從20世紀90年代起,一場以網(wǎng)絡(luò)化、數(shù)字化為特征的信息革命已經(jīng)深入到了社會的各個領(lǐng)域,隨之而來的是以國際互聯(lián)網(wǎng)為媒介的人際交流越來越普遍。但在現(xiàn)有的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,大部分的網(wǎng)上交流仍采用字符的形式,占網(wǎng)民比例最大的人群是代表社會中堅力量的年輕人。因此在這些交流過程中,語言的運用方式也顯示出了一些獨有的特點,這就造就了一種新的語言形式——“網(wǎng)絡(luò)語言”。
廣義的網(wǎng)絡(luò)語言大體上可以分為三類:一是與網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的專業(yè)術(shù)語,如硬件、軟件、鼠標(biāo)、局域網(wǎng)、防火墻、瀏覽器等。二是與網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的特別用語,如網(wǎng)民、網(wǎng)吧、觸網(wǎng)、黑客、短信息、第四媒體、信息高速公路等。三是網(wǎng)民在聊天室和BBS上的常用詞語和符號,如美眉、大蝦、斑竹等。狹義的網(wǎng)絡(luò)語言僅指第三類,是指網(wǎng)民們在網(wǎng)絡(luò)交流這種新興文化中所使用的新的語言。本文所要描述的正是后者。作為一種新興的語言模式,網(wǎng)絡(luò)語言的文字活潑、自由、親切、幽默,特別貼近生活,同時又魚龍混雜,泥沙俱下。這些語言現(xiàn)象的出現(xiàn)都有一定的社會心理基礎(chǔ)。透過這些語言現(xiàn)象,能夠看出與之相適應(yīng)的特定人群在特定時期的心理狀況。
網(wǎng)絡(luò)語言的特征
(一)新造網(wǎng)語
年輕而時尚的網(wǎng)民們?yōu)榱嗽诰W(wǎng)絡(luò)世界引領(lǐng)潮流、標(biāo)新立異,不斷創(chuàng)造出一些生動活潑、充滿怪異情趣的新詞,或推陳出新、或舊詞換新意。新造網(wǎng)語主要呈現(xiàn)以下四種形式:
舊詞義變。即根據(jù)具體交流的需要給舊有的詞匯賦予新的意義。如“帖子”是對網(wǎng)絡(luò)論壇中所發(fā)表文章的稱呼,是從“寫著字的小紙片”的含義而來;“樓上”和“樓下”在網(wǎng)絡(luò)論壇中指“上面的帖子”和“下面的帖子”,因為在那里,文章按照其發(fā)表的先后順序而呈自上而下的排列;“青蛙”是指不受歡迎的丑陋男孩,而不是在說青蛙王子或吹牛大王;甚至有人用“偶像”指稱嘔吐的對象,用“天才”指稱天生的蠢材。
舊詞音形變。指對舊有詞語的讀音、字形加以變化,進而產(chǎn)生新詞的現(xiàn)象。如,“妹妹”變成“美眉”、“大俠”變成“大蝦”、“版主”變成“斑竹”等。
音譯借詞。這里的“借詞”概念借自傳統(tǒng)的語言學(xué):“借詞也叫外來詞,它指的是音與義都借自外語的詞。”最典型的莫過于把E-mail(電子郵件)稱作“伊妹兒”、windows稱“瘟都死”。
新新詞匯。是指由漢字構(gòu)成的新詞。比如“菜鳥”是對網(wǎng)絡(luò)新手的戲稱;“灌水”是讓你發(fā)表意見、寫文章,與之相應(yīng)的還有“造磚”,前者是指隨便寫沒價值的東西,后者是用心寫好文章,兩者相映成趣。
(二)數(shù)字網(wǎng)語
抽象的數(shù)字經(jīng)過想象力的排列組合,產(chǎn)生的效果出乎人們的意料。這種數(shù)字化語言往往意蘊無窮而表意詼諧活潑,充滿生活情趣。數(shù)字網(wǎng)語大體有三種表達方式。
數(shù)字與漢語諧音。比如最常用的886表示“拜拜了”;7456表示“氣死我了”等。
數(shù)字與外語諧音。如88表示bye—bye;74表示kiss等。
