1932年,海明威在他的紀(jì)實(shí)性作品《午后之死》中,提出了著名的“冰山原則”。他以“冰山”為喻,認(rèn)為作者只應(yīng)描寫(xiě)“冰山”露出水面的部分就可以了,水下的部分應(yīng)該通過(guò)文本的提示讓讀者去想象補(bǔ)充。他說(shuō),冰山運(yùn)動(dòng)之雄偉壯觀,是因?yàn)樗挥邪朔种辉谒嫔稀N膶W(xué)作品中,文字和形象是所謂的“八分之一”,而情感和思想是所謂的“八分之七”。前兩者是具體可見(jiàn)的,而后兩者則是寓于前兩者之中的。
無(wú)法勾勒出“外貌”的老人
一個(gè)戴鋼絲邊眼鏡的老人坐在路旁,衣服上盡是塵土。……
……他說(shuō)著,露出笑容。
那是他的故鄉(xiāng),提到它,老人便高興起來(lái),微笑了。
他看上去既不像牧羊的,也不像管牛的。我瞧著他滿是灰塵的黑衣服、盡是塵土的灰色面孔,以及那副鋼絲邊眼鏡,……
他疲憊不堪地茫然瞅著我,……
……他木然地說(shuō),……
搜羅《橋邊的老人》里面“直接”寫(xiě)到老人(跟老人外貌相關(guān)聯(lián)的),就是上面的這些句子。毫無(wú)疑問(wèn),“老人”是《橋邊的老人》里的主角。但這個(gè)主角是啥模樣,我們的確說(shuō)不清楚。因?yàn)椋皇锹冻鏊娴牟糠帧氨健薄?/p>
我們只知道他“戴鋼絲邊眼鏡”、“滿是灰塵的黑衣服”、“盡是塵土的灰色面孔”。老人的外貌是“模糊”的:
他只是“累”,只是“走不動(dòng)”,只是“疲憊不堪”……
我們無(wú)法窺見(jiàn)他,也只是看到他偶爾“露出笑容”,以及“茫然”、“木然”……
我們也根本不知道老人姓甚名誰(shuí),“老人”,就是他的“名字”,這里,“老人”成了一個(gè)“符號(hào)”。
他是在那一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中的“男人、女人和孩子們”以及所有人的一個(gè)“代表”,戰(zhàn)爭(zhēng)讓所有的人都沒(méi)了姓名。可不,《橋邊的老人》中出現(xiàn)的“人”,他們只是叫著“男人、女人和孩子”、“一些士兵”、“農(nóng)夫們”等等,包括“我”眼中的“敵人”,老人口中的“上尉”,何曾有名函?這就跟老人曾經(jīng)照料的動(dòng)物都只是叫著“山羊”、“貓”、“鴿子”一樣,“人”就是他們的“共名”。戰(zhàn)爭(zhēng),讓所有的人失去了“身份”。
而《橋邊的老人》正是寫(xiě)了這樣的一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。
“我只是在照看動(dòng)物”
這樣一位不知是誰(shuí)的老人,在“路旁”,一直是“坐在那里,一動(dòng)不動(dòng)”……“還在原處”……“始終坐在那里”……“終于又在路旁的塵土中坐了下去”,他沒(méi)有向“大車、小車、男人、女人和小孩在涌過(guò)橋去”……
他太平常、太普通了:
“沒(méi)家”——孤獨(dú);
“七十六歲了”——年邁;
“政治跟我不相干”——“單純”。
這里的“政治”,該是當(dāng)時(shí)(20世紀(jì)30年代)西班牙內(nèi)戰(zhàn),共和政府軍和法西斯佛朗哥軍之間的激戰(zhàn)。
老人似乎并不理會(huì)這些,他似乎與世無(wú)爭(zhēng),他并沒(méi)有把自己擺在兩者之間的任何一方。他只是“強(qiáng)調(diào)”,“我待在那兒照料動(dòng)物”、“那時(shí)我在照看動(dòng)物”、“我只是在照看動(dòng)物”。老人甚至也不愿離開(kāi)“他的故鄉(xiāng)”,他說(shuō)“我是最后一個(gè)離開(kāi)圣卡洛斯的”。但是,他“只得把它們撇下了”。
然而,戰(zhàn)爭(zhēng)并沒(méi)有因?yàn)樗墓陋?dú)、年邁、“單純”,而“善待”他,他就這樣被無(wú)端的、無(wú)情的、無(wú)奈的“卷入”到戰(zhàn)爭(zhēng)(政治)之中,戰(zhàn)爭(zhēng)(政治)帶給了老人巨大的痛苦。
老人與橋
文章這樣寫(xiě)“橋”的:“河上搭一座浮橋”、“男人、女人和孩子們?cè)谟窟^(guò)橋去”、“騾車從橋邊蹣跚地爬上陡坡”、“我的任務(wù)是過(guò)橋去偵探對(duì)岸的橋頭堡……我又從橋上回到原處”,“我凝視著浮橋”,“我問(wèn),邊注視著浮橋的另一頭”……
