摘要: 雙語研究不僅涉及語言學(xué)、心理學(xué)和社會(huì)學(xué)方面,還同權(quán)利和政治制度有關(guān)系。雙語教育能夠加強(qiáng)民族凝聚力,促進(jìn)文化的融合,還能夠促使一個(gè)國家內(nèi)不同語言團(tuán)體互相交流。在西藏教育發(fā)展中使用雙語(即本民族語言和漢語)教學(xué),讓藏民族學(xué)生通過雙語學(xué)習(xí)科學(xué)文化和生產(chǎn)技術(shù)是最便捷、最經(jīng)濟(jì)、最實(shí)際的方法。這樣,學(xué)生既學(xué)到了語言又學(xué)到了知識(shí),還可以促進(jìn)民族繁榮和發(fā)展。
關(guān)鍵詞: 雙語教育 發(fā)展 經(jīng)濟(jì) 文化
雙語研究不僅涉及語言學(xué)、心理學(xué)和社會(huì)學(xué)方面,還同權(quán)利和政治制度有關(guān)系。雙語教育能夠加強(qiáng)民族凝聚力,促進(jìn)文化的融合,還能夠促使一個(gè)國家內(nèi)不同語言團(tuán)體互相交流。每個(gè)國家、每個(gè)社會(huì)階層和每個(gè)年齡段都有雙語使用者,現(xiàn)在世界上有很多的雙語和多語使用者,隨著國際旅游、國際交流、媒體、移民和國際經(jīng)濟(jì)一體化的強(qiáng)化,雙語人群也在增長。
學(xué)者們曾經(jīng)討論過雙語教育對(duì)建立學(xué)校和家庭的聯(lián)系、提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,幫助他們建立自信和尊重學(xué)習(xí)是否有幫助。人用第一語言或者說母語學(xué)習(xí)會(huì)更容易理解所需掌握的基礎(chǔ)知識(shí)中蘊(yùn)含的概念,從而幫助他們學(xué)習(xí)第二語言。
中國有56個(gè)民族,漢語中的主要語言是普通話,各民族需要用漢語作為交流工具,就如同世界各國的人民用英語作為國家交流工具一樣。但是,由于藏語有很悠久的歷史,為使藏語將來不消失,藏族學(xué)生必須學(xué)習(xí)藏語來發(fā)展藏文化。1994年1月25日的《光明日?qǐng)?bào)》刊登的文章指出,源于5000年前的“ Mal 語” 或者稱作Smar Yig的語言現(xiàn)在已經(jīng)消失了。事實(shí)上,這種語言在古代藏語的一些文章中指出曾被“Bon”學(xué)者在他們?nèi)粘9ぷ髦惺褂?。西藏自治區(qū)語言指導(dǎo)委員會(huì)(TAR)曾經(jīng)調(diào)查過Mnga—Ris 地區(qū)的語言及近代Zhang的中心——即這種語言產(chǎn)生的Zhung 王國。西藏自治區(qū)語言指導(dǎo)委員會(huì)發(fā)現(xiàn)Mal語寫在petroglyphs (史前的人類在石頭上刻寫和繪畫),petroglyphs是在公元前幾千年前被創(chuàng)造出來的, 他們還發(fā)現(xiàn)當(dāng)?shù)氐淖迦哼€保留有用Mal語書寫的文章和整套手工做的PRESSWORK。該指導(dǎo)委員會(huì)還發(fā)現(xiàn)一本關(guān)于語言學(xué)的書中有一章節(jié)是用Mal語編寫的。目前的藏語就是從Mal語發(fā)展而來的。這說明了它和漢字起源的象形文字一樣有著悠久的歷史,它和其它語言一樣應(yīng)該被保護(hù),否則它就可能被遺忘,因此藏語教育受到了全世界范圍的關(guān)注。中國教育部也制定了專門的教育政策,作為中央政府對(duì)西藏地區(qū)實(shí)行的高度自制的經(jīng)濟(jì)發(fā)展政策的一個(gè)部分。
