摘 要:作為一種特殊的社會語用現(xiàn)象,口頭禪是語用學(xué)值得關(guān)注的重要現(xiàn)象。從語用學(xué)角度,我們可以嘗試著來分析它們的言外之意。撇開那些僅表示臟話的口頭禪不談,口頭禪在語用學(xué)角度起著積極作用。本文的重點就是試圖分析這一類表示積極意義的口頭禪所表現(xiàn)出來的顯著的語言特點,并從社會和心理的角度進(jìn)行一定的分析。
關(guān)鍵詞:口頭禪 語用學(xué) 語用分析
口頭禪原指禪宗和尚用以空談而不實行的禪理,現(xiàn)在指人們說話時經(jīng)常掛在嘴邊的習(xí)慣用語。口頭禪作為一種特殊的社會語用現(xiàn)象,是語用學(xué)值得關(guān)注的重要現(xiàn)象。我們可以通過口頭禪來了解中國語言文化、社會以及人們當(dāng)前的價值觀和心態(tài)。
中國人最常用的口頭禪,有相當(dāng)一部分是表示罵人或否定等消極意義的。例如:“神經(jīng)病”,“豬”,“變態(tài)”,“郁悶”,“不會吧”,“去死”,“我的媽呀”,“白癡”,“你腦子進(jìn)水了吧”,“太次了”……這些不文明沒禮貌的言語對整個語言的發(fā)展是極其不利的。撇開這些作為不良用語、有的甚至僅僅表示臟話的口頭禪不談,還有很多健康的口頭禪,比如:“我能”,“天才”,“成”,“正點”,“對”,“酷”……這類口頭禪從語用學(xué)角度卻起著積極作用。
從傳遞信息的角度來說,口頭禪一般沒有多大的實際意義,有些甚至沒有任何意義,完全是廢話。但是,口頭禪在某種程度上能讓聽話人見出其人的性格、品行或心理。下面,以一些明星的口頭禪為例。“飛人”劉翔的口頭禪是“對”。他常常用“對”字?jǐn)嗑洌^渡,停頓,它往往沒有多少表示語義信息量,但傳遞的是一種很好的“肯定”心態(tài),一方面,讓自己更加自信;另一方面,表現(xiàn)了對聽話人抱有善意與期待。對說話人或?qū)β犜捜硕计鸬揭环N正面的暗示作用,鼓勵交際活動的進(jìn)行。類似表示積極意義的口頭禪在一定程度上促進(jìn)并鞏固了人際關(guān)系。本文的重點就是試圖分析這一類表示積極意義的口頭禪所表現(xiàn)出來的顯著的語言特點,并從社會和心理的角度進(jìn)行一定的分析。
一、口頭禪的語用特點
1.簡潔明了
口頭禪通常都只有一句話,甚至有時只有一兩個字。以最少的言語表達(dá)最明確的信息,避免太多冗余無用的信息,它存在的本身就要求要盡量地簡短,讓人容易脫口而出。因此,它的表達(dá)都十分簡潔,使交際者的感情和交際的內(nèi)容能更好地被傳達(dá)出去。如“酷”,“天才”,足以表示對聽話人的崇拜與贊賞,言外之意“你實在干得太好了!”
2.通俗真實
口頭禪是基于我們的平時生活,不用整理而是隨心所欲地表露的言語。在生活的經(jīng)驗意識里,平實的話語、大眾化的語言,人人都可以接受。口頭禪大部分為內(nèi)心真實的話語,因為其本身是一種普通生活中的語言,不曾經(jīng)過任何矯飾。
3.生動形象
口頭禪用簡潔的語言表達(dá)出了豐富的內(nèi)容,語言生動形象。如:“暈”,“暈”表示暈倒、昏過去,往往用來表示對聽話人舉動的不能忍受、不屑,一個“暈”字就充分表現(xiàn)出說話人無力的受挫感,可謂力透紙背,更好地表達(dá)了交際者的思想感情,這樣的口頭禪確實比其他言語來得生動形象,豐富傳神。
二、口頭禪與語用原則
言語交際必須遵循一定的語用原則,口頭禪也是如此,不能超越公眾約定俗成的標(biāo)準(zhǔn)和原則。
1.合作原則(Cooperative Principle)
日常語言哲學(xué)家H. P. Grice提出了一套有關(guān)語言交際的\\以準(zhǔn)則為基礎(chǔ)的總原則——合作原則,人們的言語交際總是相互合作的,談話雙方都希望達(dá)到相互了解、相互配合,從而使談話得以順利進(jìn)行。口頭禪也正體現(xiàn)了這一點。例如:有的人的口頭禪是“這樣啊”,讓我們試著在一定語境下分析:
A:聽說2008年前要統(tǒng)一換成二代證,老身份證就不能用了哎!
