摘要:“是……的”句式是動詞謂語句的一種,主要是由“是……的”前呼后應構成的,突出強調與動作相關的某個成分。本文根據自建小型漢語中介語語料庫,對中級漢語水平的在華留學生作文進行抽樣調查,分析了學生在“是……的”句式上造成的偏誤類型及原因,并提出在教授此類句式時應采取情景教學法以提高教學的有效性。
關鍵詞:“是……的”;偏誤分析;中介語語料庫
“是……的”句式是動詞謂語句的一種,句子主要是由“是……的”前呼后應構成,突出強調與動作相關的某個成分。一般語法書的解釋對本族人來說尚有難度,而對中級水平的漢語學習者則更加困難。本文通過對中級漢語水平的在華留學生作文進行抽樣調查,分析了學生在“是……的”句式上造成的偏誤類型及原因,并提出在教授此類句式時應采取新的教學技巧以提高教學的有效性,并適當減少學生使用時采取的回避和省略策略。
(一)偏誤類型及診斷
本文所選語料均來自于筆者根據自己對外漢語課堂教學經驗所建立的自建小型漢語中介語語料庫,這些語料來自于漢語水平為中級的在華留學生的書面練習和考試作文。通過分類整理,留學生在“是……的”句式上所造成的偏誤主要可以分為以下幾類:
1.漏用“是”“的”或“是……的”
這類偏誤是留學生在本應該使用“是……的”句式的地方漏用“是”“的”或者“是……的”而造成的。其中漏用“是”和“的”的情況居首位,而且這些偏誤具有群組性的特征。
(1) *如果沒有禿鷲,就【是】不可能的。