I will put in my box
The rain
The snow
The sun
I will put in my box
A waterproof coat for the heavy strong rain
Boots that are tough for the heavy strong gleaming snow
A cap and a beautiful beach somewhere in Italy for the very strong sun
I will put in my box
Mixed feelings
Good and bad days
For me to look back on
My box is made of
Lion’s bravery
Rare stones
Solid gold chains and rope to secure my box
I will put my box
Close to my heart
Close to home and school
Close to the future
我會在我的盒子里裝進
雨點
雪花
陽光
我會在我的盒子里裝進
一件防水外衣,來遮擋暴雨
一雙堅實的靴子,來行走于皚皚積雪之上
一頂帽子及意大利某處的一個美麗沙灘,來應對烈日
我會在我的盒子里裝進
五味雜陳的情感
美好的糟糕的日子
供我日后回味
我的盒子用
獅子的無畏
稀罕的寶石所做
用牢固的金鏈和繩索緊鎖
我會把我的盒子放在
靠近我心靈的地方
靠近家和學校的地方
靠近未來的地方
這首詩是閱讀版第一任主編Al Ho推薦過來的,原刊登在他朋友TenaciousT的博客上。作者Dan Stanton是TenaciousT的朋友Marion Stanton的第二個孩子,今年20歲,患有嚴重的腦癱。據TenaciousT介紹,Dan身高只有110厘米左右,他幾乎不能說話也不能動,然而他學會了通過頭部點擊器與他人交流。這首詩是Dan在13歲時通過頭部點擊器寫下的,字字句句情真意切,透出了對美好未來的無限憧憬。
一直難以想象患有腦癱的孩子的心理世界是怎樣的,他們對這世界的感受又有什么不同?讀了這首《我的盒子》,我才恍然大悟:無論我們眼里看到的他們是怎樣的,他們的內心也和我們一樣深愛著這世界,那份愛甚至比我們的更濃烈更赤誠。但同時,他們也比我們更需要愛,更需要努力。有一句話說得好:“相對于身體上的殘疾而言,心理上的殘疾更可怕,且那才是真正意義上的‘殘疾’!”
感謝TenaciousT和Al Ho的推薦及分享,讓我們可以一窺這個不幸的孩子的內心世界!套用這期主題其中一篇文章的標題,“斷翼的天空也……