摘 要: 美學(xué)理念觀照下的大學(xué)英語教學(xué)有助于培養(yǎng)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣。本文結(jié)合《新視野大學(xué)英語讀寫教程》里的實(shí)例,從音韻美、詞美和句美的角度幫助學(xué)生洞悉英語之美。
關(guān)鍵詞: 音韻美 詞美 句美 美學(xué)理念 大學(xué)公共英語教學(xué)
1.引言
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”孔子這句話為我們揭示了一個怎樣才能取得好的學(xué)習(xí)效果的秘密,那就是對學(xué)習(xí)的熱愛。不同的人在同樣的學(xué)習(xí)環(huán)境下學(xué)習(xí)效果不一樣,自身的素質(zhì)固然是一個方面,更重要的還在于學(xué)習(xí)者對學(xué)習(xí)內(nèi)容的態(tài)度或感覺。正所謂“興趣是最好的老師”,當(dāng)你對一門科目產(chǎn)生了興趣之后,自然會學(xué)得比別人好。我在擔(dān)任大學(xué)公共英語和專業(yè)英語教學(xué)過程中發(fā)現(xiàn):以英語應(yīng)試成績?yōu)槟繕?biāo),只關(guān)注語言的交際功能,而忽視語言的審美功能的培養(yǎng)是學(xué)生興趣日漸被扼殺的一個重要因素。這一問題在中小學(xué)和大學(xué)英語教學(xué)中都存在。大學(xué)公共英語學(xué)生對英語語言之美的理解不夠敏感還可以理解,而英語專業(yè)學(xué)生審美意識的薄弱更讓人扼腕感嘆。因?yàn)橛⒄Z閱讀、寫作和翻譯等英語高級能力的培養(yǎng)無不跟學(xué)生對美的洞察能力息息相關(guān)。可遺憾的是,長期以來,美育一直是學(xué)校教育中最為薄弱的一環(huán),高等學(xué)校的美育不被人們所重視,這嚴(yán)重影響了學(xué)生審美素質(zhì)的培養(yǎng)和提高,學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣也日益萎縮,英語學(xué)習(xí)自然也不例外。我相信,如果中小學(xué)教師和大學(xué)教師攜手在強(qiáng)調(diào)英語語言這一重要學(xué)科具有工具性即交際性的重要特點(diǎn)的基礎(chǔ)上,滲透對英語這一語言審美功能的培養(yǎng)(反復(fù)強(qiáng)調(diào)指出英語跟漢語語言一樣具有審美功能),不僅可以提升學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)學(xué)生的情感體驗(yàn),改善學(xué)生的學(xué)習(xí)策略,而且有助于誘導(dǎo)學(xué)生往終身學(xué)習(xí)目標(biāo)靠近,達(dá)到“好之,樂之”的境界。
2.美學(xué)理念觀照下的大學(xué)公共英語教學(xué)
英語之美是全方位的,我結(jié)合鄭樹棠先生主編的《新視野大學(xué)英語讀寫教程》里的實(shí)例就如何培養(yǎng)學(xué)生對英語之美的洞察力進(jìn)行初步探討。
2.1音韻美
所謂音韻美,并非像人們通常所想象的那樣,僅僅給人一種賞心悅“耳”之感,音韻美,在很多情況下,能令整句、甚至整段文字頓時沐浴在音韻美的光澤之中,其審美價(jià)值和欣賞價(jià)值,頓時大幅提升。英語音韻之美分類繁多,現(xiàn)擷取其精要,重點(diǎn)介紹頭韻、尾韻及擬聲。
2.1.1頭韻
(1)Probably the best strategy for coping with the various impacts of culture shock is to make a conscious effort to adjust to the new culture,though it may require personal awareness,patience,and perseverance.(鄭樹棠,2008:1)
“personal,patience,perseverance”三個以“P”字母開頭的單詞構(gòu)成頭韻,不僅讓人讀后有視覺和聽覺的享受,而細(xì)品之后更讓人頓悟:原來適應(yīng)一種新的文化亦非易事。
2.1.2尾韻
(2)Everything that seemed to be so wonderful at first is now awful.(鄭樹棠,2008:18)
“wonderful”和“awful”兩個單詞壓尾韻,不僅富有樂感,而且形成鮮明對照,把對異國文化所持的態(tài)度淋漓盡致地描寫出來了。
2.1.3擬聲
(3)The radio clicked on.Rock music blasted forth.Like a shot,the music woke sandy.(鄭樹棠,2007:28)
該句為文章的第一句,“click”,“blast forth”,“shot”三個單詞容擬聲和動作于一體,生動形象地描述了Sandy清晨起床前的情景,也為后面她與父母的沖突埋下了伏筆。
2.2詞美
詞的轉(zhuǎn)義和大詞用法構(gòu)成詞美的燦爛板塊。
2.2.1詞的轉(zhuǎn)義
現(xiàn)代英語詞匯學(xué)認(rèn)為,詞匯意義,大而言之,可分兩類:本義(denotation)和轉(zhuǎn)義(connotation),轉(zhuǎn)義又細(xì)分為比喻義和聯(lián)想義。英語之美,就詞義而言,美在轉(zhuǎn)義。
