英語條件句是歷年來英語專業(yè)四級考試(TEM4)中“語法與詞匯”部分必考的知識點之一。一般每年的試題中有兩到三道英語條件句相關(guān)知識的選擇題。下面筆者將結(jié)合歷年來專四考試的真題,演示如何從邏輯方面理解英語條件句。
英語條件句分為兩個部分:if從句和主句。它們可以分別被理解為“條件部分”和“結(jié)果部分”。如:
例1:All of us would have enjoyed the party much more if there ____ quite such a crowd of people there. (2000年真題,49題)
A. weren’t B. hasn’t been C. hadn’t been D. wouldn’t been(答案:C)

在這句話里,if there hadn’t been quite such a crowd of people there是“條件部分”,而all of us would have enjoyed the party much more是“結(jié)果部分”。
依據(jù)在某條件下某結(jié)果發(fā)生的可能性大小,英語條件句可以分為四個基本類型:零條件句(zero conditional),第一類條件句(first conditional),第二類條件句(second conditional)和第三類條件句(third conditional)。
在零條件句里,只要“條件部分”的條件滿足,“結(jié)果部分”的結(jié)果就必然會發(fā)生(100%的可能性)。如:
例2:“You ____ borrow my notes provided you take care of them,” I told my friend.
(2007年真題,53題)
A. could B. should C. mustD. can(答案:D)
在這個例句里,provided (省略掉了that) 相當于if。“你愛惜(我的筆記)”是條件,在滿足這個條件的前提下,“你可以借我的筆記去看”是結(jié)果。因為此句陳述的是一個百分之百會發(fā)生的事實——你愛惜我的筆記你就可以借去看,所以if從句和主句都用一般現(xiàn)在時。
在第一類條件句里,只要“條件部分”的條件滿足,“結(jié)果部分”的結(jié)果有較大的可能會發(fā)生(約50%的可能性)。如:
If I have money (tomorrow), I will buy lottery.
在這個例句里,if從句和主句都指的是將來的事情,而且是將來很有可能會發(fā)生的事, 因此這種條件句又稱為“真實條件句”。第一類條件句的if從句用一般現(xiàn)在時,主句用將來時。
歷年來的專四真題涉及到第一類條件句的極少。
在第二類條件句里,當“條件部分”的條件滿足時,“結(jié)果部分”的結(jié)果有較小的可能會發(fā)生(約10%的可能性)。第二類條件句的if從句用過去時,主句用would+動詞原形。如:
例3:If you explained the situation to your solicitor, he ____ able to advise you much better than I can. (2005年真題,51題)
A. would beB. will have beenC. wasD. were(答案:A)
在這個例句里,雖然if從句和主句用的都是過去時,句子所指的卻不是過去的事情。句中“你如果向你的律師解釋了這個情況”實際上暗示“你并沒有向你的律師解釋這個情況”。因此這個結(jié)果——“他會比我更成功地向你提出建議”——在將來是不太可能發(fā)生的。
第二類條件句可能指將來不太可能發(fā)生的情況,也可能指和現(xiàn)在的事實相反的情況,如下面的例子:If you were here, you would enjoy the party. 與“真實條件句”相對應,這種條件句又稱為“非真實條件句”。
在第三類條件句里,當“條件部分”的條件滿足時,“結(jié)果部分”的結(jié)果完全不可能發(fā)生(0%的可能性)。第三類條件句中if從句用過去完成時,主句用would have+過去分詞。這一類條件句是歷年來專四考試常常考到的知識點。如:
例4:____ if I had arrived yesterday without letting you know beforehand? (2004年真題,44題)
A. Would you be surprisedB. Were you surprised
C. Had you been surprisedD. Would you have been surprised(答案:D)
與第一類和第二類條件句不同的是,第三類條件句所指的是過去的事情。句子中的結(jié)果——“你會驚訝嗎”——是完全不可能發(fā)生的,因為“我昨天來要是沒有事先通知你”暗示著昨天我來之前的確是通知了你的,而你也因此沒有任何驚訝之情。整句話是對過去的事情的假想。這種條件句也是一種“非真實條件句”。
下面這個表格直觀地列出了四種基本條件句的區(qū)別。注意表中的百分比數(shù)字不是絕對的,而是用來說明四種基本條件句表達的“可能性”的相對區(qū)別。
在現(xiàn)實生活中,人們使用的條件句不只包括以上四種基本條件句。如果條件句的動作和主句的動作不是同時發(fā)生,主句和從句的謂語動詞的形式可以分別根據(jù)各自所表示的時間加以調(diào)整,形成混合條件句(mixed conditionals)。
2007年之前的歷年專四考試都沒有考過混合條件句,但2007年和2008年的考題中各有一道混合條件句題。這似乎預示著專四考試中對條件句的考查有可能進一步加大難度。
例5:If only the patient ____ a different treatment instead of using the antibiotics he might still be alive now. (2007年真題, 44題)
A. had received B. received C. should receiveD. were receiving (答案:A)
例6:Had Judy been more careful on the math exam, she ____ much better results now.
(2008年真題, 52題)
A. would be gettingB. could have gotC. must get D. would get (答案:D)
在上面兩個例子里,if從句都是對過去發(fā)生了的事情進行虛擬:If only the patient had received a different treatment instead of using the antibiotics 表示病人在過去其實使用的是抗生素而沒有接受一種別的治療方法;Had Judy been more careful on the math exam 表示Judy在參加數(shù)學考試時其實是不夠小心的。
然而這兩個例子又不同于第三類條件句,因為它們的主句指的不是過去的事情,而是對現(xiàn)在的
狀態(tài)進行虛擬:he might still be alive now表示他現(xiàn)在其實已經(jīng)不在人世了;she would get much better results now 表示她現(xiàn)在得到的成績是不夠好的。兩句中的now都是重要的提示詞,提醒考生使用would+動詞原形來表示對現(xiàn)在情況的虛擬。
綜上所述,只要我們分析清楚句中“條件”和“結(jié)果”發(fā)生的可能性大小,以及if從句和主句所指的時間范圍,我們就可以深刻理解基本的四種英語條件句。在此基礎(chǔ)上,我們可以進而體會較為復雜的混合條件句中的“弦外之音”。
參考文獻:
[1]UsingEnglish.com. English Conditionals: An Introduction. Accessed on 2008-7-21 from World Wide Web.
[2]董啟明,林立. 英語專業(yè)四級十年真題及詳解(1999年-2008年)[M]. 北京:中國廣播電視出版社, 2008.