海外傳真
歌劇版《斷臂山》2013年亮相
美國紐約城市歌劇院近日委約作曲家查爾斯·烏瑞倫(Charles Wuorinen)根據《斷背山》創作一部歌劇。2005年拍攝的電影《斷背山》是根據安妮·普若萊克斯(Annie Proulx)1997年創作的短篇小說改編而成。由華裔導演李安執導的電影《斷臂山》,獲得了3項奧斯卡大獎。
歌劇《斷臂山》預計將于2013年完成并首演。這也將是作曲家烏瑞倫應紐約城市歌劇院的第二部新作。烏瑞倫表示:“我深深被《斷臂山》中引人入勝的故事情節所吸引,并且也一直希望能為其創作一部作品,城市歌劇院的委約終于讓我如愿以償”。■秋紅譯自美聯社
諾基亞搞定華納
華納音樂集團近日加盟諾基亞“all you can eat”音樂模式計劃,成為第三家為諾基亞音樂庫提供音樂專區及服務的音樂公司。諾基亞的品牌使用者,可在永久下載專區享受一年的音樂服務。此外,諾基亞也正在與EMI進行積極的接觸。
華納音樂總裁埃爾加稱:此次合作是音樂公司首次與電訊公司合作。如果合作成功,諾基亞將建立新的銷售連鎖渠道,音樂公司無法讓用戶付費的缺陷將由手機運營商來彌補和實現。諾基亞音樂網店提供下載服務,已在澳大利亞、芬蘭、法國、德國、愛爾蘭、意大利、荷蘭、新加坡、瑞典和英國等國推行,正在向更多國家推廣。
■劉冰譯自《達拉斯早報》
美國發布五大英文情歌
近日,美國媒體發布五大英文情歌。他們分別是《我心永恒》《愛情是傷人的》《你的每一個呼吸》《我愿意為愛付出所有(但是我卻不會)》《在你眼中》。
《我心永恒》 席琳·迪翁
(“My Heart Will Go On” ,Celine Dion)
1998年隨著《泰坦尼特號》電影的全球熱映,《我心永恒》這首歌進入了我們的耳朵。或許,并非是電影本身使得人流淚,但是當聽到席琳·迪翁深情地詮釋這永恒動人的愛情時卻能讓人淚流滿面。
《愛情是傷人的》 拿薩勒
(“Love Hurts”,Nazareth)
拿薩勒不但成功地把這首歌從小城鎮帶入了蘇格蘭的大城市而且成功地將它帶入了全美前40的廣播電臺。
《你的每一個呼吸》 警察樂隊
(“Every Breath You Take”, The Police)
《你的每一個呼吸》這首歌,像是有一個尾隨著列出你的行蹤一樣:“每一天,你說的每一個字,你玩的每一個游戲,你留下來的每一晚,我都會注視著你……”這些年來,很多人都用這首歌來慶祝婚禮,紀念日以及其他的活動。
《我愿意為愛付出所有(但是我卻不會)》 米特·勞夫
(“I’d Do Anything for Love (But I Won’t Do That)”,Meat Loaf)
沒有人像米特·勞夫 這么說我愛你:我愿意為愛付出所有(但是我卻不會)。可是他卻用這壞壞的歌詞把這首歌推向了排行榜的前幾名。
《在你眼中》 皮特·加布里埃爾
(“In Your Eyes”, Peter Gabriel)
《在你眼中》發行于1989年,因為它鼓勵人們用浪漫的姿態來修復受傷的心靈,因而受到很多人的追捧,紅極一時。
■薛樂譯自雅虎新聞