最近,“國家破產(chǎn)”這個(gè)短語頻頻見諸報(bào)章。國內(nèi)多家報(bào)紙紛紛報(bào)道全球金融危機(jī)已把多個(gè)國家拖入“國家破產(chǎn)”的邊緣。這次金融海嘯席卷北美洲、南美洲、歐洲和亞洲,一些國家已經(jīng)瀕臨“國家破產(chǎn)”的絕境。請看相關(guān)報(bào)道:
(1)冰島金融業(yè)在這次全球信貸危機(jī)中損失慘重,加之這一狹小島國的金融業(yè)近些年發(fā)展過快、過大,導(dǎo)致冰島面臨“國家破產(chǎn)”危險(xiǎn)。(《廣州日報(bào)》2008年10月14日)
(2)最為離奇的是有一些國家一夜間到了國家破產(chǎn)的境地,讓世人嘖嘖稱奇。(《江南時(shí)報(bào)》2008年10月17日)
(3)冰島總理哈爾德當(dāng)?shù)貢r(shí)間10月27日在芬蘭首都赫爾辛基宣布,冰島已正式請求歐洲央行、美國聯(lián)邦儲備委員會(huì)以及同為斯堪的納維亞國家的丹麥、芬蘭、瑞典和挪威提供貸款以幫助冰島度過金融危機(jī),避免國家破產(chǎn)。(《國際金融報(bào)》2008年10月30日)
廣義的“破產(chǎn)”指喪失全部財(cái)產(chǎn)。法律意義的“破產(chǎn)”指債務(wù)人不能償還債務(wù)時(shí),法院根據(jù)債務(wù)人或債權(quán)入的請求,做出裁定,把債務(wù)人的財(cái)產(chǎn)變價(jià)依法歸還各債主,其不足之?dāng)?shù)不再償還。那么“國家破產(chǎn)”是什么意思呢?國家真的會(huì)像個(gè)人或公司一樣破產(chǎn)嗎?國家如果資不抵債就是陷入了破產(chǎn)的境地,但是國家手上有課稅權(quán)、發(fā)鈔票的權(quán)力、舉債權(quán),就使得國家不可能實(shí)際破產(chǎn)。“國家破產(chǎn)”并不是真正的“破產(chǎn)”。即使情勢惡化如冰島,面臨全國破產(chǎn)的風(fēng)險(xiǎn),但冰島作為主權(quán)國家也不可能破產(chǎn)。
冰島外債超過1383億美元,其國內(nèi)生產(chǎn)總值卻僅為193.7億美元。但是,這1383億美元中并不都是國家債務(wù),有不少是冰島的企業(yè)債務(wù)和私人債務(wù)。只有國家債務(wù),冰島政府才有償還的必要。而企業(yè)外債和個(gè)人外債不能清償,破產(chǎn)的只不過是企業(yè)和個(gè)人而已。
其他所謂面臨破產(chǎn)的國家,如阿根廷、烏克蘭、立陶宛、拉脫維亞、愛沙尼亞、匈牙利,也都不存在真正的破產(chǎn)危險(xiǎn)。實(shí)在不行,還可以賴賬。國家主權(quán)神圣不可侵犯,不至于因欠債不還而被另一個(gè)國家占據(jù)。
由此可見。真正意義上的“國家破產(chǎn)”是不會(huì)發(fā)生的,否則那些長期靠借債過日子的非洲小國早就“消亡”了。“國家破產(chǎn)”僅僅是一個(gè)形容詞性短語,而且是一個(gè)夸大的形容詞性短語,它只是用來形容一個(gè)國家經(jīng)濟(jì)形勢很危急。
如此看來。“國家破產(chǎn)”好像媒體為奪人眼球而造出的形象說辭,帶有一種炒作的噱頭。其實(shí),“國家破產(chǎn)”雖不至于葬送作為實(shí)體的國家和政府,但仍是一件非常可怕的事情,它葬送了國家和政府的公信力。因此,“國家破產(chǎn)”絕不似僅是媒體奪人眼球的形象說辭,而是一個(gè)飽含感情色彩的非常有價(jià)值的驚嘆概括。