B:這樣啊,那我得趕快抓緊把二代證給辦了。
“這樣啊”表達(dá)了聽話人對于交際的內(nèi)容進(jìn)一步地確認(rèn),表明自己剛剛獲知二代證要盡快辦理這一信息,“這樣啊”是對聽話人的一種附和。正是由于合作原則在起作用,交際雙方隨時準(zhǔn)備幫助溝通話語和話語所傳達(dá)的含義,人們之間對話才得以有效地、順暢地進(jìn)行。口頭禪作為人們交流的工具,同樣體現(xiàn)了合作原則。
2.禮貌原則(Politeness Principle)
禮貌原則是對合作原則的一種補(bǔ)充,在會話交際中交替發(fā)揮作用。在口頭禪的運(yùn)用過程中要遵守禮貌原則,才能使交際順利進(jìn)行。
口頭禪是一種符號,折射出人物的個性和心理。以劉德華的口頭禪是“不要啦”為例,從語用學(xué)角度,我們可以嘗試來分析它的言外之意和說話人的心理特征。從這句“不要啦”中可以看出說話人內(nèi)心的一種拒絕,對自己或?qū)λ耍ε伦约簝?nèi)心的秘密被揭開,內(nèi)心的拒絕卻用這樣一種溫軟無力的否定,一方面是求得殘酷世界對自己能網(wǎng)開一面的信息反饋,另一方面,是害怕自己的拒絕使聽話人生硬的碰壁從而造成人際關(guān)系的緊張與摩擦。從口氣來看,句末語氣詞“啦”表示舒緩語氣,說話人有意放慢表述的節(jié)奏,使自己的要求更容易被聽話人所接受,這種委婉的拒絕符合人際交往中禮貌原則,促進(jìn)了交際活動的順利進(jìn)行。口頭禪作為現(xiàn)代社會人們經(jīng)常使用的一種語言,體現(xiàn)了禮貌原則。這種口頭禪,促進(jìn)了人際交往或人際關(guān)系的調(diào)節(jié)和維護(hù)。
相當(dāng)一部份口頭禪的使用已非僅是為了傳遞字面信息,而在于建立、維護(hù)或增強(qiáng)雙方的社交關(guān)系。在一定程度上屬于具有社交功能的程式性話語。在這方面表現(xiàn)最顯著的是各行各業(yè)常用的行話向日常生活用語中的口頭禪的滲透,諸如領(lǐng)導(dǎo)的口頭禪“研究研究”,節(jié)目主持人的口頭禪“謝謝!謝謝!謝謝大家”,歌星的口頭禪“哇!請大家多給點掌聲好不好?”它們都不約而同地表現(xiàn)出一定的社交語用功能,在相同或類似的語境條件下,這類口頭禪的表現(xiàn)形式與使用場合都具備了一定的共性和趨同性。
此外,近年來,隨著網(wǎng)絡(luò)和影視傳播,有相當(dāng)一部分流行語融入口頭禪中。例如:
“I服了YOU!”(《大話西游》)
“我對你的景仰之情如滔滔江水,連綿不絕,亦如黃河泛濫,一發(fā)不可收拾。”(《鹿鼎記》)
“我頂你個肺呀!”(《瘋狂的石頭》)
這些語用現(xiàn)象背后所隱藏的,難道不值得我們細(xì)細(xì)品味么?口頭禪作為一種特殊的社會語用現(xiàn)象,愈來愈值得語用學(xué)關(guān)注。
口頭禪不是我們社會生活的主流,卻是社會言語文化的一道獨特的風(fēng)景,口頭禪中的某些詞語可能會自生自滅,某些詞語可能會慢慢成為新時期的一般通用詞語,擇其善者而從之,這也是我們的詞匯系統(tǒng)不斷豐富發(fā)達(dá)的原因所在。通過對口頭禪的研究,我們可以更準(zhǔn)確地把握交際人的素質(zhì)和心理特征。因此,語言學(xué)家、社會學(xué)家、心理學(xué)家都應(yīng)該關(guān)注這一領(lǐng)域的觀察和研究。
參考文獻(xiàn):
[1]冉永平.語用學(xué):現(xiàn)象與分析[M].北京大學(xué)出版社,2006.
[2]溫鎖林.現(xiàn)代漢語語用平面研究[M].北京圖書館出版社,2001,8.
[3]呂景先.網(wǎng)絡(luò)語言的語用分析[J].廣西學(xué)院干部青年學(xué)報,2006,11.
[3]康修機(jī),孫立軍.另類語言——影視動畫口頭禪漫談[J].影視評論.