劉稟誠
(1.井岡山大學人文學院, 江西 吉安 343009;2.黑龍江大學文學院,黑龍江 哈爾濱 150080)
這里,涉及幾個相似概念:半截復(fù)句、半截子話、粘著結(jié)構(gòu)、孤立結(jié)構(gòu)的隱含、分句隱含。它們有一定的指稱范圍。例(1)~例(5)為新聞標題語例(著重號為筆者所加。下同)。
(1)在這些“渴望香蕉”的日子里……(《人民日報》,2006年11月13日)
(2)從“中國制造”到“中國智造”(《人民日報》,2008年7月11日)
(3)如果地球沒了“肺”……(《人民日報》,2006年7月31日)
(4)這里不僅有沙漠(《人民日報》,2007年4月30日)
(5)制造業(yè)仍然是德國經(jīng)濟的重要支柱(《人民日報》,2007年4月19日)
胡習之的“半截復(fù)句”考察了“假如……;因為……;只要……;為了……;不僅……”等格式標題,即例(3)例(4)之類標題。但是,胡習之把“為了……”這一介詞結(jié)構(gòu)看作“半截復(fù)句”[1],這是欠合理的。尹世超先生的“粘著結(jié)構(gòu)”“半截子話”既考察了“……在……;在……;關(guān)于……;……以后;……之前;當……;從…到…;為了……”等不可做分句的粘著結(jié)構(gòu)標題,即例(1)例(2)之類標題,又考察了“如果……;假如……;即使……;因為……;不僅……”等可做分句的粘著結(jié)構(gòu)標題,即例(3)例(4)類標題[2]。劉云的“孤立結(jié)構(gòu)的隱含”考察了包括例(1)例(2)之類介詞引導(dǎo)的標題,“分句的隱含”只考察例(3)例(4)之類連詞引導(dǎo)的標題[3]。劉稟誠、肖九根的“隱性對比”焦點凸顯,則考察了例(4)例(5)之類語義后指、前指的標題[4]74。目前學界對此類標題即分句隱含的標題,尤其是例(5)之類語義前指的標題(尹世超先生較早注意到這一現(xiàn)象,從“結(jié)構(gòu)關(guān)系與語義指向”的“文內(nèi)外差”角度,指出“這是又一起大案”中的“又”在語義上表示相繼,暗含著此前已發(fā)生過類似案件的意思;而文中并未提及此前發(fā)生過什么案件,“又”語義所指向的這層意思顯然在文外[5])關(guān)注得不多,它們是本文考察的重點。
為了論述的方便,不妨先分類。根據(jù)分句隱含的前后內(nèi)容的不同,把分句隱含標題分為前隱式、后隱式、雙隱式;根據(jù)分句粘著的前后內(nèi)容的不同,把分句隱含標題分為粘前式、粘后式、雙粘式;根據(jù)分句在整個復(fù)句結(jié)構(gòu)(補全之后)中篇章功能的不同,把分句隱含標題分為承前式、啟后式、承前啟后式。這里,前隱式或粘前式或承前式,后隱式或粘后式或啟后式,雙隱式或雙粘式或承前啟后式,這三組中每一組不同名稱之間的關(guān)系是對應(yīng)一致的,所指也相同。下文主要從第一種劃分入手來分析它們的句法語義特點。
1.前隱式
往往由“再、重(chóng)、要、仍然、仍(能/是/有)、又(是)、也(是/有)、還(是)、依然、還需、還須、更、更加、其實、真的、真敢、就怕、同樣、不再、不復(fù)、不(會/是)、沒有、未、無、沒、可、始終、永遠、成了、有了、莫成、是時候了”等副詞、連詞和表變化義動詞性詞語充當標記性詞語。例如:
(6)中華鱘處境仍堪憂(《人民日報》,2006年10月26 日)
(7)俄韓關(guān)系再上臺階(《人民日報》,2008年10月3日)