處處與橋發(fā)生關(guān)聯(lián)的,似乎只是“我”:“我的任務(wù)”、“我又從橋上”、“我凝視著”、“我問(wèn),邊注視著”……而老人,甚至根本就沒(méi)有到過(guò)“橋邊”,他倒是一直就在“路旁”。橋與老人,似乎并無(wú)關(guān)涉,他始終并沒(méi)有關(guān)照過(guò)橋,也始終并沒(méi)有走過(guò)橋去。
我們看這座橋,是“河上搭著一座浮橋”。浮橋,在并列的船或筏子上鋪上木板而成的橋(浮橋的字典意義),它通常是為某項(xiàng)緊迫任務(wù)而臨時(shí)搭建。這里的浮橋,說(shuō)不定正是為了這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)而搭建起來(lái)的。它從根本上就不該跟老人有任何關(guān)系,只是因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)的逼近,老人才被逼到了橋邊。
關(guān)于老人與橋,我們可以作這樣的猜想:
老人要過(guò)橋去嗎?過(guò)橋,就是避開(kāi)戰(zhàn)火,求生。“男人、女人和孩子們?cè)谟窟^(guò)橋去”,這是求生欲望的驅(qū)使。老人之所以離開(kāi)圣卡洛斯,則只是因?yàn)椤澳莻€(gè)上尉叫我走”、“人家叫我走”。而來(lái)到橋邊的路旁,老人卻“始終坐在那里”,他并沒(méi)有走過(guò)橋去。
老人有過(guò)過(guò)橋的意愿嗎?或許有一點(diǎn)點(diǎn)的。
“這兒可不是久留之地,”我說(shuō),“如果你勉強(qiáng)還走得動(dòng),那邊通向托爾托薩的岔路上有卡車。”
“我要待一會(huì),然后再走,”他說(shuō),“卡車往哪兒開(kāi)?”
“巴塞羅那,”我告訴他。
“那邊我沒(méi)有熟人,”他說(shuō),“不過(guò)我非常感謝你。”
“走不動(dòng)”,是不過(guò)橋去的顯性“理由”,“待一會(huì),然后再走”怕也是“托詞”,“那邊我沒(méi)有熟人”,則是推脫、是明確地表明不過(guò)橋去的意思了。
老人會(huì)離開(kāi)“橋邊”,返回圣卡洛斯去照看他的動(dòng)物嗎?這恐怕倒是極有可能發(fā)生的事情!老人明知不過(guò)橋去的后果仍然不過(guò)橋去,他唯一惦念著的就是他的動(dòng)物們。
過(guò)橋則有生之可能,不過(guò)橋則與死亡相伴。“橋”,是生死攸關(guān)的分界。
但是,最終老人沒(méi)有過(guò)橋。
老人與動(dòng)物
戰(zhàn)爭(zhēng),能夠摧毀、毀滅,所以叫“戰(zhàn)亂”、“戰(zhàn)禍”。《橋邊的老人》,沒(méi)有戰(zhàn)爭(zhēng)的直接描寫(xiě),但從側(cè)面,我們嗅到濃厚的戰(zhàn)爭(zhēng)的氣息:
我的任務(wù)是過(guò)橋去偵察對(duì)岸的橋頭堡,查明敵人究竟推進(jìn)到了什么地點(diǎn)。……
我凝視著浮橋,眺望充滿非洲色彩的埃布羅河三角洲地區(qū),尋思究竟要過(guò)多久才能看到敵人,同時(shí)一直傾聽(tīng)著,期待第一陣響聲,它將是一個(gè)信號(hào),表示那神秘莫測(cè)的遭遇戰(zhàn)即將爆發(fā),……
那天是復(fù)活節(jié)的禮拜天,法西斯正在向埃布羅挺進(jìn)。……
山雨欲來(lái),戰(zhàn)爭(zhēng)一觸即發(fā)。覆巢之下,豈有完卵?所有的“人”都在求生,但是老人卻沒(méi)有,老人只惦念著他照看的動(dòng)物。
一面是毀滅,包括“人”;一面是“照料”、“照看”,而且是動(dòng)物。
看老人對(duì)動(dòng)物:
“最后一個(gè)離開(kāi)圣卡洛斯”;
沒(méi)有辦法,“只得把它們撇下了”;
對(duì)動(dòng)物可能的“遭際”,“我簡(jiǎn)直不敢想”、“不想也罷”;
到最后“木然”,只是自言自語(yǔ)“我只是在照看動(dòng)物”了……
動(dòng)物,成了老人的唯一!這究竟是怎樣的一種心地呢?
