子虛烏有出自西漢辭賦家司馬相如的《子虛賦》。作者在賦中假托子虛、烏有先生、亡是公三人互相問答。子是古人對男性的尊稱或美稱,虛在這里作空無所有解,故子虛意為空無所有的先生。烏是疑問代詞,意思是何,哪里。烏有先生的意思是哪里有這位先生,即沒有這位先生。后來便用子虛烏有稱實際上并不存在的人或事物。
空穴來風是子虛烏有的反義詞,可是,這些年來越來越多的人把它當做子虛烏有的同義詞來用。這樣的例子俯拾即是:
“對于《林海雪原》中的情節改動,盡管不少觀眾接受不了,但周七月說,情節的改動并不是空穴來風,都是有根據的。”
“這些反映和議論都為我們提供了比較有價值的信息,并在后來的巡視中也得到了證實。可見,群眾的議論不是空穴來風,一般都事出有因。”
“關于開國將軍們的口頭傳說在我生活的軍營里流傳不衰。有的傳說確系子虛烏有,有的傳說卻并非空穴來風。”
上述例子中,誤用空穴來風的人,有影視編導、黨政官員、記者編輯、節目主持人,還有作家和政府部門的新聞發言人。
查閱《文選》,在戰國文學家宋玉的《風賦》中可以找到空穴來風的出處。宋玉日:“枳句來巢,空穴來風。”這兩句話的意思是:有了彎曲的枳樹鳥兒才來筑巢,門上有了空洞才容易進風。因此,自古以來空穴來風一直被用來比喻某種消息和傳說有其一定的原因和根據,也比喻流言蜚語容易乘虛而入。可見空穴來風與事出有因、無風不起浪意思相近,而不是事出無因。