Forever Friends
You’ve tasted bitter defeat and the sweet success
You want it all and you settle for nothing less
You’ve tried harder than the rest
You’ve become one of the best
This is the time you’ll remember for all your life
*Forever friends
In harmony[和諧]
As the whole world joins and sees
Days of unity and peace
Forever through the years
We’ll hear the cheers
Joy and laughter everywhere
We’re together here to share*
Forever friends
You’ll meet all races, see faces you’ve never seen
People from parts of the world where you’ve neverbeen
And you’ll feel it in your heart
We spent too much time apart
This is the time when all dreams of man come alive
Repeat*
Forever friends
No matter where we are or go
No matter what we hope for or know
No matter how we word our prayer
There is one dream we share
Repeat*
One world one dream
Forever friends
In harmony
Forever friends
你已嘗過(guò)失敗的痛苦和成功的甜蜜
你想囊括一切,缺一不可
你比所有人都努力
你已成為最好的一個(gè)
這是值得你一輩子銘記的時(shí)刻
*永遠(yuǎn)的朋友
和諧無(wú)間
全世界共同見證
這團(tuán)結(jié)和平的日子
年年歲歲直到永遠(yuǎn)
我們?nèi)阅苈牭酱┰綍r(shí)空的歡呼喝彩
無(wú)處不在的歡笑喜悅
我們?cè)诖艘黄鸱窒?
永遠(yuǎn)的朋友
你會(huì)遇到不同種族,見到素未謀面的人
他們來(lái)自你從未涉足的世界各地
你會(huì)打心底發(fā)現(xiàn)
我們分開太久了
這是人類所有夢(mèng)想成真的一刻
重復(fù)*
永遠(yuǎn)的朋友
無(wú)論我們身在何處,走向何方
無(wú)論我們心懷什么夢(mèng)想,知道多少事情
無(wú)論我們用何種語(yǔ)言祈禱
我們都有同一個(gè)夢(mèng)想
重復(fù)*
同一個(gè)世界,同一個(gè)夢(mèng)想
永遠(yuǎn)的朋友
和諧無(wú)間
永遠(yuǎn)的朋友
歌的故事
金山嶺長(zhǎng)城、天壇祈年殿、無(wú)數(shù)奧運(yùn)健兒的精彩瞬間,還有字里行間洋溢著的強(qiáng)烈激情,外加曾兩度為奧運(yùn)譜寫主題曲的意大利作曲家喬吉奧·莫羅德爾與著名音樂(lè)家孔祥東聯(lián)手奉上歡快悠揚(yáng)的大氣曲風(fēng),這一切都讓這首奧運(yùn)主題曲大熱候選得以廣為流傳。莫羅德爾在北京采風(fēng)時(shí)受到《瀏陽(yáng)河》的啟發(fā),在旋律上融合了中國(guó)民歌元素,配上二胡、竹笛等民族樂(lè)器,讓曲子自然而然流露出美麗的東方色彩。
東方音樂(lè)的韻味,西方音樂(lè)的特色,這是一份跨越種族和疆界的美好祝愿——“無(wú)論我們身在何處,走向何方;無(wú)論我們心懷什么夢(mèng)想,知道多少事情;無(wú)論我們用何種語(yǔ)言祈禱,我們都有同一個(gè)夢(mèng)想……”