盛 文
(山東省濟南市人民檢察院,山東濟南 250002)
辯訴交易制度若干問題研究*
盛 文
(山東省濟南市人民檢察院,山東濟南 250002)
辯訴交易制度 (plea bargaining)的字面含義是“答辯的討價還價”,我國學者將其意譯為“辯訴交易制度”。這一制度從出現到確立經歷了一個多世紀的時間,今天,它不僅已經成為美國一項重要的司法制度,而且被越來越多的大陸法系國家所接受,我國刑事法學界對此制度的關注同樣是有增無減。那么,這一制度存在的合理性基礎究竟是什么;我國是否有適合這一制度存在的環境;如果移植,又該進行怎樣的制度構建。
關于何為辯訴交易制度,學界眾說紛紜,至今也沒有一個統一的規定。有的側重于其協議性,有的側重于控辯雙方的對價,有的強調經濟價值,有的強調交易程序。雖然學者的表述各有不同,但從中我們不難看出,學界對辯訴交易制度的內容大都有著相同的認識,即控辯雙方對定罪、量刑進行協商的一種機制。這樣的共識更多地是把辯訴交易作為一種節約訴訟資源的手段,不同程度地存在忽視辯訴交易制度所蘊含的人本精神、契約觀念的問題,從而降低了辯訴交易制度的法律價值。
首先,辯訴交易制度以沉默權為前提,充分體現了刑事法律的價值。1898年英國《刑事證據法》最早明確規定被告人享有沉默權,該證據法稱沉默權為“不被強迫自證其罪”的特權。美國在聯邦憲法第五修正案中也明確規定:“任何人在刑事訴訟中不得被強迫自證有罪。……