“我”
不能不提“我”,“我”是“故事”(雖然本身沒(méi)有什么故事)的敘述者。這種敘述角度叫做“有限視角”。曹文軒說(shuō):“小說(shuō)發(fā)展到現(xiàn)代,越來(lái)越多的小說(shuō)家在敘述上逐漸講究遮蔽作者的意圖,故意隱藏一些環(huán)節(jié),留給讀者自己去推理、判斷與評(píng)價(jià)。完全依賴人物的眼睛來(lái)看小說(shuō)中的世界,完全靠敘述者帶領(lǐng)讀者走進(jìn)情節(jié)的每個(gè)鏈條,使讀者的能動(dòng)性發(fā)揮到最大限度,從而使讀者變得不再是被動(dòng)地聽(tīng)故事,還必須動(dòng)腦筋,調(diào)動(dòng)自己的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)和想象力”②。其實(shí),這是與海明威的“冰山原則”吻合的。
“我”除了是故事的敘述者以外,又是一個(gè)士兵、或者是一個(gè)下級(jí)軍官。
“我的任務(wù)是過(guò)橋去偵察對(duì)岸的橋頭堡,查明敵人究竟推進(jìn)到了什么地點(diǎn)”……“我”怎樣“過(guò)橋去”,怎樣“完成任務(wù)”,怎樣“回到原處”,我們不得而知。但“我”是一個(gè)“稱職”的偵察員。在完成任務(wù)后的時(shí)時(shí)刻刻,“我”的目光所及,也總在他偵察對(duì)象所在的方位:“凝視浮橋”、“注視著浮橋的另一頭”、“邊說(shuō)邊注視著遠(yuǎn)處的河岸”……
更重要的,是“我”,“發(fā)現(xiàn)”了老人,發(fā)現(xiàn)了橋邊的老人,才有了橋邊的老人的故事。
《橋邊的老人》課后“思考與實(shí)踐”說(shuō),“法西斯的威脅近在咫尺,老人卻還在掛念著自己照看的小動(dòng)物,表現(xiàn)出人性的光輝”,不錯(cuò),而“我”又何嘗不是如此!
一方面“我”處處關(guān)照老人,時(shí)時(shí)提醒老人,須得離開(kāi)橋邊,這不可久留之地。
另一方面,文章最后,“我”說(shuō):“可是天色陰沉,烏云密布,法西斯飛機(jī)沒(méi)能起飛。這一點(diǎn),再加上貓會(huì)照顧自己,或許就是這位老人僅有的幸運(yùn)吧。”一是戰(zhàn)爭(zhēng)還沒(méi)“來(lái)得及”打響,二是老人的貓會(huì)照顧自己。“我”為老人慶幸,也在為老人祝福、祈禱。這同樣也展現(xiàn)了人性的光輝!
————————
注釋:
①海明威:《橋邊的老人》,《普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書(shū)·語(yǔ)文·選修·外國(guó)小說(shuō)欣賞》,人民教育出版社,2007年2月版。
②同上,第8頁(yè)。
[作者通聯(lián):湖北省教研室]