摘要:由于所屬語言類型的不同, 英漢形容詞在很多方面都呈現出差別, 本文著重從英漢形容詞的形態、構成、功能、位置等幾個方面作了對比。
關鍵詞:英語形容詞;漢語形容詞;對比
中圖分類號:H310.1文獻標志碼:A文章編號:1002—2589(2009)21—0173—01
一、英漢形容詞的形態對比
(一)漢語形容詞的形態
1.重疊。單音節的形容詞重疊后第二個音節有重音,用陰平調。如:“好好”=“好蒿”,“慢慢”=“慢媽兒”。雙音節的形容詞的重疊式是第一、第二兩個音節分開重疊,如:
明白→ 明明白白
干凈→ 干干凈凈
2.加詞嵌“里”
糊涂→ 糊里糊涂
啰嗦→ 啰里啰唆
3.加接尾部
黑→ 黑咕隆咚
熱→ 熱乎乎
(二)英語形容詞的形態
與漢語形容詞相比,英語形容詞形態更豐富,它有獨特的后綴及否定前綴,很多名詞只需加上一個形容詞后綴就可轉變成形容詞。
二、英漢形容詞的構成對比
(一)漢語形容詞的構成
1.合成法:即兩個詞或是詞素拼起來表現一個新的意思。
2.派生法:除了加接尾部的方法外,還有一個把動詞變成形容詞的結尾方式,加“得慌”。如“餓得慌”、“累得慌”。
(二)英語形容詞的構成
英語形容詞根據構成可分為簡單形容詞與復合形容詞。
簡單形容詞由一個單詞構成,如good,green等。還有些形容詞由分詞構成,如interesting, spoiled等。
復合形容詞由一個以上的詞構成,如good-looking, hand-made等。有些短語和句子也可構成形容詞:如a hard-to-please employer, a get-rich-quick scheme。
三、英漢形容詞的功能對比
(一)英漢形容詞的相同之處
1.均可作主語
熱熱鬧鬧兒總比冷冷清清好。
The English are great lovers of tea.
2.均可作定語
這是一條幽僻的路。
The old man was too feeble to take his usual daily stroll.
3.均可作補語
她睡得那樣的甜蜜、坦然?!?br>