“數(shù)字密碼”。是指通過阿拉伯?dāng)?shù)字的特別組合來表示某種寓意,如有人在網(wǎng)上稱你是286,那是在說你“腦子轉(zhuǎn)得慢,像臺286電腦一樣”。又如“1775”是“我要造反了”,因為1775年美國獨立戰(zhàn)爭爆發(fā);“13579”表示“此事真奇怪”,因為這5個數(shù)字都是奇數(shù)。
(三)縮略網(wǎng)語
規(guī)則的字首縮略語。又有英語和漢語拼音字首縮略語之分,比如“請有空就E我”,這E字是縮略語E—mail的縮略;“VG”是Very good(非常好)的英文縮略。又如漢語拼音首字母的縮略,如果你在網(wǎng)上被人呼為GG、DD、JJ、MM或PLMM,那就是一種非常親昵的稱謂了,指的是哥哥、弟弟、姐姐、妹妹或漂亮妹妹,這給原本冷冰冰的虛擬網(wǎng)絡(luò)世界平添了一份親切的感覺。
不規(guī)則的縮略語。如3KU和B4分別是thank you和before的數(shù)英合璧的縮略;CU是See you(再見)的英文縮略等。
(四)符號網(wǎng)語
由于在網(wǎng)上大都采用字符的形式進行交流,彼此看不到對方的表情和體姿語,這便影響了語言交流的準確性和形象性。網(wǎng)民們由此特意創(chuàng)造了一系列具有感情意義和形象色彩的符號,這些符號都是由鍵盤中現(xiàn)有的特殊符號、字母和數(shù)字組成,是一種非常形象直觀而且簡約生動的語言表達方式,從某種程度上說比漢字更具表現(xiàn)力。比如,一)表示最普通、最基本的一張笑臉,常用在句尾或文章結(jié)束之處等,豐富的表情符號能給人一種眉目傳情的感覺,區(qū)區(qū)數(shù)畫所傳達給對方的信息往往會超過文字。
網(wǎng)絡(luò)語言的優(yōu)勢
生動形象。主要表現(xiàn)在兩個方面:一是新造網(wǎng)語的生動形象;二是符號網(wǎng)語的眉目傳情。網(wǎng)絡(luò)語言中的所有表達方式其實都是可以用傳統(tǒng)的表達方式來表達的,可為什么網(wǎng)民們還要費盡心思創(chuàng)造出這些生動形象的網(wǎng)絡(luò)語言呢?這要從網(wǎng)民的年輕化來看,現(xiàn)在網(wǎng)民中的大多數(shù)都是高學(xué)歷、高素養(yǎng)的、年齡在35歲以下的年輕人。他們正需要顯示特有的智慧與才情,他們思維活躍、新潮,他們機智俏皮、妙語連珠。他們所創(chuàng)造的生動形象的語言是炫耀自己身上“閃耀著的智能的光輝”,他們所創(chuàng)造的幽默詼諧的語言是對平庸、枯燥、刻板生活的溫和打擊。例如網(wǎng)語“菌男”、“霉女”是指相貌很丑的男女,因“菌”“霉”的使用能立刻使人想到過期、變質(zhì)的食物,所以具有很強的詼諧意味;“灌水”、“造磚”在網(wǎng)絡(luò)上都是指寫文章,但“灌水”只是指隨便寫寫,“造磚”則指精心創(chuàng)作,帶有很強的比喻色彩;“菜鳥”和“大蝦”是網(wǎng)絡(luò)新生和超級網(wǎng)蟲的網(wǎng)上稱呼,“菜鳥”是方言“笨”和“差勁”的意思,形容網(wǎng)絡(luò)新生顯得活潑、詼諧。而超級網(wǎng)蟲經(jīng)常坐在電腦前敲打鍵盤,日久天長,弓腰如蝦,比喻十分生動形象。所有這些都讓枯燥的計算機生動起來,成為交流情感的一方樂土,讓人流連忘返。
網(wǎng)絡(luò)語言簡潔、個性化。網(wǎng)絡(luò)語言自由隨意,典雅俊秀與通俗幽默的風(fēng)格并存。有的大量使用書面化詞語,古語詞、成語大量使用,新穎的修辭方式也增加了語言的典雅風(fēng)格,從而使語篇更近于書面語,而有的則大量使用口語化詞語,方言詞、俗語被大量使用,有時雅俗在同一語篇中共現(xiàn),造成雅正與奇俗、莊重與詼諧結(jié)合的奇特效果。
網(wǎng)上的語言往往中英文并用,時尚語摻雜;顯得簡潔、詼諧、鮮活,搖曳多姿,色彩紛呈,具有較強的時代感,讀來讓人賞心悅目。
