摘 要:閩南語(yǔ)是古漢語(yǔ)的“活化石”,是全國(guó)八大方言之一。對(duì)于閩南語(yǔ)的研究,需要全面而系統(tǒng)地對(duì)兩岸閩南方言的形成和異同進(jìn)行梳理,從而達(dá)到客觀認(rèn)知。本文從閩南地區(qū)的地理形成入手,分析了閩南方言的形成和演變過程,并從中尋找和歸納出兩岸間閩南語(yǔ)的個(gè)中差異。
關(guān)鍵詞:閩南方言;形成;差異
中圖分類號(hào):H177 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-8122(2010)10-0116-02
對(duì)任何一種文化的研究,都必須從根源著手;對(duì)文化所衍生出來的方言,更應(yīng)該去追溯歷史。語(yǔ)言學(xué)告訴我們:“要了解某種語(yǔ)言及其發(fā)展的規(guī)律,只有密切聯(lián)系社會(huì)發(fā)展的歷史,密切聯(lián)系創(chuàng)造這種語(yǔ)言、使用這種語(yǔ)言的人民的歷史去研究,才有可能。”[1]筆者想用這種觀點(diǎn)來談海峽兩岸閩南方言的形成和異同。
一、福建閩南方言的形成
語(yǔ)言不能脫離社會(huì)生活而存在,語(yǔ)言的發(fā)展與地理環(huán)境、民族遷徙、宗教信仰、生產(chǎn)活動(dòng)等都有密切的聯(lián)系。福建閩南一帶,高山峻嶺眾多,兼有小盆地,居住在那里的原住民為閩越人,與外界接觸的機(jī)會(huì)較少,過著各自半獨(dú)立的集體生活,從而形成不同的土語(yǔ)群。到了秦朝漢人南遷之后,在閩南一帶與原住民接觸,逐漸形成與其他地區(qū)不同的方言?,F(xiàn)在福建的漢人是秦漢以后到唐宋期間從中原遷徙過去的。中原漢人入閩顯然帶來了不同的文化,正是這種文化上的優(yōu)勢(shì),使得中原的漢語(yǔ)成了閩方言的主要成分,原來的閩粵人的語(yǔ)言以及古吳語(yǔ)和古楚語(yǔ)都退屬次要成分了。[2]因而現(xiàn)在兩岸閩南口語(yǔ)中,仍留有部分古代漢語(yǔ)語(yǔ)詞。人口的遷徙,語(yǔ)言的傳播,造成了文化的傳播,也使不同地域的文化發(fā)生了交流,產(chǎn)生了新的文化,進(jìn)而使語(yǔ)言也隨之發(fā)生了變化。[3]漢人大規(guī)模南遷是東晉(4世紀(jì))到南北朝(6世紀(jì))。因“五胡亂華”,北方民族進(jìn)入中原,漢語(yǔ)受到北方民族語(yǔ)言的影響,起了很大變化,形成了中古漢語(yǔ)。漢人南遷也把這種中古漢語(yǔ)帶到閩地。因而閩南方言有陰平、陽(yáng)平、上、陰去、陰入、陽(yáng)入七聲。到唐朝高宗總章二年(669),陳政、陳元光父子“征閩”,在漳州設(shè)“州府”。在這200余年之后,唐末五年10世紀(jì)初王審知初入閩為閩王。這兩批南下的漢人使用的是屬于中古漢語(yǔ)以首都長(zhǎng)安、洛陽(yáng)話為基礎(chǔ)語(yǔ)言——唐朝官話。他們?cè)陂}南與當(dāng)?shù)鼐用褚黄鹕a(chǎn)和生活。因漢人比閩越人文化發(fā)達(dá),前者的語(yǔ)言消化后者的語(yǔ)言,形成了以漢語(yǔ)為基礎(chǔ)的閩南方言。因閩南的政治中心是漳州,文化語(yǔ)言也是以漳州為中心發(fā)展起來,形成了以漳州音為代表的閩南方言。到宋代,北宋王朝被金元所迫南遷建立南宋,上百萬官兵和北宋遺民到福建各地定居下來。閩南方言又增加了宋代的漢語(yǔ)語(yǔ)音和詞匯。因而現(xiàn)在兩岸閩南方言保留較多的唐宋口語(yǔ),不少閩南方言詞匯與唐宋詩(shī)詞中的詞匯很相似,音義相當(dāng)。所以閩臺(tái)人以閩南方言朗誦唐宋詩(shī)詞則倍感親切。
