摘要 將互文性用于《色·戒》的研究,既可以豐富作家的創(chuàng)作空間,又能加深讀者對(duì)文本內(nèi)涵的理解,它使一系列文本互相關(guān)聯(lián),彼此指涉,形成一個(gè)無(wú)限開放的互文網(wǎng)絡(luò)。在新時(shí)期語(yǔ)境下,互文性具有新的意義和作用。
關(guān)鍵詞 互文性 文本 創(chuàng)作 傳媒時(shí)代
互文性(intertextuality),也譯作“文本間性”,通常用于指示兩個(gè)或兩個(gè)以上文本間發(fā)生的互文關(guān)系。互文性概念最初起源于索緒爾的結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué),20世紀(jì)60年代,法國(guó)批評(píng)家克里斯蒂娃從巴赫金的對(duì)話理論中推導(dǎo)出“互文性”的概念,并總結(jié)為“一篇文本中交叉出現(xiàn)的其他文本的表述”。“作為互文本的個(gè)體可用來(lái)指涉歷時(shí)層面上的前人或后人的文學(xué)作品,也可以用來(lái)指共時(shí)層面上的歷史事件”。這是文學(xué)的意指特性,這種意指狀態(tài)下的文本必然與社會(huì)這個(gè)大背景有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。在不斷被閱讀的過(guò)程中,從前的背景被不斷突破,后文本自動(dòng)修改了前文本,以不可限制的方式繁衍新的意義。這是一個(gè)永無(wú)休止的螺旋再生的過(guò)程。
《色·戒》便是這個(gè)過(guò)程中的一環(huán)。張愛(ài)玲的小說(shuō)《色·戒》取材于一個(gè)真實(shí)的歷史事件,講述的是抗日戰(zhàn)爭(zhēng)期間愛(ài)國(guó)女志士鄭蘋如刺殺汪偽特務(wù)丁默村的故事。由于丁的狡猾,刺殺以失敗告終,鄭遇害。故事到了張愛(ài)玲的筆下,已傾注了她特有的才情,于1978年以小說(shuō)的形式在臺(tái)灣發(fā)表。2007年,李安將這部小說(shuō)改編成同名電影并在國(guó)內(nèi)外各大影院上映。以上便是一系列文本構(gòu)成的循環(huán)參照。此事件是胡蘭成口頭講述給張愛(ài)玲的,記憶在口頭傳播的形式下是一種尚未被明確規(guī)范的使用方式,可以將其理解成一種狹義的互文。改編成小說(shuō)時(shí),歷史故事在人類記憶中得到了延續(xù),小說(shuō)已同時(shí)承載了過(guò)去和現(xiàn)在的意義。繼電影《色·戒》上映,老作品又不斷循環(huán)地進(jìn)入了新一輪的意義。每個(gè)文本都可以從前文本中找到依據(jù),對(duì)于不同的社會(huì)環(huán)境和受眾群體都有各種意義生成。此處所體現(xiàn)的互文性是廣義上的,它基于文本與現(xiàn)實(shí)世界的聯(lián)系,既不是對(duì)前文本的簡(jiǎn)單復(fù)制,也不是無(wú)跡可求的獨(dú)創(chuàng),它所營(yíng)造的是一種可以讓讀者徜徉其中并盡情汲取涵養(yǎng)的特殊文化氛圍。每個(gè)獨(dú)立文本的交集部分在表面上是重復(fù)的,而它們的合集所構(gòu)成的話語(yǔ)又使得每一個(gè)重復(fù)的部分隨著時(shí)空無(wú)限延續(xù)。這些或重復(fù)或創(chuàng)造的環(huán)節(jié),都是互文性作為文學(xué)特殊功能的重要表現(xiàn)。
一、互文性是創(chuàng)作與閱讀共享的一個(gè)領(lǐng)域
