摘 要: 本文通過對詞匯學(xué)習(xí)策略的解析,針對非英語專業(yè)大學(xué)生的學(xué)習(xí)現(xiàn)狀,提出詞匯學(xué)習(xí)策略在教學(xué)上的應(yīng)用建議,以從理論上實現(xiàn)詞匯學(xué)習(xí)策略對教師教學(xué)的指導(dǎo)意義。
關(guān)鍵詞: 非英語專業(yè)教學(xué) 詞匯學(xué)習(xí)策略 學(xué)習(xí)現(xiàn)狀 應(yīng)用
詞匯作為語言的基本單位,是語言表達意義的主要承擔(dān)者。英國著名語言學(xué)家D.A.Wilkins曾經(jīng)說過,“沒有語法,人們不能表達很多東西;而沒有詞匯,人們則不能表達任何東西”。由此可見,詞匯學(xué)習(xí)在語言學(xué)習(xí)中的地位,它是二語習(xí)得的核心。大學(xué)英語對學(xué)生的聽、說、讀、寫、譯各個方面的要求都明顯提高,而詞匯量的大小始終制約著這些基本技能的發(fā)展。從理論上講,一個學(xué)生的詞匯量越大,就會感覺自己駕馭語言的能力越強,但這還取決于他是否扎實地掌握了詞匯知識及其正確的用法。因此,詞匯學(xué)習(xí)策略對幫助學(xué)習(xí)者擴大其詞匯知識和詞匯量具有重大意義。
一、詞匯學(xué)習(xí)策略的定義
詞匯學(xué)習(xí)策略在外語學(xué)習(xí)中有著舉足輕重的作用。威恩斯坦認(rèn)為語言學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)語言時的想法和做法,這些做法和想法旨在影響學(xué)習(xí)者的編碼過程。Chamot認(rèn)為學(xué)習(xí)策略是學(xué)生采用的技巧、方法或有目的的行動,其目的是使學(xué)習(xí)、回憶語言形式和內(nèi)容更容易些。由此可見,學(xué)習(xí)者的詞匯學(xué)習(xí)策略指的是學(xué)習(xí)者在第二語言學(xué)習(xí)中所采用的,用以提高其詞匯學(xué)習(xí)效果的一些方法、策略、行為和步驟。
二、詞匯學(xué)習(xí)策略的分類
Lawson和Hogben認(rèn)為學(xué)生能夠有意識無意識地采取一些詞匯學(xué)習(xí)策略,Carter和McCarthy指出學(xué)生必須學(xué)會如何學(xué)習(xí)詞匯。而O’Malley和Chamot依據(jù)認(rèn)知心理學(xué)相關(guān)理論,將詞匯學(xué)習(xí)策略分為三類,這也是眾多詞匯學(xué)習(xí)策略分類中認(rèn)可度最高的一種分類方法。
1.元認(rèn)知策略。它是對認(rèn)知策略的評價、管理、監(jiān)控。其中涉及詞匯學(xué)習(xí)策略的有:提前準(zhǔn)備、自我管理、自我評價和選擇性注意。
2.認(rèn)知策略。它對詞匯學(xué)習(xí)有直接影響,包括:猜測、重復(fù)死記、查字典練習(xí)、翻譯、閱讀、聯(lián)想、上下文、分類、演繹/應(yīng)用。
3.社交和情感策略。其中對詞匯學(xué)習(xí)有直接影響的策略有合作、自我激勵和詢問。
三、非英語專業(yè)大學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)現(xiàn)狀
由于長期的教師主導(dǎo)的教學(xué)模式,學(xué)生習(xí)慣被動地接受知識,不善于自己總結(jié)規(guī)律、靈活地運用所學(xué)知識。當(dāng)代大學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中往往缺乏自主能動性,不愿意通過動腦練習(xí)來鞏固、加深對單詞的記憶。另外,受就業(yè)形勢的影響,使學(xué)生學(xué)習(xí)英語的目的就是能通過大學(xué)英語四、六級。由于缺乏必要的詞匯學(xué)習(xí)策略的指導(dǎo)與學(xué)習(xí),許多學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)上存在著很多誤區(qū)。如:沒有明確的學(xué)習(xí)目標(biāo),主次不分;死記硬背,方法單一;不及時復(fù)習(xí),效率不高;不善于利用詞典;對詞匯的用法掌握不夠全面;在上下文中猜測生詞的效率不高等。由此可見,培養(yǎng)學(xué)生使用正確的學(xué)習(xí)策略是提高英語詞匯學(xué)習(xí)效果的關(guān)鍵。
四、詞匯學(xué)習(xí)策略在非英語專業(yè)教學(xué)中的具體應(yīng)用