(8)今朝又聞“萬歲”聲(《人民日報》,2008年1月18日)
(9)透明也是一種力量(《人民日報》,2008年8月5日)
(10)震后依然美麗(《人民日報》,2008年6月12日)
(11)聽證代表選擇要公正(《人民日報》,2008年10月22日)
(12)素質(zhì)教育其實很有趣(《人民日報》,2008年10月6日)
(13)“煤電之爭”真的無解嗎(《人民日報》,2008年8月4日)
(14)中俄永遠是朋友(《人民日報》,2008年10月29日)
(15)兩岸直接通郵是時候了(《人民日報》,2008年10月30日)
例(6)~例(15)都能在正文中直接或間接找到隱含的內(nèi)容,比如:例(11)隱含的是“一些聽證會讓老百姓失望,他們給聽證會冠以‘作秀’、走過場、形式主義,等等”;例(14)隱含的是“中俄友好世代相傳,源遠流長,不論是在戰(zhàn)火紛飛的年代,還是在各自國內(nèi)建設(shè)時期,兩國人民一直相互學習,相互幫助,患難與共”。
特別值得一提的是,“不會、沒有、不再(是)、不復(fù)、不是、不可、不能、無、未、不、莫成”等含否定詞一類的分句隱含標題,往往是針對一些謠言、錯誤認識、錯誤觀念、錯誤做法而言的,帶有辟謠、糾錯、澄清事實的性質(zhì),或者表決,表態(tài),表立場觀點。它們可歸屬于“強評價義”分句隱含標題(其他的前隱式多歸屬于“弱評價義”分句隱含標題)。例如:
(16)奧運后中國經(jīng)濟不會蕭條(《人民日報》,2008年8月26日)
(17)柑橘大實蠅對人畜無害(《人民日報》,2008年10月25日)
(18)新生產(chǎn)液態(tài)奶未檢出三聚氰胺(《人民日報》,2008年10月8日)
(19)不存在周繼紅個人侵占獎金問題(《人民日報》,2008年10月28日)
(20)馳名商標不是榮譽稱號(《人民日報》,2008年10月6日)
2.后隱式
往往只由“如果、假如、即使、因為、不僅(僅僅)、不能(只/僅/僅僅)、不只、不應(yīng)、不該、不必、不可、不妨、不止于、只、本應(yīng)”等副詞、連詞充當標記性詞語。例如:
(21)如果對農(nóng)民沒感情(《人民日報》,2006年9月26日)
(22)假如醫(yī)院設(shè)條“一米線”(《人民日報》,2007年12月11日)
(23)即使只有“一天光榮”(《光明日報》,1991年9月6日)
(24)“因為我們是一家人”(《人民日報(海外版)》,2006年3月8日)
(25)大學本應(yīng)是“凈土”(《人民日報》,2008年6月26日)
例(21)~例(25)是假設(shè)或轉(zhuǎn)折關(guān)系復(fù)句的前一個分句,后一分句的內(nèi)容需要在正文中得到補足,如例(25)正文第二段有“然而近年來,與高校有關(guān)的腐敗案例不時見諸報端,嚴重損害了大學的形象”這一補足內(nèi)容。然而,帶否定詞語標記的標題(亦可歸屬于“評價式”分句隱含標題)值得注意。例如:

(27)不僅僅提防螻蟻(《人民日報》,2008年10月6日)
(28)不能只關(guān)注“放幾天假”(《人民日報》,2008年10月7日)
(29)國慶,不該只有“假日經(jīng)濟”(《人民日報》,2008年10月6日)
(30)奶業(yè)不應(yīng)重蹈生豬生產(chǎn)之轍(《人民日報》,2007年9月12日)