任何語(yǔ)篇都是拼湊成的,是對(duì)另一語(yǔ)篇的吸收和改造。在閱讀與創(chuàng)作的審美延留中,參與者的情感達(dá)到共鳴,繼而延伸到各自的創(chuàng)作空間。每一個(gè)作品都是獨(dú)立的個(gè)體,而每個(gè)個(gè)體又被動(dòng)地存在于前文本的預(yù)設(shè)背景之中。互文性否定了作品的原創(chuàng)說(shuō)法,張愛(ài)玲改造了歷史故事,李安改造了歷史故事和張愛(ài)玲的小說(shuō)。每一個(gè)創(chuàng)作者都依靠互文性來(lái)構(gòu)建與展示自己的內(nèi)涵,小說(shuō)和電影也自然而然地分別成為小說(shuō)家和導(dǎo)演對(duì)社會(huì)和歷史的注腳,所以每一個(gè)文本的生成我們似乎都可以從中閱讀到創(chuàng)作者的影子。不同表述的本身就要求對(duì)話,李安在創(chuàng)作的同時(shí)已經(jīng)下意識(shí)地滿足了這種對(duì)話要求,與暗含的觀眾進(jìn)行心理對(duì)話,這種對(duì)話是伴隨創(chuàng)作活動(dòng)始終的。每位創(chuàng)作者都會(huì)有意識(shí)地將對(duì)讀者需求的思考加入到作品中去。同時(shí),創(chuàng)作者也在不斷地挖掘自己的閱讀記憶,尋找記憶中的前文本。電影《色·戒》復(fù)制的是小說(shuō)的框架,觀眾讀到的超出前文本的因素即導(dǎo)演總結(jié)記憶中前文本并自我創(chuàng)造的所得。互文性并非文本自身的特性,它在讀者與作者之間架橋通路,溝通協(xié)調(diào),制造默契。也正因如此,互文性得以實(shí)現(xiàn)。小說(shuō)家略薩認(rèn)為,一個(gè)作家不能僅僅局限于藝術(shù)創(chuàng)作之中,他在道義上有責(zé)任關(guān)心周圍的環(huán)境,有責(zé)任關(guān)心他所處的時(shí)代,有責(zé)任關(guān)心社會(huì)上重大的政治和文化問(wèn)題。一個(gè)歷史故事引起了張愛(ài)玲的創(chuàng)作熱情,這是閱讀接受的結(jié)果,故事中人物情感的冷漠引起她對(duì)亂世文明的慨嘆:一部小說(shuō)讓李安有了拍成電影的欲望,是因?yàn)樗孕抛x到了張愛(ài)玲要表達(dá)的強(qiáng)烈感情。在閱讀與創(chuàng)作的過(guò)程中,創(chuàng)作者的思想通過(guò)互文性得以發(fā)揮。
二、否定中的創(chuàng)造,無(wú)限意義的開拓
互文性是可以以文學(xué)所特有的方式增強(qiáng)語(yǔ)言和主體地位的一個(gè)揚(yáng)棄的復(fù)雜過(guò)程,一個(gè)為了創(chuàng)造新文本而對(duì)舊文本加以重組和否定的過(guò)程。在互文本的否定性生成的過(guò)程中,新文本對(duì)前文本進(jìn)行重寫和改造,新文本生成又產(chǎn)生了其特有的含義。
1、主體意義的否定性生成
肯定一些文本的同時(shí)也否定了另一些文本,這也是主體所具有的解構(gòu)前文本話語(yǔ)的互文性功能。在這個(gè)過(guò)程中,語(yǔ)言和主體的位置被繁殖,舊文本被破壞而新文本生成,意義在文本與文本的交流中無(wú)限延展并變得不確定。張愛(ài)玲的創(chuàng)作初衷是隱忍的,她要表達(dá)的感情沒(méi)有直說(shuō)。她否定了歷史故事中鄭蘋如愛(ài)國(guó)志士的形象在一種很自我的創(chuàng)作狀態(tài)下,她讓王佳芝真正投入地愛(ài)上了漢奸易先生,而且心甘情愿地為他生為他死,王佳芝因?yàn)橐鄣你@戒而忘卻了國(guó)恥家仇,歷史人物鄭蘋如被否定了。