摘 要: 面對選修課,利用傳統(tǒng)、單一的漢語教學很難調動學生學習的積極性和主動性,并且學生很難從已有的文獻中查取較為前沿的知識。采用雙語的教學模式可以使現有的局面有一定程度的改觀,并且能提高學生的外語水平,使學生在接受綠色化學知識的同時比較順利地學習外文文獻。
關鍵詞: 《綠色化學》 雙語教學 作用
一、立足學生學習現狀,提出雙語教學的必要性。
大學的選修課,在大部分學生的眼里只不過是修一修學分,了解一些關于該學科前沿的知識,所以長期以來一直沒有引起學生足夠的重視和學習的積極性。這種現狀嚴重影響了學生學習的積極性和接受知識的主動性,然而學生的學習需要的是,學習中必須喜愛該門課程,包括教這門課的教師,教學方法和手段,等等,因此教師要激起學生學習的興趣。針對目前傳統(tǒng)的漢語教學,學生早已司空見慣了,所以雙語教學顯得尤為必要:1.改變傳統(tǒng)的教學模式,給學生耳目一新的感覺,以激起學生的興趣;2.使用英語課教學使課堂的教學效果大大提高,同時也有利于學生的英語水平提高;3.部分學生已獲得了大學英語四級證書,部分學生利用業(yè)余時間參加各種英語培訓或英語角活動,在授課過程中基本上可以適應雙語教學,課堂上亦可以與教師呼應,因此師生互動較好;4.雙語教學有利于學生鞏固已經學習的英語基礎知識和專業(yè)英語的知識[1]。
雙語教學的運用能夠很好地發(fā)揮以上在綠色化學中的長處,使學生在“樂而好學”的同時,接受綠色化學的專業(yè)知識和理論、學習英語和其相關的專業(yè)詞匯。因此,在目前的選修課《綠色化學》教學中是必要的,在教學過程中可以進行雙語教學的嘗試。
二、雙語教學能夠使學生在學習專業(yè)課的同時,廣泛地了解關于綠色化學前沿知識,拓寬專業(yè)知識面,懂得環(huán)保的重要性。
綠色化學是上個世紀九十年代初提出來的,以從源頭上治理因化學污染而導致的環(huán)境問題。作為化學專業(yè)的學生,更應該清楚化學污染而導致的嚴重的環(huán)境問題,清楚自身應該擔負的時代使命。通過了解,對于綠色化學的概念,學生并未有較深的理解,并沒有認識到嚴重的環(huán)境問題。產生這樣一個問題的根源有三個方面的原因:1.綠色化學是一個新生的事物,認識它需要一個過程,因此它還沒有走入廣大師生心中,認識它、接受它需要一定的時間。2.關于綠色化學方面的參考資料少,學生不能順利進行廣泛、深入的調查和研究。
時代的車輪永遠是向前滾動的,如何解決好上述問題需要一批專業(yè)人士來研究和處理。這就要求化學專業(yè)的學生不但要有深厚的專業(yè)知識,而且要具備廣泛的前沿專業(yè)知識動態(tài),更要明白環(huán)保的重要性,以及自己所擔負的時代使命。現在的社會是一個信息的社會,只有掌握了更多的信息,并從中篩選,總結出適合我國國情綠色化學的概念,我們在今后的環(huán)境治理中才能多一些借鑒的經驗,從而避免付出一些不必要的代價。因此,我們可以在雙語教學之中掌握更多的國外有關信息,從中摸索出一條適合中國國情的綠色化學的道路。
三、適應綠色化學課程特點,打造綜合性人才。
綠色化學的概念是在發(fā)達的資本主義首先提出來,具有時代的特點。資本主義社會經歷了幾百年的發(fā)展,社會文明已經到了一定的高度,但是在高度發(fā)展的同時也留下了一些嚴重的社會弊病,環(huán)境問題就是其一。他們?yōu)橹卫憝h(huán)境付出了沉重的代價,也積累了寶貴的財富。他們撰寫了有關綠色化學的重要的觀點和見解,與同行交流、探討。但是目前許多有參考價值的文獻基本上都是外文,如果我們在教學中采用雙語教學,那么我們在學習綠色化學的同時,就能提高自己的英語水平,從而以后能更好地理解掌握外文文獻。
我國目前仍處在一個快速發(fā)展的階段,我們在享受社會發(fā)展給我們帶來便利的同時,也同樣承受著自己所種下的苦果——環(huán)境問題。為了避免在社會發(fā)展中走更多的彎路,可以借鑒資本主義社會的經驗,為我所用。因而,我們必須精通英語,以及其有關的專業(yè)詞匯。我們通過綠色化學雙語的教學模式,可以讓學生在學習專業(yè)知識的同時,掌握一定的外語詞匯。這樣不但能豐富學生的專業(yè)知識,而且能提高他們的英語水平,使他們能夠與國外的專業(yè)人士作一些簡單的經驗交流,提高自己的綜合能力。因此,在綠色化學中使用雙語的教學模式可以達到一箭雙雕的目的。
四、提高教師的知識層面,豐富教師的教學手段。
“師者,所以傳道受業(yè)解惑也”。作為教師,必須擁有豐富的知識層面。教師更應該學習,加強自身修養(yǎng),用豐富知識武裝自己,這樣才能在教學中游刃有余。然而許多教師滿足于目前的教學現狀,不愿意花時間和精力去學習新的知識,結果導致自己的知識老舊陳化,每年的授課沒有新的特點,沒有新的知識注入,使學生逐漸失去了對該學科學習的積極性和熱情。使用雙語的教學模式迫使教師去學習新知識,豐富自己的知識層面。同時,由于自己具備了一定的外語知識,教師可以更好地去翻閱外文文獻,學習國外先進的教學理念,為己所用。
教師要想在授課過程中緊緊抓住學生的思維,不但要有深厚的知識,而且要有豐富的教學手段。在一般的選修課的授課過程中,教師一般比較喜歡用傳統(tǒng)的漢語的教學模式,該模式授課簡單,學生也容易理解和接受,但是由于是選修課,學生缺少像必修課那樣的學習積極性,所以再利用傳統(tǒng)的漢語教學模式很難形成挑戰(zhàn),也使學生逐漸失去學習的積極性和主動性。利用雙語的教學模式豐富了教學的手段和方法,能給學生耳目一新的感覺,這樣不但使教師在授課方法上有選擇的余地,而且使授課內容更加豐富。另外,國內教材側重于演繹——即從基本的概念、原則或公理出發(fā)一步一步地推理,而國外的教材側重于培養(yǎng)學生提出問題、分析問題、解決問題的能力。為此,如果教師具有一定的外語知識,就能吸收國外的先進的教學方法,并將其運用到自己的課堂教學中,提高教學的質量。
因此,在《綠色化學》的教學過程中采用雙語教學可以提高學生的外語水平和專業(yè)知識,提升學生對該學科的認識和學習興趣,有利于培養(yǎng)適合社會的綜合性人才。雙語教學可以豐富教師的教學手段和教學方法,可以提升教師的知識層面,從而能夠更好地服務于教學工作。
參考文獻:
[1]胡常偉,李桂英,盧素云.《綠色化學》教學中采用英語課件漢語講解方法初探化學研究及應用.2004,16(4):493-495.
[2]貢福海.高等理科教育,2003,(2):63-65.
[3]李桂玲.大學化學,2004,19,(2):21-23.
本文為2008年度校級教育教學改革研究項目,編號J200870