摘 要:主位和述位系統(tǒng)是功能語(yǔ)法中語(yǔ)篇功能的重要組成部分。主位是信息的起點(diǎn),是小句的開始點(diǎn);述位是除主位以外的剩余部分,即圍繞主位加以敘述發(fā)展的部分。研究主位結(jié)構(gòu),對(duì)語(yǔ)言教學(xué)和語(yǔ)言運(yùn)用具有一定的指導(dǎo)意義。
關(guān)鍵詞:功能語(yǔ)法 主位 述位 主位結(jié)構(gòu)
一、引言
韓禮德的系統(tǒng)功能語(yǔ)法中的功能語(yǔ)法部分包括三個(gè)純理功能:概念功能指語(yǔ)言可以用來(lái)描述世界,包括內(nèi)心世界和人們周圍所發(fā)生的事件或情形;人際功能指語(yǔ)言也可以用來(lái)建立和保持人際關(guān)系;語(yǔ)篇功能指語(yǔ)言還可以用來(lái)組織信息。語(yǔ)篇功能有三個(gè)重要組織部分,它們是:“主位結(jié)構(gòu)”,“信息結(jié)構(gòu)”和“銜接”。簡(jiǎn)單地說(shuō),主位結(jié)構(gòu)由“主位”(Theme)和“述位”(Rheme)兩部分構(gòu)成。從主位結(jié)構(gòu)角度看,英語(yǔ)中的大多數(shù)小句都包含著主位和述位。本文中筆者將具體分析主位結(jié)構(gòu)的定義和分類,及其在交際實(shí)踐和閱讀實(shí)踐中的意義。
二、關(guān)于主位定義的分析
主位和述位系統(tǒng)(或稱主位結(jié)構(gòu))是功能語(yǔ)法中語(yǔ)篇功能的重要組成部分。什么是主位?什么是述位?許多語(yǔ)言學(xué)家都對(duì)此下過(guò)定義。就其演變的歷史而言,主位和述位的概念最早是由布拉格學(xué)派的創(chuàng)始人馬泰休斯在1947年提出的,他認(rèn)為一個(gè)句子可以分為主位、述位和連位三個(gè)部分。主位是話語(yǔ)的出發(fā)點(diǎn);述位是話語(yǔ)的核心內(nèi)容;連位是把主位和述位連接起來(lái)的過(guò)渡成分(胡壯麟,朱永生,張德錄,等1989:136)。后來(lái)英國(guó)著名的語(yǔ)言學(xué)家韓禮德在他寫的《功能語(yǔ)法導(dǎo)論》中提出,任何句子或話語(yǔ)從交際功能角度出發(fā)均可分為主位和述位。韓禮德認(rèn)為主位結(jié)構(gòu)通常由主位和述位兩部分構(gòu)成(Halliday 1994/2000:38)。“The theme is the starting point for the message;it is the ground from which the clause is taking off.”Thompson(2000:199)也指出:“The theme is the first constituent of the clause.”即主位總是小句的第一個(gè)成分,是信息的出發(fā)點(diǎn),主位是指話語(yǔ)的已知信息,通常位于句首的位置,它既可能是功能性的,又可能是結(jié)構(gòu)性的。述位則是指話語(yǔ)的未知信息,是對(duì)主位的陳述。例如:
(1)Henry(主位)kissed Alice in the park(述位).
(2)In the park(主位)Henry kissed Alice(述位).
在這兩句表達(dá)同一個(gè)意思的句子中,句(1)中由于Henry位于句首,所以充當(dāng)了句(1)的主位;而句(2)中由于in the park位于句首所以充當(dāng)了句(2)的主位,其余部分則是述位。
三、主位分類
3.1韓禮德模式
英國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家韓禮德認(rèn)為:主位可以從不同角度進(jìn)行分析確定,根據(jù)本身的復(fù)雜程度分為:?jiǎn)雾?xiàng)主位、復(fù)項(xiàng)主位和句項(xiàng)主位。從純理論的角度分析,主位可分為主題主位、語(yǔ)篇主位和人際主位。
3.1.1單項(xiàng)主位
韓禮德認(rèn)為;如果主位是一個(gè)獨(dú)立的整體,不可以再分成更小的功能單位,這個(gè)主位就稱為單項(xiàng)主位(Halliday2000:39)。換而言之,即句子或者話語(yǔ)的主位內(nèi)部不含有主位述位結(jié)構(gòu),通常由單個(gè)成分組成,形式單一。單項(xiàng)主位通常由一個(gè)名詞詞組、副詞詞組或介詞短語(yǔ)構(gòu)成。例如:
(3)Tom(主位)is a teacher of Chinese(述位).
