張述綱
你必須要承認,聯通的“網絡營銷”能力超群,在最近的3G業務相繼由三大公司發布之時:
中國電信的3G業務是“天翼”;
中國移動的3G業務是“G3”;
中國聯通的3G業務是“沃”;
單純從字義上來看,天翼大氣,有莊周氣象,鯤鵬展翅萬里的聯想;
G3雖然簡單,不過也算是朗朗上口,容易記憶。前期中國移動TD業務已經被媒體廣泛關注和炒作,連續之下推出G3,完全可以從前期傳播中獲得慣性力量的推動;
聯通的“沃”則讓人不明就里,不知所謂,難解其意。查閱相關資料,才知道,原來,取自《資治通鑒》中的“沃野萬里”。
筆者孤陋寡聞,知之甚少,“沃野萬里”出自《資治通鑒》的哪個章節哪個部分實在是無從知道,也沒有興趣查找。想必,這個傳播的點是給小眾——熟讀《資治通鑒》的高端歷史研究者看的!在聯通的“沃”傳播中,視覺系統以相貌怪異的人物發出驚訝喜悅表情,張開的嘴里發出一個“沃”字,這些人物形象又顯然與熟讀《資治通鑒》的人物形象有所偏差。那么,想必未來聯通3G業務也是為了服務小眾而非和電信、移動爭奪市場,依然做了嚴格的切分,主動讓出大份額的大眾市場!
聯通自創立以來,幾次戰略調整都引起行業觀察者和評論者的議論。
但從傳播角度而言,能夠引起關注是傳播成功與否的基本,以此為標尺的話,“沃”顯然已經達到了目標。
有網友評論說:“這個‘沃字一出來,立刻引發了國人對于漢字解讀的濃厚興趣,從普及國學這個意義上講,中國聯通這次是有貢獻的。”
也有網友評論說:“‘三點水加夭折的‘天,是不是在說聯通3G就快要夭折呢?”
最搞怪的就是網絡上的惡搞被再次激活,而惡搞的對象正是“沃”:
匪兵甲:“兄弟,你用的什么3G網絡呢?”
匪兵乙:“沃!”
匪兵甲:“你說啥?”
匪兵乙:“沃!沃!沃!”
匪兵甲:“哎呀媽呀,你昨成狗還叫上了呢?”
匪兵乙:”沃!沃!沃!不是汪汪汪!”
匪兵甲:“啥喔喔喔汪汪汪的,這孩子,你到底咋了?結巴了?”
匪兵乙:“沃!沃!沃!我”“靠!”
隨著競爭的加劇,在網絡、平媒、電視、廣播、DH、戶外等等大量信息的夾擊下,企業廣告信息傳播的有效到達越來越艱難,怎樣才能提高有效傳播率,獲得好的知曉度拉動銷售成為企業十分關注的難題。
英國傳播研究者通過對歐洲最有名的歌唱演員進行長達10年的跟蹤研究之后發現:越簡單的越容易流行。
也就是說:“越弱智越流行。”在研究成果發布之后,有了更多的同理追隨者,例如:“越庸俗越流行”、“越模糊越流行”等等。
瀏覽當下流行文化,以小沈陽為例,東北方言的通俗易懂和民間搞笑耍寶的表演方式奠定了其成功的基礎,這是典型的“越弱智越流行”、“越庸俗越流行”理論的佐證。
同時我們檢索網絡事件也不難發現一些堪稱“駭世驚俗”的傳播方式被廣大網友所關注,例如不久前出現的“麻袋女”、“褲衩男”,其策劃性一覽無余,兩個不同品牌的汽車成為因此類事件被廣泛知曉的品牌。
如果以傳播效果而言,廣泛和高認知度是達到了,但是塑造品牌最重要的“美譽度”卻沒有被滿足,不僅沒有滿足相反還對該品牌產生一定的損傷。