1.元認(rèn)知策略的應(yīng)用方法。為增加學(xué)生的詞匯量,不少教師會補充許多與課文相關(guān)的單詞。而多數(shù)學(xué)生機械地抄下這些單詞后或背誦或丟棄,結(jié)果失望地發(fā)現(xiàn)根本記不住,更談不上使用。這樣的情況常常是由于教師沒有運用選擇性注意策略造成的。學(xué)生的學(xué)習(xí)時間有限而緊張,尤其對非英語專業(yè)的學(xué)生而言,不可能也不需要像將大部分時間花在英語上。因此教師應(yīng)將詞匯教學(xué)的內(nèi)容和學(xué)生的注意力聚焦在那些高頻詞匯上,并應(yīng)適當(dāng)?shù)亟Y(jié)合大學(xué)英語四、六級單詞表和大學(xué)英語教學(xué)大綱,使得教學(xué)內(nèi)容更有效。
2.認(rèn)知策略的應(yīng)用方法。依據(jù)Cohen在“學(xué)習(xí)和運用第二語言的策略”一書中提出的以策略為基礎(chǔ)的外語教學(xué)模式,同時結(jié)合學(xué)生的實際狀況,確定詞匯學(xué)習(xí)中的主要的認(rèn)知策略。對所有可用的認(rèn)知策略進行描述、示范并舉例說明,再根據(jù)學(xué)生自身的學(xué)習(xí)經(jīng)驗,總結(jié)出更多的詞匯學(xué)習(xí)中使用的策略,并為學(xué)生提供策略練習(xí)。
將詞匯學(xué)習(xí)策略與課堂教學(xué)融為一體,教師要先根據(jù)課程教材,選擇在適當(dāng)?shù)牡胤讲迦脒m當(dāng)?shù)脑~匯學(xué)習(xí)策略;其次根據(jù)學(xué)生的不同水平,重點學(xué)習(xí)某些詞匯學(xué)習(xí)策略;然后要求學(xué)生課后圍繞這些策略,以小組為單位設(shè)計語言活動,來訓(xùn)練這些策略的使用。最后要求學(xué)生分階段對策略的練習(xí)和使用情況進行自我評估。為確保策略訓(xùn)練效果,在策略訓(xùn)練期間,要觀察通過訓(xùn)練學(xué)生完成學(xué)習(xí)任務(wù)的能力和一般語言技能有否提高,使用新策略的頻率有否增加,將新策略用于其他相關(guān)學(xué)習(xí)任務(wù)的遷移能力有沒有增強,學(xué)習(xí)態(tài)度是否得到改進等。
3.社交和情感策略的應(yīng)用。社交策略是在所有策略中使用最少的。恰當(dāng)運用合作學(xué)習(xí)策略,不僅能提高學(xué)生認(rèn)知能力,還能利用學(xué)生自身的知識資源,增強學(xué)生自信,充分調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的主動性和責(zé)任感。因此,為了改變這一情況,教師在課堂上應(yīng)努力創(chuàng)造一個輕松愉快的語言學(xué)習(xí)環(huán)境和合作學(xué)習(xí)的機會,讓學(xué)生參與交際,共同學(xué)習(xí),如角色表演、猜單詞游戲、小組討論等。
參考文獻:
[1]Cohen,A.Strategies in Learning Using a Second Language[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000.
[2]O’Malley,J. Chamot,A.Learning Strategies in Second Language Acquisition[M].Cambridge:Cambridge University Press,1990.
[3]Wilkins,D.A.Vocabulary:Linguistics in Language Teaching[M].London:Edward Arnold Ltd,1978.
[4]William T.Littlewood.Foreign and Second Language Learning:Language Acquisition research and itd implication for the Classroom.Cambridge:Cambridge University Press,1984.
[5]何廣鏗.英語教學(xué)研究[M].廣州:廣東高等教育出版社,2002.
[6]王文宇.觀念策略與英語詞匯記憶[J].外語教學(xué)與研究,1998A,(1).
[7]文秋芳.英語學(xué)習(xí)策略論[M].上海:上海外語教育出版社,1996.
[8]文秋芳.英語學(xué)習(xí)策略理論研究[M].西安:陜西師范大學(xué)出版社,2004.
[9]吳霞,王薔.非英語專業(yè)本科生詞匯學(xué)習(xí)策略[J].外語教學(xué)與研究,1998,(1).