(4)The boy in white(主位)is my son(述位).
(5)On the table(主位)there was an apple(述位).
3.1.2復(fù)項(xiàng)主位
復(fù)項(xiàng)主位指由兩個(gè)或兩個(gè)以上的成分共同構(gòu)成的主位。韓禮德認(rèn)為一個(gè)復(fù)項(xiàng)主位可以含有三類成分:語(yǔ)篇成分、人際成分和主題成分。語(yǔ)篇成分包括(1)連續(xù)成分如:yes,no,well,oh,now;(2)結(jié)構(gòu)成分如:while,but;(3)連接成分如:then,at last,as a result,therefore。人際成分包括(1)稱呼成分如:ladies and gentlemen,Ann;(2)情態(tài)成分如:surely,to my surprise,possibly,frankly;(3)限定成分如:wouldn’t,won’t;(4)WH成分如:where,why,when;主題成分則是表述的主題和對(duì)象。如:
(1)Oh(語(yǔ)篇主位),maybe(人際主位)outside(主題主位)it would be warmer(述位).
(2)Well,(語(yǔ)篇主位),children(人際主位),the story(主題主位)is about to continue(述位).
(3)Please(人際主位)don’t(主題主位)touch the tomato sandwich(述位).
3.1.3句項(xiàng)主位
如果主位由一個(gè)小句(即由傳統(tǒng)語(yǔ)法里主從句中的從句或由動(dòng)詞的非謂語(yǔ)形式構(gòu)成的短語(yǔ),如-ed和-ing短語(yǔ)充當(dāng),這種主位叫做句項(xiàng)主位。例如:
(1)If winter comes,(主位)can spring be far behind(述位)?
(2)When Jack obtained a credit card(主位),he began to spend money like water(述位).
(3)We(主位)stayed on the beach until the sun went down(述位).
如果主句出現(xiàn)在前,如例(3)則把從句看成是述位的一部分)。
3.2有/無(wú)標(biāo)記主位模式
主位的劃分除了韓禮德模式外,還可以劃分為有標(biāo)記主位和無(wú)標(biāo)記主位。無(wú)標(biāo)記主位是指當(dāng)句子或者話語(yǔ)的主位和主語(yǔ)重疊或者相一致時(shí)。當(dāng)句子為不正常語(yǔ)序,即將句子或者話語(yǔ)中本應(yīng)后置的部分提首充當(dāng)主位時(shí),則是有標(biāo)記主位。例如:
(1)It seemed very difficult.(無(wú)標(biāo)記主位)
(2)Very difficult it seemed.(有標(biāo)記主位)
(3)Medicine is classified according to its chemical composition.(無(wú)標(biāo)記主位)
(4)According to its chemical composition,medicine is classified.(有標(biāo)記主位)
四、研究主位述位結(jié)構(gòu)的意義
研究主位結(jié)構(gòu)的意義在于了解和掌握有關(guān)中心內(nèi)容的信息在語(yǔ)篇中的分布情況(胡壯麟等1989/1996)。它對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的口語(yǔ)教學(xué)和閱讀能力的提高都有重要意義。例如:
We were discussing where to go for an outing.Some suggested the picnic.Others wanted to see the Great Wall.Then someone said,“why not go back to Museum for a revisit?”We all cheered at this.
