王仲黎,王國旭
(1.云南大學(xué)民族研究院,云南昆明650091;2.云南民族大學(xué)人文學(xué)院,云南昆明650504)
我國是一個多民族、多語言國家,大多數(shù)少數(shù)民族除了使用自己的語言外,還兼用漢語。從使用人口、范圍及地位來看,漢語屬強勢語言,而各少數(shù)民族語言相比之下成為弱勢語言。在民族雜居區(qū),強勢語言的威信相對較高,因而在語言競爭中,弱勢語言往往面臨使用區(qū)域逐漸縮小,功能衰減的艱難處境。但從動態(tài)發(fā)展過程看,語言的優(yōu)劣勢往往是相對的,在民族雜居地區(qū),民族語往往會憑借族群心理、文化認(rèn)同等內(nèi)聚力,在一個較長的時間內(nèi)與強勢語言和諧共處,互為補充。[1]
鎮(zhèn)雄縣位于云南省東北部,是云貴川三省結(jié)合部,東與四川敘永相望,南與貴州畢節(jié)、赫章相鄰。苗族和彝族是鎮(zhèn)雄縣境內(nèi)的主要少數(shù)民族,其中,苗族有4386戶,共 22607人,他們大部分居住在海拔1300至 2000米的山區(qū)或半山區(qū),雜居于各民族之間。丁木術(shù)村是鎮(zhèn)雄縣場壩鎮(zhèn)下屬的一個自然村,距鎮(zhèn)雄縣城約50公里,離當(dāng)?shù)劓?zhèn)政府(場壩鎮(zhèn))駐地約15公里左右,是個典型的苗族聚居區(qū)。丁目術(shù)苗族主要操苗語川黔滇方言和滇東北方言,苗語保持良好。據(jù)調(diào)查,丁目術(shù)苗族大都保持了較為清晰的祖先來自貴州的集體歷史記憶,由于與其祖籍地聯(lián)系中斷,其語言呈現(xiàn)出了一些新特點。在長期與漢族及周邊民族接觸過程中,為適應(yīng)生活需求,丁目術(shù)苗族大部分兼用當(dāng)?shù)貪h語方言,形成了比較典型的雙語生活。
丁目術(shù)自然村共有苗族81戶, 380多人,有彝族3戶,漢族 12戶,其他民族皆通苗語,是個相對典型的苗族自然村落。丁目術(shù)是場壩鎮(zhèn)內(nèi)一個相對貧窮落后且封閉的苗族村落,大部分苗族同胞原來均居住在山上,因交通不便,丁木術(shù)苗族與外界接觸較少。近年來由于政府扶持,許多苗族開始從山上搬遷至鄉(xiāng)村公路兩旁,重新組建了一個新的苗族社區(qū),但仍有三分之一的苗族居住在山上。丁目術(shù)苗族教育相對落后,據(jù)我們初步調(diào)查,整個社區(qū)高中以上文化的僅有1人,能看懂苗文的也僅有1人,其余或只有小學(xué)文化,或為文盲。適齡兒童輟學(xué)現(xiàn)象比較嚴(yán)重,青年人外出打工居多。為了解丁目術(shù)苗族語言使用情況,我們對山上和山下苗族及村寨中其他民族語言使用情況進(jìn)行了調(diào)查,發(fā)放調(diào)查問卷210份,收回問卷202份,回收率為 96.19%。在對調(diào)查問卷進(jìn)行定性和定量統(tǒng)計相結(jié)合進(jìn)行分析的同時,我們對部分丁目術(shù)苗族村民語言使用情況進(jìn)行了深度訪談,以下分析就是基于問卷調(diào)查與入戶訪談的結(jié)果。我們對丁目術(shù)苗族村落語言使用狀況進(jìn)行的分析,大致可以概括性地表述如下:
丁目術(shù)苗族自然村苗族村寨分為山上與山下公路旁兩部分。表1是我們根據(jù)山上、路旁兩個村寨調(diào)查問卷進(jìn)行的統(tǒng)計結(jié)果。

表1 丁目術(shù)村苗族苗語使用情況調(diào)查表(N=202)
表1數(shù)據(jù)顯示,丁目術(shù)苗族山上與路旁村寨在母語使用方面差別不大,能“熟練”使用母語的苗族比例達(dá)到了90%左右,其中居住在山上的苗族能熟練使用苗語的占人口比例達(dá)到了92%,而山下的苗族能熟練使用苗族比例卻有所下降,大致占人口比例的86%。其原因很好解釋,居住在山上的全部為苗族,經(jīng)濟相對落后,大部分是苗族的老人,語言環(huán)境相對單一。而山下的大都是經(jīng)濟相對寬裕的苗族,其與漢族、彝族雜居,語言環(huán)境相對復(fù)雜。
