摘 要: 人與人之間主要是通過語言實現交流目的,表達禮貌的主要手段也主要是語言。大學英語教課堂做為一個特殊的語言交流場所,師生之間的互動同樣需要采用禮貌策略,本文根據作者在英語教學中總結出的學生對英語學習的心態和心理變化過程, 從語用學角度研究了大學英語課堂上禮貌策略的應用。
關鍵詞: 大學英語課堂 語用學 禮貌策略
一、語用學中與禮貌策略相關的一些理論
近二十多年來,J.L.Austin,Brown,Levinson,J.R.Searle,H.P.Grice,G.Leech等諸多西方學者,從語用學的角度出發,對語言交際中的禮貌現象進行了一系列的探討和研究。1979年,美國加州大學哲學家J.R.Searle提出了他的“間接語言行為(inderect speech act)”理論,探討了委婉話語的表達方式,解釋了人們在向他人提出請求時為什么不用直接的命令式而用疑問式。Brown和Levinson(1978)提到言語交際涉及社會關系和文化,因而存在禮貌策略問題,并提出了語言交際中的“面子”問題和對面子的威脅(face-threatening act,簡稱FTA)。
美國語言學家H.P.Grice1975年提出了語言交際中的“合作原則”(Cooperative Principle)。他認為,在人們的語言交際中,為使交際順利進行,雙方都須遵循一定的基礎原則。例如,交流要限制于某一范圍內,要有共同的目的,如果交際的雙方答非所問,交流就無法進行。在1976年,Grice還提出了”會話含義學說“(Conversational Implication)這一學說對我們理解話語的“言外之意”和解釋禮貌語言的運用具有很強的指導意義。
對禮貌現象作系統研究的應屬英國學者G.Leech。他于1983年在其《語用學原則》(Principle of Pragmatics)一書中提出了“禮貌原則”(Politeness Principle,簡稱PP)。
二、正面禮貌策略與負面禮貌策略
由于“語言是表達禮貌的重要手段”(何自然,1997),禮貌策略往往通過語言來實現。課堂是一個相對特殊的場所。教師的課堂教學用語同樣需要采用禮貌策略,然而,這一點往往會被忽略。英語學習是一個復雜的心理過程。為了用最優化的途徑和方法進行英語教學,就必須研究和了解學生學習英語的心理活動規律。學生的學習態度在不同年齡、不同年級發生階段性的變化,往往直接受學生的心理特點、學習動機的支配,受教師工作態度、情感和教學方法的影響。按照Brown和Levinson的說法,人們在交際中要考慮的面子有積極和消極兩方面。所謂積極面子(positive face)指希望得到別人的肯定和贊許。積極面子的保留決定于這種愿望是否能夠得到滿足。所謂消極面子(negative face),指有自主的自由,不因遷就別人或受到干預、妨礙而使自己感到丟面子。Brown和Levinson認為人們言談中的言語行為都是一些所謂“威脅面子的行為”。而為了保證對方的積極面子不受威脅,說話應該使用積極禮貌策略(positive-politeness strategies),尊重聽話人,使其面子得到保留。消極禮貌策略(negative-politeness strategies)指的是為保證對方的消極面子不受威脅,說話人使用道歉、貶己等策略。
三、學生英語學習態度和心理變化過程
從2005年擔任英語教學工作以來,筆者積累了4年多的英語教學工作經驗,與學生朝夕相處,漸漸地了解了大學生在英語學習態度和心理上的變化,以及個體群體差異。
學生大都是80末,90初的獨生子女,朝氣蓬勃,有著良好的成長環境。但是由于大學英語學習困難的增加,對英語的好奇心不是很強,只有少數學生敢于在課堂上說英語;他們富有感情和自尊心,希望得到老師的注意和認可,得到同學的尊重和贊揚。得到表揚的學生,他們更愿意與老師在課堂內外互動,他們往往是課堂上的活躍分子,敢說,敢表達自己的感情。對英語學習的興趣和態度受內在因素和外在因素的共同支配和推動,如興趣、求知欲、好奇或好勝等;同時也受考級、表揚、批評、成績、分數等外部因素的支配。
四、英語課堂上正面禮貌策略的應用
1.認同感:教師對學生的觀點、看法和興趣等方面的認同。
教師應當適當地運用這一禮貌策略,及時地對正確回答問題、出色完成學習任務的學生進行表揚。如:“Well done!Good!Very good!Good job!Perfect!Excellent!”之類的詞語能給學生以信心和動力。同時,要盡量避免苛刻地責備學生,特別是當著全班同學的面。如:“This is a silly mistake.Haven’t I pointed it out to you time and again?”How many times have you made this mistake?”“I don’t understand why you have so poor memory!”用如此不耐煩的語氣指責學生是不禮貌的;而且,把責任完全推到學生身上也是不公平的。在這種情況下,教師可以嘗試換一種說法:“Well,perhaps I did not emphasize that in the previous class.”“Well,it’s really an very important point,let’s try together to remember it.”這樣,既顯示教師的寬容,也使學生的積極面子得以保留,避免了對學生積極性的打擊。
2.表明教師與學生的合作態度。
教師在課堂中遇到一些難以回答的學生疑問的情況,這時教師應表示出合作態度。例如,在學生提出自己的見解時,老師可回答:“Maybe you are right.I’ll check it out and tell you later.”而不能意氣用事地說:“No matter what you say I am right here.Just remember this.”這樣,很容易造成直接的正面沖突。而且,如果學生從其他途徑得到正確而滿意的答復后,這位教師將會失去威信,失去學生的信任,甚至引起學生的厭學情緒,給教學造成不利影響。
3.盡量使學生的正當需求獲得滿足。
哈格波爾特(P.Hagbolt)認為,一名優秀的教師應當能夠了解學生的愿望,并對滿足他們的愿望充滿信心(賈冠杰,1996)。在講解完某一語言點后,教師應允許學生提出疑問,使其好奇心獲得滿足。
