999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺談雜文英譯中的幾種變通手段

2008-12-31 00:00:00韓曉亞方小卿
中國校外教育(下旬) 2008年28期

[摘要]本文旨在通過一些雜文翻譯實例的具體分析,探討漢語雜文英譯過程中常見的幾種變通手段,例如分切、轉換、增補等。以及如何合理運用上述方法來正確地理解和表達原文,并力求譯文忠實達意,形神兼備。

[關鍵詞]雜文英譯 變通手段 分切 轉換 增補

雜文,作為一種文藝性的社會論文,兼有政論、文藝兩種因素,但以議論為主。它不像一般議論文那樣抽象地說理,或者簡單地舉例說明,而是通過對具體事例的剖析,運用形象化的方法,以比喻、征引、聯想、引申、夾敘夾議等手法來闡發深刻的道理。雜文的題材廣泛,篇幅短小,內容豐富,形式靈活,說理形象,議論生動,在寫作手法上善于用典。雜感、隨筆、短評、札記、書信、日記、編后、序跋、演講等,都可以成為一篇好的雜文。

雜文的翻譯,同樣應該遵循雙語轉換的一般準則。美國翻譯理論家奈達曾經說過:“翻譯是指從語義到文體在譯語中用最切近而又最自然的對等語再現原文的信息?!敝袊瞥Z公彥的說法:“譯即易,謂換易言語使相解也。”然而,這種“再現原文”和“換易言語使相解”的過程卻絕非易事。所有對翻譯活動較為熟悉的學者都知道,要實現兩種語言轉換的完全對等幾乎是不可能的,因此在這一過程中不可避免要用到不同形式的變通手段。

就漢英雙語轉換而言,對變通手段與形式的研究可謂十分廣泛,包括分切、轉換、轉移、還原、闡釋、融合、引申、替代、增補、省略、重復、移植等等。毫無疑問,對這些變通手段的綜合熟練運用要求我們不可忽視對語際轉換基本作用機制及技能意識的研究?!?br>

登錄APP查看全文

主站蜘蛛池模板: 中国精品久久| 久久综合婷婷| 国产乱子伦一区二区=| 国产精品极品美女自在线| 中文字幕在线免费看| 久草视频精品| 精品国产三级在线观看| 久久久久亚洲精品成人网| 国产欧美亚洲精品第3页在线| 免费看a毛片| 毛片视频网址| 亚洲中文精品人人永久免费| 99精品免费在线| 亚洲黄色激情网站| 国产日本欧美亚洲精品视| 亚洲成人黄色网址| 久久精品娱乐亚洲领先| 99精品福利视频| 国产精品一区二区久久精品无码| 国产xxxxx免费视频| 999国内精品视频免费| 色网在线视频| 国产免费自拍视频| 国产精品成人不卡在线观看| 国产一级二级三级毛片| 伊人久久大香线蕉影院| 欧美中文字幕在线视频| 久久精品一品道久久精品| 在线亚洲小视频| 国产菊爆视频在线观看| 国产女人18毛片水真多1| 热久久这里是精品6免费观看| 丝袜久久剧情精品国产| 国模沟沟一区二区三区| 97在线观看视频免费| 911亚洲精品| 国产白浆在线| jijzzizz老师出水喷水喷出| 欧美.成人.综合在线| 亚欧成人无码AV在线播放| 成年免费在线观看| 欧美成在线视频| 无码免费视频| 日韩不卡高清视频| 国产91特黄特色A级毛片| 国产福利一区视频| 国产网站免费观看| 国产成人做受免费视频| 亚洲日本中文综合在线| 精品三级在线| 在线免费a视频| 最新国产网站| 色综合天天视频在线观看| 欧美性色综合网| 欧洲极品无码一区二区三区| 香蕉99国内自产自拍视频| 在线精品亚洲一区二区古装| 成人福利在线视频免费观看| 国产精品浪潮Av| 97在线免费| 国产免费黄| 国产一级裸网站| 久热中文字幕在线观看| 国产后式a一视频| 国产精品美女免费视频大全 | 亚洲激情99| 国产新AV天堂| 精品国产香蕉伊思人在线| 久久亚洲日本不卡一区二区| 亚洲无码视频图片| 原味小视频在线www国产| 重口调教一区二区视频| 国产精品视频a| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 国产亚洲精品无码专| 四虎永久在线视频| 国产在线拍偷自揄观看视频网站| 美女无遮挡免费网站| 国产日韩欧美精品区性色| AV不卡无码免费一区二区三区| 69av免费视频| 伊人色在线视频|