例(26)~例(30)多為新聞時評類標題,標題本身就是一種立場、觀點、態(tài)度。隱含的內(nèi)容在正文中都能直接或間接找到,如例(26)正文中有“領(lǐng)先于別人光靠設(shè)備和技術(shù)不行,而在于新的思路和想法”。
3.雙隱式
其實,劃分為前隱式、后隱式只是一種權(quán)宜之計。從邏輯語義的角度來看,這兩種劃分中的語例,尤其是含否定詞語標記的,大都可以歸屬于雙隱式,即前隱后隱皆可的分句隱含標題。例如:
(31)奧運不會成為中國經(jīng)濟發(fā)展的分水嶺(主標)
奧運會帶來的經(jīng)濟和投資增量在總量中比重很小(副標)(《人民日報》,2008年8月19日)
這個新聞標題有主標和副標,主標是通過拷貝“奧運會成為中國經(jīng)濟發(fā)展的分水嶺”這一受眾觀點,再加上表示作者主觀態(tài)度的標志詞“不”而形成的,就這一層面而言,主標屬于前隱式;但是,在副標(無副標的則看正文的印證)中能看到主標內(nèi)容的延伸,是對主標的補足,就這一層面而言,主標又屬于后隱式。
基于這一認識,不妨對新聞標題中的分句隱含做更細致的分類考察:
第一,根據(jù)有無拷貝或重復(fù)隱含內(nèi)容,可分為:A.“標志詞+拷貝內(nèi)容”式;B.“標志詞+非拷貝內(nèi)容”式(“如果”之類)。前者如《試用期不是老板的“免費午餐”》(《人民日報》,2008年1月13日)、《維修豈容亂來》(《人民日報》,2008年8月4日),這兩個標題語例分別在“試用期是老板的‘免費午餐’”、“維修亂來”等拷貝內(nèi)容的基礎(chǔ)上加上了“不”“豈容”等標志詞而形成的。
第二,根據(jù)語義內(nèi)容的側(cè)重點不同,或者不同的語義指向、語義特征,又可分為:A.評價義,評價義又可分為肯定評價義(“應(yīng)”之類)和否定評價義(包括表已然、語義前指的“不應(yīng)”之類,表未然、語義后指的“不會”之類),強評價義(否定評價義之類)和弱評價義(肯定評價義之類);B.推斷義(“如果”之類)。
第三,根據(jù)孤立或粘著程度的不同,還可分為:A.強孤立式,指的是沒有正文內(nèi)容的幫助,理解起來有一定困難的標題,像后隱式標題中的“如果、假如、因為、不僅僅”之類,頗有“吊胃口”的味道;B.弱孤立式,指的是語義結(jié)構(gòu)相對獨立的標題,一般不存在理解困難,像部分前隱式標題(如《震后依然美麗》)和反問語氣標題(如《維修豈容亂來》)。
標題語例(1)~例(31),除“如果”之類外,在邏輯語義框架上,那些帶“不”“本/應(yīng)”或反問的分句隱含標題,基本上可以用“一些錯誤觀點或行為(標題隱含)→作者在新聞標題中擺明觀點→作者在正文中擺出事實或道理(標題隱含)”這一邏輯語義脈絡(luò)來涵蓋。
4.句法成分
標志詞既可作狀語,也可以作定語。
第一,作狀語。這種成分特別多,這與標志詞多由副詞和連詞充當有關(guān),如:《再造輝煌“北大倉”》(《人民日報》,2008年10月7日)、《重溫人間大愛》(《人民日報》,2008年10月9日)、《又是一個豐收年》(《人民日報》,2008年10月19日)、《就怕封住百姓的嘴》(《人民日報》,2008年01月16日)等。也有用于形容詞謂語之前的語例,如:《“中國印象”更清晰》(《人民日報》,2008年10月7日)。
第二,作定語。這種情況要少得多,一般限于“新”“更+大/多”等標志詞語。如:《上海啟動新一輪機構(gòu)改革》(《人民日報》 ,2008年10月21日)、《給師生搭建更大舞臺》(《人民日報》,2008年10月6日)、《期待更多“方永剛”》(《人民日報》,2008年10月10日)。
