朱元璋推翻了元朝,建立了大明王朝。他登上皇位后疑心很重,任意曲解和胡亂剖析字詞。
“原來”這個(gè)詞在明之前是不存在的。那時(shí)通用的是“元來”,“元”是起初、開始、本來的意思。如南宋詩人陸游的一首詩首句“死去元知萬事空,但悲不見九州同”中的“元”(后人將詩中的“元”改為“原”)。陸詩中的“元”用得非常貼切準(zhǔn)確,改為“原”后意義反而不明。為何改動(dòng)?這還是朱元璋猜忌的結(jié)果。他一看到“元來”就心神不安,心驚肉跳,“元來”不但沖撞了其名,更可怕的是它還暗含“元朝回來”之意,這不是元朝要復(fù)辟么?于是他決心要滅掉這不祥之詞。但這是普通的常用詞不能不用。即使現(xiàn)在消滅了,過去的重要文獻(xiàn)書籍中還大量存在,怎能挖掉呢?有一位聰明的大臣看透了朱的心思,便建議將“元”改為“原”。朱元璋聽了大喜,隨即詔令“原來”通行天下?!霸獊怼睆拇私^跡,本來當(dāng)是“元始社會(huì)”的也成了“原始社會(huì)”。
摘自《西江月(傳奇故事)》 編輯/紅燕