通過(guò)這種否定,張愛(ài)玲以自己的角度表達(dá)了她對(duì)這個(gè)世界的看法,她希望看到人性溫情的一面。李安否定了張愛(ài)玲,易先生一反殘酷無(wú)情之形象,以在身不由己的時(shí)代里的無(wú)奈與堅(jiān)持獲得了影迷的理解與同情。對(duì)于影片中明顯加進(jìn)的幾個(gè)場(chǎng)景,如王佳芝與易先生的幾次見(jiàn)面、易讓王自己選戒指的情節(jié)以及王佳芝與特務(wù)老吳在后半部分的對(duì)話,都是張愛(ài)玲的小說(shuō)所沒(méi)有的。這是電影創(chuàng)作的需要。李安對(duì)人物形象的重塑注入了自己的生命體驗(yàn)和生存感悟,他以審美體驗(yàn)為核心的藝術(shù)實(shí)踐在根本上都根植于普遍人性的倫理訴求和一種超越個(gè)人的歷史責(zé)任。和平年代,攝像機(jī)里彌漫的煙火已經(jīng)麻木了人們心中關(guān)于戰(zhàn)爭(zhēng)的回憶,而當(dāng)淪陷區(qū)的屈辱生活與上海餓殍滿地的慘痛景象通過(guò)愛(ài)國(guó)學(xué)生王佳芝的眼睛展現(xiàn)給觀眾時(shí),效果便不同了。當(dāng)影片播出后在兩岸三地引起普遍的中國(guó)悲情的時(shí)候,《色·戒》的意義被廣泛地深化了。無(wú)論李安還是張愛(ài)玲,在對(duì)前文本的改造和否定過(guò)程中,都生成了前文本所不具備的主體意義。
2、無(wú)窮盡的意指
“當(dāng)一部作品表面上敘述一個(gè)世界時(shí),它實(shí)際上在評(píng)論其他文本,并把實(shí)際指涉推延到另一時(shí)刻或另一層面,因而造就了一個(gè)無(wú)休止的意指過(guò)程”。影片《色·戒》的情節(jié)結(jié)構(gòu)、人物塑造、主題意義等都是在影視話語(yǔ)的特定語(yǔ)境下產(chǎn)生和運(yùn)作的,在這種特定背景下,觀眾對(duì)影片內(nèi)涵的解讀也是難以窮竭的。抗戰(zhàn)時(shí)期,人們?yōu)榱烁髯缘恼涡叛霰疾〞r(shí),鄭蘋如的故事在不同人心中有不同的演繹:小說(shuō)《色·戒》發(fā)表時(shí),有小資的追捧,也有“為漢奸張目”的抗議之聲:同名電影上映后,觀眾對(duì)劇中人物更是褒貶不一。所有或揚(yáng)或抑的正讀和誤讀如同互聯(lián)網(wǎng)上的鏈接,這種互文性的推延與差異遠(yuǎn)非個(gè)別作者或讀者所能窮盡。“互文性為我們闡明新語(yǔ)境中文本運(yùn)作機(jī)制、敞明著諸多現(xiàn)象中所包含的巨大活力提供了理論依據(jù)。”影片以其豐富的色彩和聲音變換不斷沖擊觀眾的身心體驗(yàn),跳躍的畫面使觀眾不自覺(jué)地產(chǎn)生理想化的邏輯預(yù)設(shè)。電景鄉(xiāng)《色·戒》重現(xiàn)了七十年前大上海的街景繁華,汪偽特務(wù)機(jī)構(gòu)的陰森恐怖,首飾店里的寶氣珠光……所有這些都能使觀眾引發(fā)無(wú)限遐想。
三、傳媒時(shí)代影視作品對(duì)文學(xué)文本的解讀
小說(shuō)《色·戒》以其公認(rèn)的“內(nèi)涵無(wú)法窮盡”而成為傳世經(jīng)典,作為其互文本的電影也以其豐富而復(fù)雜的意蘊(yùn)產(chǎn)生了廣泛深刻的影響。二者雖是孤立的個(gè)體,但有著必然的聯(lián)系。作為影迷的張愛(ài)玲,其小說(shuō)已經(jīng)有了豐富的視覺(jué)影像。至2007年同名電影上映時(shí),在大眾傳媒空前壯大的前提下,對(duì)其解讀策略的研究也相應(yīng)地復(fù)雜化了。