在英語(yǔ)課堂上組織學(xué)生進(jìn)行口頭連貫表達(dá)的練習(xí)時(shí),學(xué)生常常說(shuō)三兩句就“卡殼”了,出現(xiàn)這種情況的原因之一就是學(xué)生不懂得如何盡快組織語(yǔ)言材料。一般說(shuō)來(lái),教師是很認(rèn)真地抓緊詞的用法和句型的套用的,但如果不教給學(xué)生組織句子的思路,學(xué)生雖掌握了一堆語(yǔ)言材料,但仍舊不易組成連貫話語(yǔ)。以上面一例來(lái)說(shuō),教師如果僅教給學(xué)生該段中某些詞語(yǔ)、句型的用法,學(xué)生可能對(duì)單句套用很熟練,但不一定在連貫敘述中能運(yùn)用。教師應(yīng)當(dāng)在這個(gè)基礎(chǔ)上再引導(dǎo)學(xué)生注意,除了詞語(yǔ)、句型的用法以外,還可以學(xué)作者進(jìn)行這一敘述時(shí)的思維過(guò)程。教師應(yīng)指出全段都是以參加討論者為出發(fā)點(diǎn)進(jìn)行敘述的,即其主位順序分別是:we,some,others,someone,we,先概述we(全體),后分述“we”中的some,others,someone等怎樣做,最后仍以we結(jié)尾。學(xué)生注意到這一思維過(guò)程就可以掌握在遇到類似情境是進(jìn)行思考、組織思路的“工具”,迅速獲取記憶中的語(yǔ)言材料,使思維較快接通,體現(xiàn)為句子的連續(xù),不會(huì)說(shuō)了上一句說(shuō)不知下一句,從而有效地組織自己的思維和口頭表達(dá)。
主位構(gòu)成了一篇文章的中心內(nèi)容,有預(yù)示語(yǔ)篇內(nèi)容的發(fā)展方向,構(gòu)建語(yǔ)篇框架,預(yù)示語(yǔ)篇覆蓋范圍和預(yù)示說(shuō)話者意圖的作用。一篇文章,即使概念功能、人際功能相同,如果語(yǔ)篇中的主述位結(jié)構(gòu)不一樣,文章意思也會(huì)相差很大。如果我們能準(zhǔn)確劃分和分析構(gòu)成某個(gè)語(yǔ)篇的各個(gè)小句的主位和述位,我們就可能從說(shuō)話者的各話語(yǔ)起點(diǎn),力求理清思路,大致了解一段文字要表達(dá)的主要內(nèi)容,因此,分析和劃分主位結(jié)構(gòu),對(duì)于了解和掌握語(yǔ)篇信息和語(yǔ)篇分布情況具有重要的意義。例如:
Countless people suffer from mild or serious diseases.Many of them survive,but tens of millions of them die each year.Some diseases are infectious,caused by germs or microorganisms.Others are noninfectious.These diseases have many causes,such as cigarette smoke,unbalanced diet,anxiety,or aging.
這是有關(guān)人類與疾病及其來(lái)源的段落,我們先把每句出現(xiàn)的主位按順序排列如下:Countless people;many of them;but tens of millions of them;some diseases;Others;These diseases通過(guò)這些主位劃分,我們可以大致了解本段的中心內(nèi)容,乃至整篇文章的主題,以及作者的寫作意圖和語(yǔ)篇的發(fā)展方向。這對(duì)于我們指導(dǎo)學(xué)生做好英語(yǔ)閱讀理解無(wú)疑具有積極的意義。
五、結(jié)語(yǔ)
本文分析了功能語(yǔ)法中的主位結(jié)構(gòu)的定義,詳細(xì)介紹了主位的分類,單項(xiàng)主位、復(fù)項(xiàng)主位和句項(xiàng)主位;無(wú)標(biāo)記主位與有標(biāo)記主位;并通過(guò)實(shí)例分析闡述了研究主位結(jié)構(gòu)在交際實(shí)踐中把握話語(yǔ)信息,有效地組織表達(dá),閱讀實(shí)踐中理清作者思路,理解主題思想上的意義。功能語(yǔ)言學(xué)主位述位結(jié)構(gòu)理論內(nèi)容豐富、涉及面廣,還有許多方面本文還沒(méi)有涉及到,希望將來(lái)有機(jī)會(huì)做進(jìn)一步探討。
參考文獻(xiàn):
[1]Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional Grammar[M].Edward Arnold Limited,1994.
[2]Thompson,Geoff.Introducing Functional Grammar[M].Edward Arnold Limited,1996.
[3]Eggins,S.An Introduction to Systemic Functional Linguistics[M].London:Pinter,1994.
[4]Thompson G.Introducing Functional Grammar[M].London:Edward Arnold,1996.
[5]胡壯麟,朱永生,張德祿.系統(tǒng)功能語(yǔ)法概論[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1989.
[6]徐盛桓.主位和述位[J].外國(guó)語(yǔ),1982,2.
[7]龔玉芳.主位述位初探.湖南城市學(xué)院學(xué)報(bào),2006.3.
[8]戰(zhàn)秀琴.英漢存在過(guò)程的結(jié)構(gòu)限制[A].楊忠等.語(yǔ)篇功能認(rèn)知[C].長(zhǎng)春:吉林人民出版社,2003.