讀者和作者塑造書業,在香港,無疑也是這個道理。
香港的讀者以女性讀者為主,她們制造香港的暢銷書榜,此話怎講?香港讀者是怎樣一個模樣,這只要看我們的暢銷書榜就一目了然。暢銷書多年來一向都是女性流行閱讀的天下,除了亦舒,就是張小嫻、林詠琛,每次亦舒的新書一面世,總會停留在暢銷書榜上個把月。近年來又出現另一位暢銷書女王——卓韻芝,她屬于多媒體的創作人,除了是電臺主持人,也定期在香港報紙上撰寫專欄,她的文字中英文夾雜,很明顯這種口語化的書寫很受讀者的追捧。
另外有一位神秘的女律師王迪詩,出版過一本散文集,揭露香港中環商界種種情形,言語之間極盡尖酸刻薄,自此一炮而紅,坊間對此位王迪詩有種種猜測,只是真人不露相,雌雄難辨,目前她已成立“王迪詩工作室”,專門出版王迪詩的著作,看來準備在出版界大展拳腳。談起王迪詩,總令人聯想起另一位以女性寫作的文化人鄧小宇,此君走紅于上個世紀七十年代,本是號外的創辦人之一,筆名錢瑪莉,道盡香港女子的曲折婉約,三十年河東,三十年河西,錢瑪莉再次走紅香港,可見風水總是輪流轉,女人的心境皆一般。
外來的作者有來自日本的高木直子,她的一個人系列由《150CM的生活》到最近的《我的30分媽媽》,由臺灣的大田文化出版,甫進入香港市場時,便受到讀者的歡迎。風趣幽默,可愛俏皮,又流露些許的懷舊味道,這就是高木直子作品的風格。
可見,讀者閱讀口味大部分以流行口味為主,這是大眾,還有所謂小眾市場,但是就是這一小部分的讀者卻是香港優秀讀者群,這個小眾市場相當多元化,追求時尚閱讀,追求美感及知識性的汲取,這里時尚不是指時裝或新鮮事物,而是對生命美感的一種欣賞,他們閱讀設計大師原研哉的設計書籍、安藤忠雄的建筑、夏宇的詩,又或是董橋那種沉浸在西方紳士的古老中國的氛圍,這類優質讀者,追求常識類的知識,或許不是設計師,但閱讀有關非專業的,保持對一種常識的狂熱追求,當香港本地書店滿足不到他們的閱讀口味時,他們通過網絡,直接購買書籍。
內地版圖書在香港,想當然是小眾市場,這些年來,內地版書籍與香港的關系幾經變化。從上個世紀的七八十年代開始,內地的出版物開始進入香港市場,隨著時代的變化,內地版書籍的水平不停地上升,無論是書籍的內容還是包裝,均不可同日而語,令人刮目相看。不少著名的書籍設計大師均在內地成立設計工作室,包括早年在香港成名的書籍設計師陸智昌和孫浚良,他們均是香港出版人,在日本法國等地受過專業訓練,目前他們則長居內地,主要是覺得內地的設計空間還是很大,其他的設計大師如朱鍔都紛紛著書立言。
除了設計人才流入內地,香港的本土知識分子及文化人也紛紛移居北上,在內地建立起強勁的關系網,如陳冠中、梁文道等,這些都改變了內地版圖書的模樣。其中最重要的一點莫過于內地出版社將港臺作者的舊作品重新包裝,再推向市場,從蔡志忠的漫畫系列,到西西的文學作品,這些舊作品有的在港臺等地已絕版,但出版社重新編排之后,還予作品原本的生命力,如作家出版社在年前推出香港作家董啟章的舊書──《體育時期》。這本書在港臺兩地早已絕版,香港作家如西西、董啟章等的重要作品一向都是由臺灣出版,因為香港市場太小,現在內地提供更大的空間,包括出版空間及讀者群。香港人熟悉的臺灣作家也不例外,紛紛在內地重新出版舊作,包括舒國治、朱天文及朱天心。
這些改變,無疑帶動香港人的內地版閱讀群,以前香港人閱讀內地版圖書,都是只看文史哲之類的銀發族,但這些年改變了,年青的青春一族,看的是內地版的流行小說,另有經濟、翻譯類小說。內地版的版權交易大量提高,在一些國際大型圖書版權交易會,如法蘭克福書展,中國內地的版權交易的數量逐年增加,其中最悅目的莫過于文學類圖書,出版時間比臺灣版快,出版質量也毫不遜色,一些小語種如瑞典也有相關譯本推出市面。
還有,一些出色的出版社及工作室,約稿水平相當高,可以邀請到一些在華人世界里相當有份量的作者,包括許倬云、張充和等,以前這些重磅作家都是先在臺灣出版圖書,而后才會向其他華文區擴展。但現在內地出版界爭飲頭啖湯,可見趨勢變化之快。
我們的讀者,我們的作者已找到一個更大的天地,而我們又該做些什么呢?