5.標題中語義與語法的關(guān)系
一般而言,虛詞在語法形式趨簡的標題中可以“隱而不現(xiàn)”或者多“隱而不現(xiàn)”。但是,通過考察上文的語例發(fā)現(xiàn),虛詞“不隱反現(xiàn)”似乎不在少數(shù),它們可以起到一種意想不到的語用效果。
1.前后隱含,上承下接
通過標題語義上指(前隱式)、下指(后隱式),上承下接,使得標題與隱含分句之間具有一種牽制性、銜接性,極富語用張力。
2.新穎別致,引人入勝
由于隱含而導(dǎo)致了一些獨特的標題格式,既有前隱式,又有后隱式;既有拷貝式,又有非拷貝式;既有強孤立式,又有弱孤立式。這些新穎格式吸引受眾了解下文。
3.表意含蓄,意猶未盡
新聞標題語言要求比一般的語言形式更加準確、簡潔、含蓄、新穎,那么分句隱含標題在追求含蓄、凝練效果的同時是否會削減“準確”的要求呢?完全不會。因為人們可以憑借共知的常識,以及引標、副標、正文內(nèi)容,補足主標隱含的內(nèi)容。
4.語篇連貫,信息增量
“半截子話”的標題,一旦與引標、副標,尤其是正文內(nèi)容聯(lián)系起來,就成了一個有機整體,語篇也就連貫起來了,信息量也增加了。
5.簡潔明了,意蘊充盈
分句隱含既造就了新聞標題簡潔明了、意蘊充盈的語用效果,也使得簡明的句法形式、豐富的語義內(nèi)容、獨特的語用效果達到有機統(tǒng)一。
6.客觀主觀,各得其所
在客觀報道的同時,也滲透了較強的主觀性與評價性,這主要體現(xiàn)在由副詞、連詞等充當?shù)臉擞浶栽~語身上。
劉云認為:“所謂篇章化(textualisation),用篇章的觀點來看,就是自然語句如果要處于篇名的位置充當篇名,將會發(fā)生或多或少或無的變化,這個過程就是篇章化。”他還認為篇章化有5種手段,即隱含、省略、移位、標記和零表達;并以《如果回到五十年代……》為例,認為這個篇名是一個因果復(fù)句的自然語句經(jīng)過隱含這一篇章化手段后的結(jié)果[6]。筆者認為,分句隱含標題的篇章化,正是通過引標、副標、正文內(nèi)容的補償機制作用才使得似乎殘缺的主標內(nèi)容或信息變得充盈起來。
此類標題正是作者在考慮讀者的認知背景后才形成的,是作者與受眾調(diào)動共有或常識性的認知知識與經(jīng)驗而默契互動形成的一種獨特現(xiàn)象。由于隱含了部分內(nèi)容或信息,在形式上給人的感覺就是不對稱。實際上,這種隱含,相對于不隱含的自然語句而言,它們是一種獨特的無標記現(xiàn)象。可以借鑒標記理論,從認知、常規(guī)兩方面來加以解釋:
1.認知是否顯著
沈家煊認為:認知上“顯著”因而容易感知和處理的事物是無標記項[7]193。分句隱含標題,隱含的往往是共知的常識或常規(guī),也是“顯著”而容易感知和處理的事物,是無標記項,可以通過引標、副標、正文內(nèi)容,使主標隱含的內(nèi)容充盈起來;沒有隱含的自然是有標記項,有“再”“不”等標記詞語。
2.常規(guī)與否
沈家煊認為:認知和評價都傾向“常規(guī)”,這是標記模式形成的根本原因[7]194。分句隱含標題,隱含的往往是共知的常識或常規(guī),是無標記項;而顯現(xiàn)或不曾隱含的無疑就是有標記項。
