的選收

20世紀(jì)80年代以來(lái),在語(yǔ)言學(xué)的迅猛發(fā)展過(guò)程中產(chǎn)生了大量新術(shù)語(yǔ)。詞典作為記錄語(yǔ)詞的工具書(shū),在反映詞匯的變化上負(fù)有不可推卸的責(zé)任(文軍2006)。因此,《英漢》應(yīng)增收新術(shù)語(yǔ),體現(xiàn)語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的最新進(jìn)展。盡管《英漢》收錄了部分新術(shù)語(yǔ),但所收術(shù)語(yǔ)大多停留在20世紀(jì)80年代以前。其后的術(shù)語(yǔ)鮮有收錄。20世紀(jì)80年代以后發(fā)展起來(lái)的語(yǔ)用學(xué)新理論如relevance theory(關(guān)聯(lián)理論),memetics(模因論)及相關(guān)術(shù)語(yǔ),新學(xué)科如 social pragmatics(社會(huì)語(yǔ)用學(xué)),cognitive pragmatics(認(rèn)知語(yǔ)用學(xué)),interlanguage pragmatics(中介語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)),experimental pragmatics(實(shí)驗(yàn)語(yǔ)用學(xué)),neuropragmatics(神經(jīng)語(yǔ)用學(xué))等都未收錄。體現(xiàn)轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法新發(fā)展的the minimalist program(最簡(jiǎn)方案);認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域內(nèi)的術(shù)語(yǔ)如iconicity(象似性),prototype theory(原型理論),conceptual metaphor(概念隱喻),image schema(意象圖式)等尚未收入。鑒于收詞應(yīng)穩(wěn)定和新穎相結(jié)合,在充分注意詞目的相對(duì)穩(wěn)定的同時(shí),應(yīng)力求避免只有老詞目而沒(méi)有新詞目(楊祖希1981),《英漢》應(yīng)在新詞的選收上多下功夫,盡可能縮小詞典與語(yǔ)言學(xué)發(fā)展現(xiàn)狀之間的差距。

二、《英漢語(yǔ)言學(xué)詞典》的詞目編排

1.詞目形式

《英漢語(yǔ)言學(xué)詞典》的詞目形式多樣,不僅以單個(gè)名詞術(shù)語(yǔ)立目,還以詞素、名詞短語(yǔ)、縮略詞、專(zhuān)有名詞、少數(shù)以術(shù)語(yǔ)為基礎(chǔ)形成的某種專(zhuān)門(mén)性說(shuō)法和一些約定俗成的固定詞組等形式立目,如“antonymous expression identical in structure”(結(jié)構(gòu)一致的反義表達(dá)),“grammatical function not in a thematic role”(不充當(dāng)主位角色的語(yǔ)法功能)等。詞目形式多樣不僅方便使用者查詢(xún),還可以增強(qiáng)詞典的可讀性。此外,縮略詞與全稱(chēng)同時(shí)收錄并單獨(dú)立目,方便使用者根據(jù)完整詞目查閱釋義。但《英漢》中的少量詞目形式不符合規(guī)范。如synonyms(同義詞)、antonyms(反義詞)、homonyms(同音異形異義)這幾個(gè)術(shù)語(yǔ)均以復(fù)數(shù)形式立目,而同類(lèi)的hyponym(下義詞)又以單數(shù)形式立目。黃建華、陳楚祥(1993)曾指出,凡屬有形態(tài)變化的語(yǔ)言,詞目均以規(guī)范的原形出現(xiàn)。名詞以主格單數(shù)形式立目,只用或常用復(fù)數(shù)的名詞則以主格復(fù)數(shù)形式立目并用括號(hào)注明單數(shù)形式。因此,《英漢》應(yīng)避免此類(lèi)失誤,規(guī)范詞目的形式。

2.詞目的編排方式

《英漢》按照英文字母順序,采用詞目分立的編排法,但遇到相互聯(lián)系的術(shù)語(yǔ)時(shí)又把它們編排在一起。詞目排列的原則是“單詞-以該詞為首的復(fù)合詞或短語(yǔ)”(勞允棟 2004)。這種編排法的優(yōu)點(diǎn)是檢索方便,又能在一定程度上體現(xiàn)術(shù)語(yǔ)間的聯(lián)系。例如:在consonant(輔音)詞條下,依次編排了以consonant打頭的名詞短語(yǔ)consonant cluster(輔音叢),consonant deletion(輔音省略),consonant mutation(輔音交替),consonant shift(輔音移位),consonant system(輔音系統(tǒng)),然后才排consonantal(輔音的)及相關(guān)術(shù)語(yǔ)。將意義相關(guān)的術(shù)語(yǔ)全部編排在一起體現(xiàn)了條目之間的意義連貫性,讀者在查閱某個(gè)術(shù)語(yǔ)時(shí)可以閱讀彼此相關(guān)的條目,了解術(shù)語(yǔ)間的聯(lián)系與區(qū)別,從而對(duì)相關(guān)概念形成一個(gè)完整而清晰的印象。如果一個(gè)詞項(xiàng)有一個(gè)以上的意義,則分詞目排列,并在詞的右上角注號(hào)碼以示區(qū)別。如“phonology”的五種不同意義,分別立為五個(gè)詞目,有助于讀者了解術(shù)語(yǔ)的多重意義及區(qū)別。

