The Sisterhood of the Traveling Pants2
ack in 2005, when the original Sisterhoodof the Traveling Pants–about four highschool friends who share a pair of magicaljeans–was released, things looked quite differentfor the film’s stars. Alexis Bledel and Amber Tamblynwere on cult注1 TV shows, America Ferrera was a respectedbut seldom employed actress, and Blake Livelya relative unknown who had been plucked[猛拉] from acasting call. The movie grossed[總共賺得] only $39 million intheaters, but DVD sales turned this heartwarming movieinto a hit, which meant a sequel[續集] was almost inevitable[不可避免的].
But in those interim[中間的] three years, everything changed.Ferrera’s and Lively ’s careerstook off[起飛] on Ugly Betty and Gossip Girl, while Ble-del’s and Tamblyn’s shows came to an end. Whenit was time to reassemble[再集合] the cast, somewere reportedly reluctant[勉強的] to make the sequel.Even magical jeans can’t get you out ofcontractual[契約的] obligations[責任], though, and all fourstars ended up returning. “Yes, there were contractsand reluctancies,” says director Sanaa Hamri. “But thetruth of the matter was, once we were in the midstof it, all my actresses just lost themselves in it.”
Based on stories from three books in AnnBrashares’ Sisterhood series, the sequel weaves[編織] together the tales of Carmen taking theatercourses at Yale, Bridget reconnecting witha grandmother she never knew, Tibby studyingto be a director at NYU注2, and Lena choosingbetween two different love interests. “From day oneit was like being back on the first Sisterhood,” saysTamblyn. “America and I immediately got on set[拍攝場地] and started complaining about how nice Blake’s legsare and how it pissed us off[激怒].” But can these 19-yearoldcharacters compete with that other summer movieabout for female friends navigating[航行于] life,love,andclothing?“Do the women of Sex and the City all shareone pair of pants?”asks Tamblyn .“I think not.”
2005年,當第一部《牛仔褲的夏天》——關于四個高中密友同穿一條神奇牛仔褲的故事——上映時,電影中幾位明星的際遇和現在大為不同:亞麗克西斯·布萊德爾和安博·坦博利當時正在出演“邪典”電視劇;亞美莉卡·費雷拉雖然備受贊賞,但得到的工作機會不多;布萊克·萊弗利還是一個叫不出名字的演員,被一個選角電話叫到劇組。電影的總票房只有3900萬美元,但DVD銷量卻讓這部溫馨感人的影片大獲成功,這就意味著拍續集幾乎是不可避免了。
然而在過去的三年里,情況發生了翻天覆地的變化。費雷拉和萊弗利的事業分別因《丑女貝蒂》和《緋聞少女》得到飛躍,而布萊德爾和坦博利的電視劇則走到了盡頭。劇組重新召集演員時,據說有幾位不大愿意接拍續集。然而即使是神奇的牛仔褲也不能讓你逃脫合同的制約,所以四位明星最終還是回到劇組。“是的,確實有過合同和遲疑的問題,”導演桑娜·哈米說。“但事實是,只要我們開始工作,所有演員都忘我地投入其中。”
這部續集根據安·布拉謝爾的《牛仔褲的夏天》系列的其中三本書改編,把四位朋友的故事交織在一起:卡門在耶魯學習戲劇表演;布麗奇特與素未謀面的祖母重逢;蒂比在紐約大學學習,準備當導演;莉娜在兩個截然不同的愛人之間左右為難。“從第一天開始,感覺就像回到了第一部《牛仔褲的夏天》,”坦博利說。……