(4)Still,he never babied me.(鄭樹棠,2008:27)
(5)I am able to reach out to others and bridge the gap between my language and culture and theirs.(鄭樹棠,2007:4)
在以上兩個例子中,“babied”一詞生動地描述了教練對該文作者的態(tài)度,而“bridge”一詞也讓人聯(lián)想起作者通過在線英語學(xué)習(xí)所獲得的那份自信。
2.2.2大詞之美
大詞(big word)是一種通俗說法,泛指語言中的大詞、長詞、難詞、生僻詞。英語使用大詞,頻率高于漢語,且能溢出別樣的美,它或傳遞莊重,或傳遞出委婉,或傳遞出幽默等。
(6)Usually,the more important a task is,the more capital,energy,and attention will be poured into it in order to “get it going”.(鄭樹棠,2008:4)
(7)One February day I had a massive headache and felt quite fatigued.(鄭樹棠,2008:27)
在以上兩個例子中,若“poured”和“massive”兩個單詞被分別換成一些較平淡的單詞如put和big等,原文立即失色,形象全無,讀起來也索然無味。
2.3句美
遣詞,雖然涉及語言的形式美,但更多的是同語言的內(nèi)容美相關(guān)聯(lián),造句則主要同語言的形式美有關(guān)。
2.3.1平行結(jié)構(gòu)
英語的平行結(jié)構(gòu)(parallelism)是一種富有表現(xiàn)力的修辭手法,結(jié)構(gòu)相同、意義并重、語氣一致的詞組或句子排列成串,其目的在于增強(qiáng)語氣,提高表達(dá)效果。
(8)We budget it,save it,waste it,steal it,kill it,cut it,account for it;we also charge for it.It is a precious resource.(鄭樹棠,2008:2)
(9)Almost everyone uses the telephone to conduct business,to chat with friends,to make or break social appointments,to say “Thank you”,to shop and to obtain all kinds of information.(鄭樹棠,2008:4)
以上兩個例子分別以動詞短語和不定式短語構(gòu)成平行結(jié)構(gòu),突出強(qiáng)調(diào)了美國人的時間觀念。
2.3.2非人稱主語句
非人稱主語句(impersonal subject sentence)指的是非人稱主語后續(xù)一般為人稱主語所使用的表示感覺或動作之類的動詞謂語。這樣的句式自然而然地抹上了擬人的色彩,這類句式往往富有新意,言簡意豐,給人美的享受。
(10)Nikolai’s patience and my hard work earned me a fourth-place national ranking heading into the pre-Olympic season.(鄭樹棠,2008:28)
(11)John Gardner wrote that a society,which praises its philosophers and looks down on its plumbers,is in for trouble.(鄭樹棠,2007:130)
以上兩個句子中斜體字部分的動詞或動詞短語是構(gòu)成非人稱主語句的核心,它們不僅使整句話富有哲理,而且給句子增添了生機(jī)。非人稱主語句的美學(xué)功能可見一斑。
3.結(jié)語
美學(xué)理念觀照下的英語學(xué)習(xí)會讓學(xué)習(xí)者多雙慧眼,讓學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣在“潤物細(xì)無聲”的學(xué)習(xí)氛圍中獲得“水漲船高”式的提升。因?yàn)椋缹W(xué),是一種學(xué)習(xí)境界,在賞識美文的過程中,學(xué)習(xí)者會品嘗英語學(xué)習(xí)之樂;美學(xué),是一種邏輯思辨,在解讀美文過程中,學(xué)習(xí)者會提高洞悉原文的能力;美學(xué),是一種行文謀略,在創(chuàng)造美的旬月踟躕中,學(xué)習(xí)者在翻譯和寫作中賦予自己靈秀的文采;美學(xué),是一種學(xué)習(xí)態(tài)度,在崇尚美的快樂追求中,學(xué)習(xí)者會培育求真務(wù)實(shí)的學(xué)風(fēng)。
參考文獻(xiàn):
[1]Jauss,H.R.Toward an Aesthetic of Reception[M].Trans.Timothy Bahti.Minneapolis:University of Minnesota Press,1982.
[2]毛榮貴.翻譯美學(xué)[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2005.
[3]鄭樹棠.新視野大學(xué)英語讀寫教程1[M].上海:外語教學(xué)與研究出版社,2007.
[4]鄭樹棠.新視野大學(xué)英語讀寫教程2[M].上海:外語教學(xué)與研究出版社,2008.