丁目術(shù)苗族村寨除了使用本民族語苗語外,大部分還兼用當(dāng)?shù)貪h語方言(西南官話)。在鎮(zhèn)雄縣,漢語西南官話是當(dāng)?shù)孛褡咫s居區(qū)各民族之間的共同交際語。在丁目術(shù)村,大部分苗族都會熟練使用當(dāng)?shù)氐臐h語方言進(jìn)行交流,成為同時使用兩種語言的雙語人,但不同年齡層次的苗族其漢語使用水平參差不齊,如表2。

表2 丁目術(shù)村苗族漢語使用情況調(diào)查表(N=202)
表2數(shù)據(jù)顯示,近89.6%的苗族其漢語使用水平為“熟練”,“略懂”的為7.92%,“不懂”的比例約為2.48%,基本上是全部兼用漢語。丁目術(shù)苗族漢語使用水平差異與年齡層次具有相關(guān)性,呈現(xiàn)出代際差異。調(diào)查顯示,6— 19歲年齡層次中“熟練”使用漢語的大部分是在學(xué)校接受過系統(tǒng)的中小學(xué)教育,而“略懂”的多為剛?cè)雽W(xué)的低年級的同學(xué)。在丁目術(shù)村小學(xué)及場壩鎮(zhèn)中學(xué),學(xué)校教學(xué)語言為漢語普通話,所以6— 19歲的丁目術(shù)苗族大都熟悉漢語,不懂漢語的沒有。“略懂”漢語的大都是剛剛?cè)雽W(xué)的6— 8歲的適齡兒童,因為其家庭用語為苗語,尤其是居住在山上的兒童,缺少接觸漢語機會,漢語水平較山下同齡兒童要弱。20— 39歲年齡段的被試者,多為在家務(wù)農(nóng)和在外打工臨時待在家的青年人。這部分人當(dāng)中能“熟練”使用漢語的比例最高,達(dá)到了97.77%。據(jù)調(diào)查,這部分人雖然文化層次不高,多為小學(xué)、初中,讀過高中的極少,但是他們當(dāng)中很多人都在各級城市打工,或者有過在外工作的經(jīng)歷,大都會說不太標(biāo)準(zhǔn)的普通話?!奥远钡闹挥?人,其只讀過小學(xué)二年級,不會漢字,只會寫自己的名字。40— 59歲的被試者中 95.84%使用漢語情況為“熟悉”,這部分人大約一半人有過外出打工經(jīng)歷,大部人以務(wù)農(nóng)為主。調(diào)查結(jié)果顯示,這個年齡段的被試者大都接受過小學(xué)教育,學(xué)歷最高的為初中,這部分人熟悉漢語得益于于上個世紀(jì)50— 60年代中國掃盲教育,雖然懂得漢語,但大都是當(dāng)?shù)貪h語方言。這個年齡段的被試者“不懂”漢語的人僅有1人,其為女性,年齡為58歲,文化程度為文盲,從未出過遠(yuǎn)門;在60歲以上的被試者中,能“熟練”使用漢語的比例較前三個年齡段的有了較大下滑,比例為77.92%,“不懂”漢語的為 4人,大都為75歲以上的老人,其中女性 3人,男性 1人,文化程度均為文盲。
丁目術(shù)苗族村寨除了苗族外,還有彝族3戶,漢族12戶,大都是在建國后遷徙到丁目術(shù)的。生活在丁目術(shù)苗族村寨的彝族和漢族除了使用本民族語言外,大都兼用苗語,彝族的3戶人家和漢族的的12戶人家也大都熟悉丁目術(shù)苗語,可以說,在丁目術(shù)苗族村寨,苗語也是各民族之間的共同交際語。丁目術(shù)村寨的彝族和漢族大都能根據(jù)交際場合和交際對象來選擇交際語言,漢語方言與苗語在丁目術(shù)苗族村寨行使著共同交際工具的職能。丁目術(shù)的苗族,除了兼用漢語外,對于寨子里的彝族的彝語卻很少主動去學(xué)習(xí),只有部分跟彝族交往較多的苗族略懂彝語,熟悉彝語的苗族人沒有。這種不對稱的語言轉(zhuǎn)換主要是由苗族村寨的苗族、彝族人口的多寡及語言的功能強弱來決定的。苗族兼用漢語,是因為漢語是國家通用語,其使用的漢語方言在當(dāng)?shù)貙購妱菡Z言,鄉(xiāng)鎮(zhèn)一級領(lǐng)導(dǎo)的工作語言就是當(dāng)?shù)氐臐h語方言。而苗族不學(xué)習(xí)彝語,是因為彝語在丁目術(shù)苗族社區(qū)的功能較弱,不能擔(dān)當(dāng)族際交際語的重任。