4.營造融洽的課堂氣氛和師生關系。
在課堂上,師生關系融洽是教學成功的重要因素。因此,教師應當想方設法密切或融洽師生之間的關系,可以多用“we,us,let’s,together,you and me”和“should,perhaps,maybe,possibly”等詞語來代替“I,myself,you,yourself”和“must,have to,need,exactly”等強制性或個體性強的詞語。如在講解語法時,老師可說:“We can say...”“We don’t say it that way.”在組織課堂活動,盡量避免使用命令式的句子。
5.以樂觀、積極和鼓勵的態度感染學生。
教師這一特殊角色對學生的學習態度有著潛移默化的影響。在英語學習中,時時保持樂觀向上的心態是非常重要的,而學生的心態,尤其是課堂上喜學或厭學情緒,在很大程度上受到教師的影響。因此,教師應懂得如何控制情緒和影響學生,例如,在學生犯了錯誤后,說:“Never mind.Next time you will make it.”“Don’t worry,I believe you can surely remember it next time.”“We all know the question is important but difficult.Let’s study it together.”“Failure breads success.”等。
四、負面禮貌策略的應用
1.給學生以選擇的自由。
教師在要求學生完成學習任務時,應給予學生很大的自由度。教師的課堂用語禮貌而得體,學生才樂于接受。但是,萬一遭到拒絕,教師一定要保持風度,照顧學生的心理,千萬不要強求,以免引起學生的逆反心理。
2.向學生道歉,表示無意在感情或行動上傷害學生。
“人非圣賢,孰能無過”。在教學過程中,教師的教學難免會出現一些差錯。在課堂這一特殊的環境下,教師需要做的是放下架子,向學生道歉,雖然這樣做會使老師的面子受到威脅,但是卻避免了學生的自尊心和自信心受傷害。
英語課堂上經常用到的表示道歉的句子有:“I am terribly sorry.I did not mean to hurt you.”“I am sorry.I should have told you that.”“sorry,I’ve forgot you have done it.”“I hope I can take back what I said just now.”等。
3.向學生致謝。
在課堂上致謝也是一種禮貌策略,它遵循于禮貌原則中的贊揚準則(approbation maxim):盡量減少對他人的貶降,盡量增大對他人的贊譽。它不但不會使教師的面子受損,反而能使課堂氣氛更加融洽,師生關系更加密切,應多使用如“Thank you,Thanks a lot”等表示致謝、感激的詞。
4.盡量減輕對對方負面面子的強加。
在課堂上,許多學生非常害怕犯錯誤,認為犯錯誤很丟面子,因而不愿意去嘗試一些較難的問題和活動。教師便可通過這一策略來盡量減輕學生的心理負擔。如說:“Could you have a try?It doesn’t matter even you make a mistake.”“Don’t worry.It’ somewhat difficult.”“Not bad,just two words missing.”“It’s quite natural to make mistakes in this case.”
5.避免尷尬的課堂口頭語,設身處地為臺下著想。
2010年1月筆者參加了我院的教學比賽,這次的組織講課聽課比賽,給筆者的感受很深,真正地體會到了自己平時上課有很多的不足,值得借鑒和學習的地方有很多,印象最深的是教研討論中提到一位口語老師在課堂上的習慣口頭語:Understand?Understand?Grammer is nothing.這位老師的語言表面沒什么,可讓臺下聽課的老師們疑惑不解,不知所措。雖然言語中并無不禮貌詞,可臺下的師生明顯感覺到尷尬。類似這樣的問題都是從聽話人及學生的角度設問,其實,教師可考慮改用以下一些詢問方式:Is it clear?Did I explain it clearly?Shall I say it again?
五、結語
大學英語課堂做為一個特殊的語言交流場所,教師在課堂中應積極地發揮禮貌用語正面策略,促進師生互動。禮貌策略的運用是一門技能,也是一門藝術。適當而巧妙地運用禮貌策略能活躍課堂氣氛,融洽師生關系,提高學生學習英語的積極性。本文意在引起英語教師對課堂禮貌策略的重視,主動加強語用學理論的學習,有意識地用語用學理論知識指導教學活動。
參考文獻:
[1]Dave Wills Jane Wills.Challenge and Change in Language Teaching.Oxford University Press,1992.
[2]Jim Scrivener.Learning Teaching:A Guidance for English Language Teachers.Macmillan Publishers Limited,United Kingdom,1994.
[3]Kripa K.Gautam.English Language Teaching:A Critical Study Methods Approaches.Harman Publishing House,1988.
[4]John Cutting.Pragmatics and Discourse Analysis.Routledge.
[5]Li Qishu.Teaching English to American College Students,1997.
[6]賈冠杰.外語教育心理學.廣西:廣西教育出版社,1996.
[7]教育部人事司.教育部考試中心制定.北京:北京師范大學出版社,2002.
[8]胡壯麟,姜望琪.語言學高級教程.北京:北京大學出版社,2002.
[9]馬登閣.從語用學看語言交際中的禮貌原則及英語禮貌語言的表達方式.北京第二外國語學院學報,1995,(2):1-6.
[10]王麗琴.語用學理論在英語教學中的作用.山西教育學院學報,2001,(2):65-66.
[11]何自然.近年來國外語用學研究概述.上海外國語大學學報,1995,(3):60-62.