藏族人民日常生活中使用的是藏語,然而隨著現(xiàn)行國家經(jīng)濟(jì)政策致力于對(duì)西藏自然資源的開發(fā)以及旅游和交通的發(fā)展,為了交流,越來越多的藏族人開始學(xué)習(xí)普通話。由于漢族文化是主流,為了本民族地區(qū)的發(fā)展,藏族人必須學(xué)習(xí)漢語。這種需求形成一種復(fù)雜的形式,即城市的人們可能會(huì)遺忘了藏語和藏文化,而農(nóng)村的人卻因?yàn)椴欢胀ㄔ挾荒軈⑴c到經(jīng)濟(jì)發(fā)展中來,也不能共享這種經(jīng)濟(jì)發(fā)展所帶來的繁榮。因此,雙語教育的實(shí)行將會(huì)給對(duì)西藏教育的發(fā)展帶來積極的影響。然而,雙語教育會(huì)出現(xiàn)一系列問題,西藏也不例外,比方如何幫助學(xué)生用他們自己的少數(shù)民族語言來閱讀和書寫。如果沒有人教他們藏語,這最終將是藏文化的一大缺失。同樣,教師必須幫助學(xué)生學(xué)習(xí)漢語作為第二語言,使得學(xué)生了解到書本或者是媒體中用漢語表達(dá)的科技、經(jīng)濟(jì)、藝術(shù)及其它的知識(shí)。除此之外,藏族學(xué)生還必須學(xué)習(xí)英語這一全中國學(xué)生都要掌握的國際語言。西藏有自己的本民族的語言,然而,漢語在西藏的經(jīng)濟(jì)和文化的發(fā)展方面同樣非常流行,因?yàn)槲鞑氐纳鐣?huì)和經(jīng)濟(jì)的發(fā)展需要漢語。因此,雙語教育成為西藏發(fā)展的頭等大事。
語言是保持和發(fā)展文化的核心,雙語教育使西藏人民在接受中央政府推行的文化和經(jīng)濟(jì)政策的同時(shí)又對(duì)自己本身的藏文化保留一定的認(rèn)知。同時(shí),雙語教育更能夠使西藏教育得到進(jìn)一步的發(fā)展。
雙語教育將會(huì)解決在西藏教育發(fā)展中所存在的一些問題, 同時(shí),在西藏地區(qū),它要求漢族學(xué)生也要學(xué)習(xí)藏語。這將會(huì)使民族之間更加融洽、和諧。它也使西藏加強(qiáng)其本身自治區(qū)的角色定位,即享有自主管理權(quán)的同時(shí)又接受中央政府政策指導(dǎo)。
隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,人們都意識(shí)到了學(xué)習(xí)一門語言是完全不能滿足人民之間的交流學(xué)習(xí)和商務(wù)合作的。因此,雙語教育和多元化教育對(duì)西藏的發(fā)展將起到非常重要的作用。它將會(huì)給西藏的經(jīng)濟(jì)發(fā)展帶來更多的機(jī)遇。同時(shí)雙語教育將會(huì)使人們將學(xué)到更多的知識(shí)及技能,提高全民族的素質(zhì)。
參考文獻(xiàn):
[1]Carter.R. Nunan.D.(Eds).(2001).The Cambridge guide to teaching English to speakers of other languages.Cambridge:Cambridge University Press.
[2]China’s Tibet Facts and Figures: Education. Retrieved January 29,2007,from Google web site:http://tibet.cn/en/newfeature/figures2005/est/t20060429_112303.htm.
[3]Dundrub,Tendzin(2005).Research on the bilingual education of Tibetan primary school.Retrieved February 13,2007,from Google web site:http://www.cqvip.com.
[4]Ming,Langzhou(2001).The politics of bilingual education and educational levels in ethnic minority communities in China.Retrieved March 12,2007,from Google web site:http://www.multilingual-matters.net/beb/004/0125/beb0040125.pdf.