摘 要: 搭配是英語學(xué)習(xí)中的難點之一,詞典是英語學(xué)習(xí)的重要工具,詞典必須包含必要的搭配信息,并以合適的方式展現(xiàn)給使用者。
關(guān)鍵詞: 搭配 英語學(xué)習(xí)詞典 呈現(xiàn)方式
1.引言
搭配無疑是語言學(xué)領(lǐng)域最為復(fù)雜和重要的概念之一。關(guān)于搭配的界定和分類存在較大分歧和爭議。Firth于1957年最早提出“搭配”這一概念,把它視為詞與詞之間的聯(lián)系,看作是詞匯層面的語言現(xiàn)象,并提出了“由詞的結(jié)伴可知其詞”的著名論斷。
搭配是二語學(xué)習(xí)者詞匯能力發(fā)展的重要內(nèi)容和難點之一,搭配錯誤在外語學(xué)習(xí)者所犯的錯誤中仍占很高比例。搭配能力是構(gòu)成本族語能力的重要部分,也是考察二語學(xué)習(xí)者水平的重要標(biāo)志(張文忠、陳水池,2006)。外語學(xué)習(xí)者言語行為受損時學(xué)習(xí)者有三大方面的言語欠缺,其中之一是欠缺正確搭配知識。搭配在語言之間的差異很大并且給掌握外語造成了很大困難。例如受漢語的影響,造出類似black sheep的漢英式搭配。
Summers(1988)探索了詞典使用與詞匯習(xí)得之間的關(guān)系。結(jié)果顯示,任何一種類型的詞典都能顯著地增進(jìn)閱讀理解:定義加例句是最有效的解釋方式。因此他總結(jié)道:“詞典雖然不是一個完美的工具,但卻非常有用,能夠幫助學(xué)生對目標(biāo)語言的使用有較深入的了解,最終在寫作中正確使用。”詞典與學(xué)習(xí)密不可分,搭配是學(xué)習(xí)的重點更是難點,因此詞典中包含搭配信息是必不可少的。
2.詞典中的搭配信息
搭配通常分為詞匯搭配和語法搭配。詞匯搭配是實詞和實詞的結(jié)合,主要由名詞、形容詞、動詞和副詞組成。詞匯是外語教學(xué)的主要內(nèi)容之一,是詞典處理的首要目標(biāo)。對外語學(xué)習(xí)者的研究發(fā)現(xiàn),詞匯錯誤比語法錯誤要多。也許是因為語法相對是封閉的,詞匯是開放的。
Lewis把詞匯搭配分為以下種類:(1)緊密型(strong)。很多詞匯搭配中詞的組合是嚴(yán)格的或相當(dāng)嚴(yán)格的。(2)疏松型(weak)。有些詞重現(xiàn)的頻率比隨機的組合略高。然而有些東西(如white wine,red wine)是可預(yù)測的,被稱之為詞匯搭配。(3)中間型(medium strength)。這些詞用在一起的頻率比疏松型的詞匯搭配高,如hold a meeting就屬于這一類。
所謂語法搭配,是指一個中心詞(名詞、形容詞、動詞)與介詞或不定式、從句等語法結(jié)構(gòu)的搭配。名詞后面接介詞短語、that從句或不定式短語等,形容詞后面接介詞短語、that從句或不定式短語、動詞的各種句型等,都屬于語法搭配,相當(dāng)于學(xué)習(xí)詞典所提供的“句型”。
3.呈現(xiàn)方式
提供詞的搭配信息是教學(xué)型詞典的一個組成部分。許多詞典都在詞條內(nèi)外以不同方式提供搭配信息。
(1)在例句中顯示
詞的搭配信息大部分通過例句顯示出來。這些搭配信息往往是零散的,不容易引起使用者的注意。這種不足已經(jīng)引起詞典編寫人的重視。
以O(shè)xford Advanced Learner’s Dictionary 6th edition(以下簡稱OALD6)為例,例句中提供各種搭配信息:名詞用什么形容詞來修飾:形容詞通常修飾什么名詞;什么動詞和某個名詞一起用:形容詞用什么副詞修飾,另外,重要搭配特別用黑體字標(biāo)出。
例如:water
a glass of water,drinking water,clean/dirty water.