然而,《英漢》在詞目的編排上也存在一些瑕疵,一些詞目未按照字母順序排列或按“單詞-以該詞為首的復(fù)合詞或短語(yǔ)”順序排列。如IC(直接成分分析)排在Iberian(愛(ài)比利亞語(yǔ)),Ibo(國(guó)際廣播組織)之前;English proficiency test(英語(yǔ)水平測(cè)試),排在English-based creole(依據(jù)英語(yǔ)的克里奧語(yǔ))之前;allo-(同分異構(gòu)的)詞目下先排與allo-意義無(wú)關(guān)的allocution(呼語(yǔ)),打斷了其他以allo-開(kāi)頭的相關(guān)術(shù)語(yǔ)之間的語(yǔ)義聯(lián)系等。

《英漢》在詞目編排的體系性方面也存在疏漏。沒(méi)有出現(xiàn)在詞典宏觀結(jié)構(gòu)中的詞目卻出現(xiàn)在微觀結(jié)構(gòu)中。詞典釋文中出現(xiàn)的詞目,未在詞典正文中立目。如:在 systemic linguistics(系統(tǒng)語(yǔ)言學(xué))及functions of language(語(yǔ)言功能)的釋文內(nèi)都出現(xiàn)了英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家 Halliday(韓禮德),但詞典中卻沒(méi)有 Halliday這一詞條。在archiphoneme[原(始)音位]的釋文中出現(xiàn)了 Trubetskoy(特魯別茨科伊),詞典正文中沒(méi)有該詞等。以上種種疏漏在一定程度上影響了《英漢》宏觀結(jié)構(gòu)的科學(xué)性、系統(tǒng)性和整體性。

1.黃建華.詞典論.上海:上海辭書(shū)出版社,1987:49,50-52.

2.黃建華,陳楚祥.雙語(yǔ)詞典的宏觀結(jié)構(gòu)(上).現(xiàn)代外語(yǔ),1993(1):68-71.

3.勞允棟.《英漢語(yǔ)言學(xué)詞典》前言.北京:商務(wù)印書(shū)館,2004.

4.李明,周敬華.雙語(yǔ)詞典編纂.上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2001.

5.孫志農(nóng).試論語(yǔ)言學(xué)詞典的編纂.辭書(shū)研究,2008(1):83-93.

6.文軍.英語(yǔ)詞典學(xué)概論.北京:北京大學(xué)出版社,2006:120-121.

7.楊祖希.專(zhuān)科詞典編纂法初探.辭書(shū)研究,1981(3):103-105.

8.姚喜明.OALD第四版宏觀結(jié)構(gòu)分析.辭書(shū)研究,1999(3):127-136.

(西華師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 南充 637000)

(責(zé)任編輯 王慧敏)

主站蜘蛛池模板: 色婷婷亚洲综合五月| 在线看AV天堂| 欧美成人A视频| 老色鬼久久亚洲AV综合| 国产交换配偶在线视频| 波多野结衣一区二区三区AV| 呦女精品网站| 国产真实乱子伦精品视手机观看| 久久精品91麻豆| 午夜国产理论| 国产精品久久国产精麻豆99网站| 极品av一区二区| www.狠狠| 国产精品美人久久久久久AV| 国产人在线成免费视频| 成人在线第一页| 久久免费精品琪琪| 亚洲另类国产欧美一区二区| 国产成人高清精品免费软件| 亚洲无限乱码一二三四区| 九九这里只有精品视频| 欧美自慰一级看片免费| 亚洲人成色在线观看| 欧美人与牲动交a欧美精品 | 91色在线视频| 色综合综合网| 亚洲天堂免费| 9啪在线视频| 久久综合伊人77777| 高清色本在线www| 亚洲精品无码久久久久苍井空| 无码一区二区三区视频在线播放| 99这里只有精品在线| 91无码网站| 久久亚洲中文字幕精品一区| 久久精品波多野结衣| 永久免费av网站可以直接看的| 男人天堂伊人网| 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 亚洲一区波多野结衣二区三区| 亚洲视频一区| 5555国产在线观看| 免费又黄又爽又猛大片午夜| 91亚洲免费| 亚洲区欧美区| 少妇精品在线| 不卡无码网| 国产va视频| 人人妻人人澡人人爽欧美一区 | 久久国产精品电影| 久久精品无码一区二区日韩免费| 不卡国产视频第一页| 欧美色综合网站| 99精品福利视频| 亚洲精品福利视频| 午夜影院a级片| 亚洲欧美不卡视频| 国产精品jizz在线观看软件| 亚洲欧美日韩成人高清在线一区| 亚洲Av综合日韩精品久久久| 国产超薄肉色丝袜网站| 亚洲人网站| 最新国产网站| 国产精品19p| 午夜日b视频| 综合网久久| 国产成人三级| 国内精品一区二区在线观看| 亚洲日韩精品综合在线一区二区| 波多野结衣AV无码久久一区| 不卡无码网| 欧美性天天| 大香网伊人久久综合网2020| 亚洲精品视频免费观看| 亚洲黄色激情网站| 久久久久久午夜精品| 中文字幕人成人乱码亚洲电影| 免费看久久精品99| 欧美成人影院亚洲综合图| 亚洲欧美在线综合图区| 亚洲综合久久一本伊一区| 九九精品在线观看|