《東方紅》:從民歌小曲到紅歌圣曲
東方紅,太陽升,
中國出了個毛澤東。
他為人民謀幸福,呼兒嗨喲
他是人民大救星。
在中國,一曲《東方紅》可以說是無人不知無人不會。圍繞這首歌有太多的話題和故事。
人們一般認為,這首歌取自陜北民歌,誕生在黃土高原的山坳里。經考證,這首經多人改編的歌曲,其來龍去脈簡單說來是這樣的:原曲并非陜北民歌,而是一首名叫《芝麻油》的晉西北民歌,原詞為:“芝麻油,白菜心,要吃豆角抽筋筋。三天不見想死個人,哼兒咳喲,哎呀,我的三哥哥”,是一首典型的情歌小調。延安抗戰時期,先由安波等人重新填詞,成了一首反映抗日內容的《騎白馬》:“騎白烏,挎洋槍,三哥哥吃了八路軍的糧,有心回家看姑娘,呼兒黑喲,打日本就顧不上”。隨后一個小學語文教師李綿綺,再次填詞改成《移民歌》,由移民模范李有源唱了出來,李有源是這首歌的重要傳唱人。以后又由參加挺進東北干部團的文藝干部隊的公木等人重新填詞,并續寫了二三段歌詞,正式命名《東方紅》,發表在1944年延安的《解放日報》上,由東北文工團首演。從此,這首抗日戰爭時期新民歌的代表作傳唱了數十年,成為歌唱人民領袖的一首代表性歌曲。
進入1960年代,《東方紅》迎來了一個新的高潮,為紀念新中國成立十五周年,由周恩來總理親自策劃和指揮的大型音樂舞蹈史詩不僅以《東方紅》命名,而且將這首歌改編成交響合唱曲,用于全臺戲的序幕。 1964年10月2日,大型音樂舞蹈史詩《東方紅》第一次在人民大會堂演出,其場面之盛大,演員之眾多,氣勢之恢宏,轟動了整個北京城。……