There is hot and cold running water in all the bedrooms.
This species is found in coastal waters around the Indian Ocean.
(2)專門立項
Longman Dictionary of Contemporary English 3rd edition把常用的搭配專門用黑體字標(biāo)出,然后配上例句或提供解釋,例如,“raid:carry out/launch/make a raid Air craft are carrying out raids on enemy ships.”有時甚至作為義項,例如,“l(fā)ose:4.lose your memory/sight/voice etc.。\"
(3)通過釋義顯示
通過釋義提供搭配信息有兩種方式,一種是在釋義的行文中,尤其是以句子釋義;另一種是以括號標(biāo)注。
第一種情況主要見于Collins COBUILD English Dictionary。詞典以句子形式進(jìn)行釋義,能展示出某些詞的基本搭配情況,例如動詞,通常指出用什么作主語,用什么作賓語;如果是形容詞,則指出通常修飾什么名詞等。例如:“attempt:4.If a sportsman or sportswoman makes an attempt on a sporting record,they try to beat it.”(COBUILD 2)。
第二種情況普遍用于教學(xué)型詞典。在這些詞典中,釋義只解釋詞本身的意義,為了顯示其搭配,常常借助于括號。例如:“prospect~(of sth./of doing sth.)|~(that)”(OALD6)。
(4)專欄說明
例如,英漢多功能詞典中的obligation:
動+名:assume/take on/undertake an~承擔(dān)義務(wù);
discharge/fulfill/meet/perform an~履行義務(wù);repay an~報恩;
名+動:The~falls upon us.我們負(fù)有義務(wù);
形+名:a military~服兵役的義務(wù);a moral~道義上的義務(wù);a social~社會義務(wù)。
(5)研習(xí)專頁
在OALD6里研習(xí)專頁包含了詞語連用、詞語搭配、后接從句的動詞等12個方面。
4.結(jié)語
綜上所述,搭配是詞典不可或缺的一個部分,詞典中應(yīng)該包括豐富的語法和詞匯搭配信息,并以例證、釋義、專欄說明等方式表現(xiàn)出來。現(xiàn)有的普通教學(xué)詞典中的搭配信息還不能滿足使用者的需求,“下一代英語學(xué)習(xí)詞典應(yīng)當(dāng)同時是一部搭配詞典”(陳國華、王薇,2007)。
參考文獻(xiàn):
[1]Firth,J.R.Semantics[M].The Harvester Press:Sussex,1957.
[2]錢瑗.對Collocation的再認(rèn)識[J].外語教學(xué)與研究,1997,(3).
[3]Summers,D.The Role of Dictionaries in Language Learning In R.Carter M.Mccarthy(Eds.),Vocabulary and Language Teaching.London:Longman,1988.
[4]源可樂.論英語教學(xué)型詞典中的搭配信息[J].現(xiàn)代外語,2001,(3).
[5]衛(wèi)乃興.詞匯搭配的界定與研究體系[M].上海交通大學(xué)出版社,2002.
[6]張文忠,陳水池.EFL學(xué)習(xí)者習(xí)得英語形——名搭配知識的定量研究[J].外語教學(xué)與研究,2006.4.
[7]陳國華,王薇.從《英語搭配大辭典》看英語搭配詞典的編寫原則[J].外語教學(xué)與研究,2007,(6).
[8]Sinclair,J.Collins COBUILD English Dictionary,2nd ed,Harper Collins Publisher,1995.
[9]外研社.英漢多功能詞典.北京:外語教學(xué)與研究出版社,1997.
[10]朗文當(dāng)代高級英語詞典(英漢雙解)(第三版).北京:外語教學(xué)與研究出版社,2004.
[11]牛津高階英漢雙解詞典(第六版)(OALD6).北京:商務(wù)印書館,2004.