漢字一般是形、義、音三者兼?zhèn)涞奈淖终Z(yǔ)言。但在方言區(qū),人們常常按自己的方言音(即白話)來念相應(yīng)的漢字,從而產(chǎn)生同一漢字有字音(讀書音)和白話音(語(yǔ)音)兩種念法。閩南話的用字,歷來有三種形式,就是本字、俗字和訓(xùn)讀字。本字是古代記錄方言的正字;但是,由于歷史久遠(yuǎn),有的本字已失傳,或是本字太生僻,方言區(qū)的人民群眾就采用同音代替或創(chuàng)造土字的辦法來記錄,這就是所謂的俗字;訓(xùn)讀字則是一種同義代替,就是不明本字,也不用俗字,而是采用意義相同的字來代替。[4]有不少文人學(xué)者想把方言口語(yǔ)都用漢字加以書寫,各自創(chuàng)造漢字符號(hào),結(jié)果,別人很難看懂,達(dá)不到溝通意想的作用。筆者認(rèn)為閩南方言口語(yǔ)的漢字書寫,以漢字來表達(dá)意義相應(yīng)的閩南口語(yǔ),或借用漢字字音來書寫閩南口語(yǔ),約定俗成,逐步加以規(guī)范化,不造生僻字為好。
元代,漢語(yǔ)開始演變成現(xiàn)在北方通用的北京話。原來漢字的四聲中,入聲消失,平聲發(fā)展為陰平、陽(yáng)平,成為陰平、陽(yáng)平、上、去四聲。但閩南方言聲調(diào)沒有變化,仍然是七聲,只是音調(diào)在各地有些差異。元代因閩南與外界的貿(mào)易日益發(fā)展,泉州成為閩南的主要進(jìn)出港口,從而成為閩南的政治、經(jīng)濟(jì)、文化中心。泉州話音就逐漸取代漳州話音的地位,成為閩南方言的代表。18世紀(jì)末,泉州人黃廉用泉州音編了一部《回音妙語(yǔ)》(音韻書),閩南的民間文學(xué)、歌曲、講故事等以此為標(biāo)準(zhǔn)在閩南流行、推廣了泉州音。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以后,廈門開放,閩南的政治、經(jīng)濟(jì)、文化中心又移到廈門。漳州音和泉州音在廈門混合,逐漸形成一種“不漳不泉”的方言—廈門話。西方傳教士為傳教需要,注意研究廈門話。到1913年,傳教士甘為霖編撰一部《廈門音新字典》,成了廈門音字典的權(quán)威,對(duì)廈門話音在閩南方言中樹立代表地位起了很大的作用。長(zhǎng)期來,臺(tái)灣也廣泛使用這本字典。
現(xiàn)在的閩南話多是指以廈門話為代表的地方方言。閩南話里共有17個(gè)聲母、82個(gè)韻母和7個(gè)調(diào)型,它直接繼承了古代中原漢語(yǔ)并完整地保留了古音的語(yǔ)言現(xiàn)象。[5]
二、臺(tái)灣閩南話的形成
早在3世紀(jì)、三國(guó)時(shí)代就有漢人到過臺(tái)灣。到16世紀(jì),越來越多的閩南漢人到臺(tái)灣捕魚或耕植定居,閩南各地方言也就自然地傳到臺(tái)灣。鄭成功于1661年收復(fù)臺(tái)灣。他帶去的官兵主要是泉州人,而清朝統(tǒng)一時(shí),施瑯帶去大量的漳州人。其后的大量移民大多是泉州漳州一帶的人,他們?cè)谂_(tái)灣開墾,安家落戶,所帶去的泉、漳兩種話音的閩南方言,對(duì)于臺(tái)灣閩南話的形成起了很大作用。臺(tái)灣閩南話,就語(yǔ)音來說,有漳州腔的也有泉州腔或廈門腔的;就詞語(yǔ)來說,有漳州話的成分,也有泉州話或廈門話的成分,用臺(tái)灣學(xué)者的話說,就是“漳泉濫”。清朝時(shí)期,閩南人更大量地移住臺(tái)灣,1893年日本占據(jù)臺(tái)灣前,人口達(dá)254.5萬人。其中百分之七十八為閩南人,百分之二十為客家人和少量的原住民——高山族。當(dāng)時(shí),臺(tái)南、鹿港、臺(tái)北是臺(tái)灣的三大港口(所謂一府、二鹿、三艋),與泉州直接通航,來往密切,語(yǔ)言相通。
