【摘要】文章通過中國教育技術協會外語專業委員會近些年來在資源建設方面共建共享機制的建設過程,提出資源共建共享標準是基礎;資源共建共享實施是關鍵;資源共建共享內容是核心等論點,并通過具體實踐過程加以論述。
【關鍵詞】外語教學;資源建設;共建共享
【中圖分類號】G43 【文獻標識碼】B【論文編號】1009—8097 (2008) 07—0058—02
前言
教育資源的建設是一項龐大、長期的系統工程,涉及到所有院校的所有學科,學校是資源建設的主力,也是資源應用的主體,單個院校或單位難以承受建設完整學科體系教學資源的壓力。為避免重復勞動和資源的浪費,各單位選取自己的重點學科和特長學科分工合作,通過資源的共建實現資源的共享是資源建設的必由之路。中國教育技術協會外語專業委員會在中國外語教育資源建設、組織與協調方面進行了有益的嘗試,并取得了一定的成果。
一 資源共建共享標準是基礎
教育資源的建設歷來是外語院校教育技術中心的工作重點,通過音視頻資源營造良好的語言學習環境被各校所高度重視。為了實現這一目的外語高校和普通高校外語院系多年來一直企盼著校際之間資源共享的實現。為此,外語專業委員會自2003年開始進行資源共建、共享的工作。為了完成這一工作,協會曾多次召開理論研討會,在廣泛研討的基礎上達成了共識,大家認識到建立統一的資源建設標準,是外語教育資源共建、共享的關鍵。
1 制訂標準
“十五” 期間外語專業委員會在完成全國教育科學規劃重點課題《信息化進程中的教育技術發展研究》的過程中,組織起草了符合中國外語教育特點的信息資源元數據標準。該標準參考了“都柏林核心元數據元素集” (The Dublin Core Metadata Element Set)的相關標準,依據數據庫結構完整性的原則,數據庫建設兼容性的原則,管理、檢索、調用數據的便捷性原則以及應用平臺與用戶界面友好、簡潔的原則并結合了中國外語教育的特點,形成了外語資源建設的統一標準。在此基礎上協會多次組織會員召開會議專門研究討論外語資源建設的統一標準問題,最終在2005年外語專業委員會蘭州年會上通過了外語教育信息資源元數據標準。2007年,外語專業委員會大理年會上該標準又得到了進一步的修訂,標準的制定使外語院校的資源建設在統一的規范下進行,為資源的共享奠定了基礎。作為資源建設的指導文件,標準也將隨著教育技術的發展和學校信息資源建設的實際不斷修訂和完善。
2 模式創新
為避免標準成為“空中樓閣”,外語專業委員會在標準制定之初,就本著一切從資源共建共享的實際應用出發的原則,為標準的“落地”進行了積極的籌備工作。在標準制定完成之后,外語專業委員會將工作重心放在了建立與標準相適用的資源建設平臺和工具上來,適時引入教育技術企業,大膽采用協會與企業合作的模式,充分發揮院校在教學上和企業在技術上優勢,推動標準的實施與應用,并為標準的修訂和完善提供重要的參考和依據。2006年初外語專業委員會在北京國際關系學院展開會議,會議決定分別委托北京競業達公司和聯想傳奇公司開發基于標準框架的資源管理與發布平臺和著錄軟件,以推動標準的“落地”,讓標準為資源共建共享服務。
二 資源共建共享 實施是關鍵
中國教育技術協會外語專業委員會不僅制定了外語教育信息資源元數據標準,還對該標準進行了卓有成效的推廣、應用和實施。
1 建立符合標準的應用平臺
依據外語教育資源元數據標準,在中國教育技術協會外語專業委員會的指導下,北京聯想傳奇公司和競業達公司開發出了一系列專屬的資源工具和平臺,包括:外語資源編目工具、外語資源管理平臺、外語媒體資產管理平臺、校際資源交換平臺,上述系列平臺與工具的開發,從技術上保障了資源建設、資源管理、資源共享的應用和實施,實現了外語資源建設更加貼合專業外語和公共外語的實際教育需求的目標。
2 免費向會員學校提供資源編目工具
外語資源建設的核心是一線教師,他們既是教育資源的使用者,同時更是資源管理、加工和整合的擔綱者。如何最廣泛地調動廣大教師參與的積極性成為資源建設成功的必備要素。為此,外語專業委員會在免費向會員院校提供編目工具的基礎上,積極開發資源管理、加工、整合的工具平臺,受到各會員學校的普遍歡迎。目前,在外語專業委員會中,已有一定數量的會員院校在統一的元數據標準和資源平臺上開始了資源的建設,部分地區的會員院校已經在各地建立了地域性資源庫,形成映射式分布,方便了資源的共享。
三 資源共建共享 內容是核心
標準再完善,技術再先進,沒有資源作為依托,一切都是沒有意義的。2007年初,中國教育技術協會外語專業委員發起建設中國外語教學資源庫的倡議,得到全國會員的積極響應。為此,外語專業委員會成立了專門的資源管理和服務中心,對資源庫進行管理和維護。