丁目術(shù)苗族大都兼用苗語與漢語兩種語言,但是兩種語言的使用場域存在互補。漢語與苗語在丁目術(shù)苗族的語言生活中其分工明確,相互補充,和諧共存。丁目術(shù)苗族可以根據(jù)不同的交際場合與交際對象自由進(jìn)行語碼轉(zhuǎn)換。絕大部分丁目術(shù)苗族家庭的家庭語言交際工具為苗語,很少有人在家用漢語同家人交流。在丁目術(shù)苗族村寨,苗族社區(qū)的主要交際交流工具也是以苗語為主,苗族與苗族之間、苗族與彝族、漢族之間的交際工具以苗語為主,許多被試者在回答“當(dāng)您遇到會說苗語的同胞但他卻不用苗語和您說話時,您會覺得”這一問題時,大部分被試都會選擇“有些別扭,不舒服”。
漢語方言或普通話對于丁目術(shù)苗族社區(qū)的苗族而言是作為第二語言來加以習(xí)得的,但大部分苗族的漢語水平較高。語言存在于使用當(dāng)中,漢語在丁目術(shù)語言生活中扮演著共同語角色。隨著區(qū)域經(jīng)濟一體化,丁目術(shù)苗族為了生存不斷擴展自己的生存空間,因此不得不跟周邊的民族交往,而作為各民族共同語的漢語也因為各民族的交往而有了生存空間。在丁目術(shù),漢語的強勢語言地位不言而喻,丁目術(shù)自然村的村長和支書是漢族,雖然其熟悉苗語,但在工作時如舉行會議尤其是傳達(dá)上級精神時多采用漢語,但為了能夠讓大家能夠更好地領(lǐng)會,還會用苗語加以補充說明和進(jìn)行必要的解釋。此外,隨著現(xiàn)代傳媒的介入,漢語傳播速度快,廣播電視深入到了丁目術(shù)大部分家庭,苗族的漢語就是通過廣播、電視等媒介加以習(xí)得的。可以說在丁目術(shù)苗族社區(qū),漢語以其在政治、經(jīng)濟、文化上的優(yōu)勢奠定了其作為社區(qū)語言優(yōu)先選擇的地位。語言本無優(yōu)劣之分,但是語言的功能卻有強弱之別。漢語由于其包含的漢文化及其作為官方共同語的法定地位在今天的少數(shù)民族地區(qū)處于強勢地位。在丁目術(shù)苗族社區(qū),苗語與漢語在不同的場域中擔(dān)當(dāng)不同的角色,在家庭生活中,苗語是主要交際交流工具;在工作和社區(qū)生活中,苗語與漢語共同充當(dāng)交際交流工具。因為無論是對于丁目術(shù)社區(qū)的苗族,還是其他民族,他們大都具有苗語與漢語兩種語言能力,能夠根據(jù)交際需要進(jìn)行語碼轉(zhuǎn)換。從某種角度看,丁目術(shù)苗族雙語現(xiàn)象是丁目術(shù)苗族社區(qū)語言和諧的基礎(chǔ)。
王遠(yuǎn)新認(rèn)為:“在雙語和多語(包括雙方言和多方言)社會中,由于社會或民族認(rèn)同、情感、目的和動機、行為傾向等因素的影響,人們會對一種語言或文字的社會價值形成一定的認(rèn)識或做出一定的評價,這種認(rèn)識和評價通常稱為語言態(tài)度?!盵2]從我們對丁目術(shù)苗族的調(diào)查可以看出,丁目術(shù)苗族苗語保持、使用與丁目術(shù)苗族對自己語言態(tài)度有很緊密的關(guān)系。從苗族對自己的語言認(rèn)同看,很多被試者在回答“您使用本族語是因為什么原因”這一問題時,98%以上的會將“是自己的母語,有很深的感情”這一答案作為最重要的選擇。許多被試者對本民族成員不會說苗語感到“很不應(yīng)該”、“不能容忍”。丁目術(shù)苗族對于本民族語言的感情不僅體現(xiàn)在對苗語的使用上,還體現(xiàn)在對其對苗語發(fā)展的信心上。