臺(tái)南:臺(tái)南市是鄭明時(shí)代的首府,泉州音為“官話”,所以臺(tái)南市泉音較重。但后來到臺(tái)灣南部的漢人漳州人較多,所以臺(tái)灣南部漳音較多。鹿港:幾乎是純?nèi)?。鹿港以東、彰化以北、臺(tái)中以南一帶,泉音也比較重。臺(tái)北:臺(tái)北市一般泉音較重,后來臺(tái)北經(jīng)由基隆港與廈門往來較多,臺(tái)北市又引進(jìn)了廈門音。現(xiàn)在的臺(tái)北是臺(tái)灣方言最復(fù)雜的地方。不僅臺(tái)灣各地的人集中到這個(gè)地方,而且全國(guó)各省的人都集中到這個(gè)地方來,用國(guó)語(yǔ)(普通話)的很普遍。民間、商場(chǎng)使用的基本上是廈門音為主、混合泉州音和漳州音的閩南話。
到日本侵占臺(tái)灣時(shí)期(1895~1945),日本殖民統(tǒng)治者強(qiáng)制推行日語(yǔ),但臺(tái)灣人在民間、在家庭仍通用方言。不過,閩南話受到日語(yǔ)的很大影響,主要表現(xiàn)在如下三面:1.在閩南話中夾雜日語(yǔ)詞匯。因大量引進(jìn)日語(yǔ),到日本統(tǒng)治末期,甚至有些人不會(huì)說完整的臺(tái)灣方言。2.將日語(yǔ)的“漢字”詞匯改為閩南語(yǔ)音的詞匯。如:舵頭(火車站)、勉強(qiáng)(學(xué)習(xí)、努力)、感心(佩服)、女中(女傭人)。3.將日語(yǔ)念成閩南話的音調(diào)。如:踏踏瞇(日本席子)、天婦羅(日本式的炸肉、魚蝦)。臺(tái)灣光復(fù)后,臺(tái)灣閩南話發(fā)生了一大變化。日據(jù)時(shí)代的許多日語(yǔ)式臺(tái)灣閩南話逐漸消失了。臺(tái)灣閩南話越來越受到國(guó)語(yǔ)的影響,很多國(guó)語(yǔ)詞匯按閩南話語(yǔ)音念出來使用。為了推廣國(guó)語(yǔ),國(guó)民黨曾鄙視臺(tái)灣方言,限制臺(tái)語(yǔ)的廣播、電視節(jié)目時(shí)間。因而70年代黨外運(yùn)動(dòng)興起之后,“講臺(tái)語(yǔ)”變成一種“意識(shí)認(rèn)同”,甚至是“反抗政府”的同語(yǔ)詞。到90 年代,隨著國(guó)民黨的“本土化”,“講臺(tái)語(yǔ)”成為“認(rèn)同臺(tái)灣”的一種標(biāo)志,取得選票的重要因素。但過分強(qiáng)調(diào)“講臺(tái)語(yǔ)”,令人擔(dān)憂走抵制國(guó)語(yǔ)的另一個(gè)極端?,F(xiàn)在,由于兩岸的交流趨向融合,島內(nèi)已很少有這些不安分的因素存在了,這是兩岸互通的完美收效。
三、海峽兩岸閩南方言的差異
臺(tái)灣閩南話是混合漳泉音,吸引廈門音而形成。它與漳州音、泉州音差異較大,與漳泉音混合的廈門音較相近。由于兩地的地理、歷史、政治、經(jīng)濟(jì)、文化等條件不同,兩地的閩南方言有一定的差異,主要表現(xiàn)在聲調(diào)和詞匯方面。
(一)聲調(diào)的差異
如:
臺(tái)灣閩南話 廈門話