1 建設中國外語教育資源庫
為營造開放、共贏的資源共享環境,中國教育技術協會外語專業委員會2007年底開始著手建設中國外語教學資源庫,從工作啟動至今,已經有北京、天津、廣州、河南、四川、云南等地的院校向資源庫提供了超過5TB的外語教學資源,為實現資源的共享奠定了基礎,隨著時間的推移,中國外語教學資源庫將越來越豐富起來,資源的共建共享將會不斷地深入。目前,北京、天津、廣東、云南、四川、河南、陜西等地的會員院校已經成為中國外語教學資源庫的直接受益者。
2 設立資源管理和服務中心
為使中國外語教學資源庫得到更高效的建設和應用,外語專業委員會還成立專門的資源管理和服務中心,負責對共享的資源庫進行統一查重、分類、整理和維護等工作,并組織專門的人員按照專業委員會制定的元數據標準對資源進行逐條編目,以方便教師更快更準確地找到所需要的資源,同時也為更廣泛的資源共建共享奠定了堅實的基礎。
3 建立校際資源共享平臺
為了解決校際資源共享的問題,2007年協會與北京聯想傳奇合作,聯合開發了校際資源共享平臺,平臺的建立使協會會員院校之間的資源交互與共享變得便捷起來。各會員學校在統一標準的基礎上,利用該平臺各會員院校可以通過網絡直接檢索其他會員院校共享的教學資源,并可以在線點播和下載。從而將加速外語教育資源的共建與共享工作。
隨著參與資源建設的會員學校數量的增長,中國外語教學資源庫的內容將會極大豐富。對于這樣一個龐大的資源庫,如何進行后續的資源管理被提上外語專業委員會的議事日程。外語專業委員會意識到今后責任重大,但堅信在委員會和會員學校的共同努力下,中國外語教學資源的共建共享工作會在外語教學工作中發揮更大的作用并形成良性的互動。
————————
參考文獻
[1] [美]威爾伯.施拉姆.威廉.伯特.傳播學概論[M],新華出版社,1984.
[2] 文和平,楊曉莉. 外語數字化視聽教學資源庫及影視媒體外語教學系統建設研究[J]. 西南大學外國語學院.
The Practice and Exploitation of Constructing and Sharing Foreign Language Teaching Resource
——Exploiting the Mechanism of Constructing and Sharing Foreign Language Teaching Resource of Foreign Language Committee
WANG Jun-jing
(Beijing Foreign Studies University Education and Technique Centre, Beijing, 100089, China)
Abstract: In this paper, the author discusses about the constructing process of the mechanism of constructing and sharing foreign language teaching resource of foreign language committee, which was referred by foreign language Committee of Chinese Education Technique Institute recent years. First, the author points out that the foundation is the criterion of constructing and sharing foreign language teaching resource. Second, the key is the implement of constructing and sharing foreign language teaching resource. At last, the core is the content of constructing and sharing foreign language teaching resource. Besides, the author also discourses upon the above issues through the specific practicing process.
Keywords: Foreign Language Teaching; Constructing Foreign Language Resource; Constructing and Sharing Foreign Language