其間所體現(xiàn)的互文性具有強(qiáng)烈的時(shí)代特征,特別表現(xiàn)在大眾文化上。傳媒時(shí)代的影像文化使文學(xué)受眾日漸放棄面對(duì)白紙黑字的閱讀而轉(zhuǎn)為通過(guò)圖像“觀看”文學(xué)。“大眾文化只能在互文關(guān)系中加以研究,因?yàn)樗淮嬖谟谶@種互文式的流通過(guò)程。”文學(xué)的大眾化是文本與社會(huì)這個(gè)大文本互文生義的真實(shí)表現(xiàn)。現(xiàn)實(shí)社會(huì)中普遍存在的張迷們對(duì)小資情調(diào)的模仿,都可以在張作中找到依托。影片《色·戒》中關(guān)于服飾、首飾、家居等方面的刻畫和考究,都成了傳媒時(shí)代文學(xué)經(jīng)典與大眾文化的互文本。
由小說(shuō)改編的電影總難免一些缺憾,而新電影的上映又必然帶給讀者和觀眾一系列相關(guān)的新東西。這是因?yàn)樾≌f(shuō)有豐富的文學(xué)預(yù)設(shè)而電影有特定的人文預(yù)設(shè)。文學(xué)敘事手法與影像的“蒙太奇”手法,除了在“結(jié)構(gòu)意義”這一點(diǎn)上相似之外,在邏輯上是兩種截然相反的思維模式。小說(shuō)中故事情節(jié)和人物性格發(fā)展是連續(xù)性邏輯,而電影作品則是不斷變換的跳躍性邏輯,是一種敘事的斷裂。互文性在文本內(nèi)部依靠與前文本的聯(lián)系而連接這種敘事上的斷裂,在文本之外又使之與前文本乃至整個(gè)社會(huì)構(gòu)成一個(gè)無(wú)限寬廣和深遠(yuǎn)的網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)。我們驚嘆于張愛(ài)玲對(duì)人性的深刻透析,更欣慰于李安這樣的藝術(shù)家有勇氣將自己對(duì)人性復(fù)雜性的體悟展現(xiàn)出來(lái)。它通過(guò)電子傳媒的方式更廣泛地進(jìn)入觀眾的內(nèi)心世界,將21世紀(jì)人類的生存壓力以及人性的復(fù)雜演繹得淋漓盡致。激情戲一直是電影藝術(shù)中倍受爭(zhēng)議的話題,影片中的大膽表現(xiàn)是導(dǎo)演對(duì)小說(shuō)中“色誘”手段的延伸和具體化。那種晦暗而壓抑的性愛(ài)場(chǎng)景帶給觀眾的是戲里戲外的無(wú)限深思。
文學(xué)作品影像化在給人們閱讀經(jīng)典提供方便的同時(shí)也帶來(lái)了其他方面的諸多影響。通過(guò)影像或聲音,經(jīng)典被激活,眼球所接收的連續(xù)的視頻流除了文學(xué)的紀(jì)虛性以外,還要滿足人們的休閑與娛樂(lè)需求。盲目的追風(fēng),純粹的消遣,不加思考的麻木的文化消費(fèi)等,都在消解著文學(xué)與藝術(shù)的特殊性。作為一種重要的文學(xué)批評(píng)理論,互文性應(yīng)該準(zhǔn)確揭示文化傳播的內(nèi)涵,糾正文化傳播過(guò)程中出現(xiàn)的不良現(xiàn)象,讓藝術(shù)作品回歸本性。
結(jié)語(yǔ)
透過(guò)互文性,我們看到的是一種既普遍存在又形態(tài)豐富的文學(xué)現(xiàn)象。《色·戒》的一系列文本所體現(xiàn)的互文性是一個(gè)辨證統(tǒng)一的整體,每一個(gè)獨(dú)立文本都以特定的聯(lián)系而衍生各自的意義。將互文性用與此類作品的研究對(duì)創(chuàng)作與閱讀都會(huì)起到積極的作用。在文學(xué)作品、影視作品,乃至社會(huì)歷史文本、文化文本等范疇,《色·戒》都有更多深刻的文化意蘊(yùn)有待文藝工作者去開掘。