當(dāng)被試者被問及“您認(rèn)為目前苗語處于何種狀態(tài)?”時,幾乎所有人都選擇了“保持狀態(tài)很好”。當(dāng)被試者被問及“您認(rèn)為本民族的語言還能保持多久?”時,也是幾乎所有直接回答“我們的語言將一直使用下去”。苗族的苗語使用者對自己語言活力充滿信心,雖然他們兼用漢語,但從未擔(dān)心過漢語會給自己的母語會造成潛在的威脅。分析其原因,很多苗族小孩最早接觸的語言就是自己的母語——苗語,在入學(xué)前,也就是從開始學(xué)說話到7、8歲之前一直使用苗語,完全習(xí)得了自己的母語。入學(xué)后,漢語是作為第二語言來加以學(xué)習(xí)的,而且大部分人沒有脫離自己的母語環(huán)境,在家庭及大部分社會場域中苗語仍是主導(dǎo)性的交際工具。
丁目術(shù)苗族村寨漢語與苗語的功能互補、和諧共存現(xiàn)象可以從語言功能、文化視角加以解釋。語言功能方面,區(qū)域經(jīng)濟一體化改變了丁目術(shù)苗族傳統(tǒng)生計方式,傳統(tǒng)農(nóng)耕方式已然不能滿足苗族生存需求,許多人走出苗寨,外出務(wù)工,社會環(huán)境的改變使得其必須具備多種語言交際能力,而漢語共同語的地位能夠幫助苗族優(yōu)化語言資源,進(jìn)而促成了苗族交際能力的提高;從文化角度來看,丁目術(shù)苗族并非土著,其祖先多來自貴州。長期以來,鎮(zhèn)雄地區(qū)主體民族均為漢族,漢文化包括漢語作為一種強勢文化早已浸入到了諸多少數(shù)民族的各個領(lǐng)域,從服飾到生產(chǎn)工具等都顯示出了漢文化元素的痕跡。丁目術(shù)苗族語言能保持良好,得益于丁目術(shù)苗族對自己語言的強烈認(rèn)同,在作為民族文化核心要素被全球化趨勢所消解時,語言成了維持自己苗族特征的唯一的也是最為顯著的標(biāo)志。所以說,丁目術(shù)苗族堅持使用苗語源于其對民族語的一種深厚感情,而在使用苗語、選擇苗語作為其主要交際工具的過程中加深了其對本民族語言與文化的認(rèn)識。在現(xiàn)代化進(jìn)程中,丁目術(shù)苗族從同其他民族的接觸中意識到了自己民族語的重要性,對母語的認(rèn)同就是一種民族文化自覺的表現(xiàn)。
語言和諧是社會和諧的一面鏡子,同時也是維系地區(qū)穩(wěn)定與安全的參考對象。在丁目術(shù)苗寨,漢語與苗語和諧共處,在各自的使用領(lǐng)域內(nèi)充分發(fā)揮著彼此的功能。漢語大都出現(xiàn)在社會場域,是各民族的共同的交際工具,多作為官方語言出現(xiàn)。如在丁目術(shù)自然村,村干部是漢族,但是熟悉苗語,是苗漢雙語人,其在處理問題時多使用漢語,這樣做的目的是為了能夠讓當(dāng)?shù)氐娜罕姼玫乩斫庹?達(dá)到溝通與交流的目的,避免因語言差異而導(dǎo)致的誤解。領(lǐng)導(dǎo)干部帶頭使用雙語,充分考慮與了解當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族的語言權(quán)利和政治訴求,營造了良好的語言氛圍。調(diào)查中發(fā)現(xiàn),苗族對于漢語的使用表現(xiàn)出了相當(dāng)大的包容性,對自己的母語也顯現(xiàn)出了充分的自信,而漢族主動學(xué)習(xí)苗語,也是對苗族語言文化的尊重的表現(xiàn)。丁目術(shù)苗族村寨作為一個民族雜居區(qū),其語言和諧是滇東北民族雜居區(qū)語言和諧的一個縮影,其對我們探討建設(shè)和諧的語言生態(tài)模式有著十分重要的借鑒作用。
[1] 蔣穎.構(gòu)建統(tǒng)一民族國家語言和諧的幾個問題[J].語言與翻譯,2010,(3).
[2] 王遠(yuǎn)新.中國民族語言學(xué):理論與實踐[M].北京:民族出版社,2002.