這兩組概念都是緊密相連的。范開泰、張亞軍認為,“有些副詞也常常表達一種預(yù)設(shè)義。……預(yù)設(shè)是交際雙方所共知的常識,至少是聽到話之后能夠根據(jù)語境推斷出來的信息。”[8]比如《“道德血液”不應(yīng)缺失》(《人民日報》,2008年10月23日)、《房屋被征收人利益有了法律保障》(《人民日報》,2011年2月10日),它們“隱含”與“預(yù)設(shè)”的信息分別是:有人缺失了“道德血液”; 房屋被征收人利益過去沒有法律保障。
在論及“凸顯焦點的手段”時,陳昌來認為:運用某些詞匯手段(虛詞)也可以幫助凸顯焦點,像副詞“只、僅、僅僅、就、光、單、才、尤其、特別、尤其是、特別是、也、還、甚至、連(……也/都)、不、沒有、沒”等往往把它后面的詞語視為焦點;并認為,“有標記的焦點的標記是多種多樣的。一是用對比的方式。……另一種標記焦點是利用某些標記性副詞或句式或重音(口語中)來凸顯焦點的。”[9]比如,《不僅僅提防螻蟻》(《人民日報》,2008年10月6日)中,既有“不”又有“僅僅”,可以視為一種組合式凸顯焦點手段。
以上學者是立足于非標題語境下借助副詞等標記手段來表現(xiàn)預(yù)設(shè)與隱含,焦點與信息的。劉稟誠、肖九根則認為:對比焦點是通過對比的方式或標記性成分來凸顯焦點的,通過對比焦點來凸顯信息;有顯性對比和隱性對比,隱性對比是通過特定標記(如關(guān)聯(lián)詞語)把隱含的信息昭示、顯現(xiàn)出來,如《制造業(yè)仍然是德國經(jīng)濟的重要支柱》等,由于某些標記性詞語(“仍然”“又是”等)的介入,使得這些似乎孤立的標題,可以補上隱含的對比內(nèi)容,或者說許多“預(yù)設(shè)”的內(nèi)容可以依據(jù)我們的認知經(jīng)驗凸顯出來[4]74。甚至可以進一步說,分句隱含把此類標題的焦點或信息“打包”到了標記性詞語身上,受眾又可依據(jù)認知經(jīng)驗把它“解壓”出來并進而解讀。
總之,新聞標題的分句隱含,正是以其趨簡性形式而獲得了繁復(fù)性語義內(nèi)容、獨特的語用效果,實現(xiàn)了新聞標題的形式與內(nèi)容的有機統(tǒng)一,趨簡性與繁復(fù)性的有機統(tǒng)一,不對稱與對稱的有機統(tǒng)一,以及趨簡性與信息量的巧妙關(guān)聯(lián)。
注:本文在江西省語言學會年會(江西宜春,2008年12月)論文的基礎(chǔ)上修改而成;得到了導(dǎo)師尹世超教授的悉心指導(dǎo),謹表謝忱。
[參考文獻]
[1]胡習之.淺談作為標題的“半截復(fù)句”的修辭效果[J].漢語學習,1985(4):14.
[2]尹世超.說幾種粘著結(jié)構(gòu)做標題[J].語言文字應(yīng)用,1992(3):93-100.
[3]劉云.篇名中的隱含[J].華中科技大學學報,2002(5):113-115.
[4]劉稟誠,肖九根.新聞標題的信息凸顯[J].東南傳播,2007(9):72-74.
[5]尹世超.結(jié)構(gòu)關(guān)系與語義指向[J].語文研究,1988(4):29-35.
[6]劉云.漢語篇名的篇章化研究[M].武漢:華中師范大學出版社,2005:102-103.
[7]沈家煊.不對稱和標記論[M].南昌:江西教育出版社,1999:193-194.
[8]范開泰,張亞軍.現(xiàn)代漢語語法分析[M].上海:華東師范大學出版社,2000:203-204.
[9]陳昌來.現(xiàn)代漢語句子[M].上海:華東師范大學出版社,2000:32-35.