朋友的朋字 三聲 七聲
人民的人字 三聲 七聲
臺(tái)灣的臺(tái)字 三聲 七聲
差異似乎很小,但聽起來不順耳。
(二)習(xí)慣用語(yǔ)的差異
臺(tái)灣 廈門及大陸
小鬼(意味著小餓鬼) 小鬼(小孩)
愛人(未婚的男女對(duì)象) 愛人(已婚的丈夫或妻子)
批評(píng)(評(píng)論、評(píng)議) 批評(píng)(對(duì)錯(cuò)誤缺點(diǎn)進(jìn)行分析教育)
品質(zhì)(水平、水準(zhǔn)) 品質(zhì)(道德修養(yǎng))
公車(公共汽車) 公車(公家的車)
真贊(真好) 這個(gè)詞,現(xiàn)在廈門也使用
(三)歷史上遺留下來的、臺(tái)灣獨(dú)特的詞匯
“甲”:荷蘭占據(jù)時(shí)代遺留下來的、臺(tái)灣現(xiàn)在仍通用的土地面積單位名稱。一甲相當(dāng)于0.97公頃,約為中國(guó)市畝15畝?!凹住笔呛商m語(yǔ)Cap的譯音演變的。
“牽手”:臺(tái)灣通用的對(duì)妻子的親切的稱呼。臺(tái)灣原住民平埔族的母系社會(huì),其女子長(zhǎng)大后,獨(dú)居一處,看中男青年就引進(jìn)同居,懷孕后,牽手去拜父母取得承認(rèn)。在漢人父系社會(huì),它演變?yōu)閷?duì)“妻子”的稱呼。
日據(jù)時(shí)代遺留下來的日語(yǔ)漢字詞匯,現(xiàn)在臺(tái)灣通用的還相當(dāng)多。例如:(括弧內(nèi)為普通話),暗記(背誦) ;買收(收買);自動(dòng)車(汽車);運(yùn)轉(zhuǎn)手(司機(jī));巡查(警察);便所(廁所);奧吉桑(叔叔);奧巴桑(伯母)。
(四)因兩岸長(zhǎng)期的分離而產(chǎn)生的同義異詞
臺(tái)灣光復(fù)后,臺(tái)灣當(dāng)局積極推廣國(guó)語(yǔ)(普通話),臺(tái)灣閩南話和福建閩南話一樣,吸收很多國(guó)語(yǔ)詞匯,用閩南音念出來。但由于海峽兩岸長(zhǎng)期處于分離狀態(tài),兩岸社會(huì)生活背景不同所用詞匯產(chǎn)生了差異,有不少同義異詞。
例如:
臺(tái)灣 大陸 臺(tái)灣 大陸
傳播媒介 輿論工具 國(guó)劇、平劇 京劇
地緣地系 社會(huì)關(guān)系 家庭計(jì)劃 計(jì)劃生育
團(tuán)隊(duì)精神 集體主義 作秀 表演
兩岸對(duì)外國(guó)人名、地名譯法的差異:
臺(tái)灣 大陸 臺(tái)灣 大陸
雷根 里根 柯林頓 克林頓
史達(dá)林 斯大林 施漢諾 西哈努克
沙烏地阿拉伯 沙特阿拉伯 耶加達(dá) 雅加達(dá)
隨著海峽兩岸的交流、溝通和發(fā)展,這些差異正在縮小。
綜上所述,海峽兩岸閩南方言主要在聲調(diào)、語(yǔ)匯方面有差異,語(yǔ)調(diào)也有些不同。如果將這些加在一起,兩岸閩南方言的差異就很明顯了。但海峽兩岸閩南方言互相都聽得懂,共性大于差異。
參考文獻(xiàn):
[1]斯大林.馬克思主義和語(yǔ)言學(xué)問題[M].北京:人民出版社,1979.
[2]李如龍.福建方言[M].福建:福建人民出版社,1997.
[3]林萬成,林小勇.漢語(yǔ)方言廣播的獨(dú)特性[J].中國(guó)廣播,2000(10).
[4]姚景良.趣說閩南話[M].(閩南文化研究所)閩南文化資料叢書.
[5]鄭新民.淺論閩南話在對(duì)臺(tái)對(duì)僑廣播中的作用[J].國(guó)際廣播,2001(11).