網(wǎng)絡(luò)詞語體現(xiàn)了網(wǎng)蟲們獨特的視角和情趣。他們不論年齡身份,男性一律是兄弟、女性一律是姐妹,平等的稱呼拉近了大家身份的距離。親切隨意的口語使彼此更加友善,熟悉的網(wǎng)上社區(qū)就像一個大家庭。在現(xiàn)實生活中因種種利益沖突而不堪負累的人們,在網(wǎng)絡(luò)上因為共同的愛好而有了歸屬感,愿意為這個群體而努力,愿意把這個群體經(jīng)營得更好。網(wǎng)絡(luò)用語成了一種具有時代特征的生動語言。
網(wǎng)絡(luò)語言的出現(xiàn)是時代進步的表現(xiàn),它具有簡潔、準確的特點。與傳統(tǒng)文學(xué)相比,網(wǎng)絡(luò)的標(biāo)準語言是清晰的、可視的、易理解的、可操作的。它“減少語言形式和表征反思,抽象、發(fā)展、矛盾的符號;用形象取代概念。這種語言否定或者吞沒超越性術(shù)語,它不探究而只是確認真理和謬誤,并把它們強加于人”。①
語言生活的網(wǎng)絡(luò)化。在網(wǎng)絡(luò)時代,無論在世界什么地方發(fā)出信息,很快就會通過網(wǎng)絡(luò)傳遍全球。語言信息傳播速度極快,有時甚至快得讓人無所適從。由于網(wǎng)絡(luò)大眾交際的特點,隨著網(wǎng)絡(luò)交際的發(fā)展,目前發(fā)達國家與欠發(fā)達國家占有的網(wǎng)絡(luò)信息資源和網(wǎng)絡(luò)交際空間存在的差距,將會逐步得到優(yōu)化。
語言交際的個性化。一方面,網(wǎng)絡(luò)語言交際沖破了傳統(tǒng)語言交際的諸多制約,帶來幾乎是無限的交際自由;另一方面,網(wǎng)絡(luò)交際也會帶來很多傳統(tǒng)交際所很少見到的問題和麻煩。一些街巷語言、粗俗語言、個人宣泄性語言,甚至是污蔑不實之詞也可以堂而皇之地進入網(wǎng)絡(luò)交際,這就徹底打破了人類幾千年來建立起來的平衡的交際原則。隨著人們對網(wǎng)絡(luò)交際的逐漸適應(yīng)以及網(wǎng)絡(luò)交際的進一步完善,新的、規(guī)范的網(wǎng)絡(luò)語言交際秩序?qū)鸩叫纬伞?/p>
網(wǎng)絡(luò)交際的多媒體化。網(wǎng)絡(luò)交際將會在傳統(tǒng)口語和書面語交際形式的基礎(chǔ)上,充分全面地利用多媒體形式。隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的進一步發(fā)展,電信、廣播、電視和網(wǎng)絡(luò)將會逐步匯集于同一個信息平臺,從而開創(chuàng)信息傳播和交際的新時代。
言語交際的鍵盤化。目前的網(wǎng)絡(luò)語言交際主要還是借助于電腦,因此,網(wǎng)絡(luò)語言交際明顯地帶有電腦鍵盤化的特征。一些鍵盤符號,如“???”“!!!”“—”和“……”等也可以表達特定的內(nèi)涵和思想感情,同時也產(chǎn)生出傳統(tǒng)口語和書面語中所沒有的表達方式和修辭形式。
面對迅猛發(fā)展的網(wǎng)絡(luò)語言生活,全社會特別是語言工作者,必須認真研究網(wǎng)絡(luò)語言運用的現(xiàn)狀并預(yù)測其今后的發(fā)展走向,要正確看待新興的網(wǎng)絡(luò)語言生活。面對網(wǎng)絡(luò)語言,我們既不能完全放任自流,也不能過分強調(diào),甚至用傳統(tǒng)的書面語言形式的“規(guī)范”來約束網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展,應(yīng)該充分尊重網(wǎng)絡(luò)語言自身的特點。
注釋:
①赫伯特·馬爾庫塞:《單向度的人》,上海譯文出版社,1989年版,94頁。
(作者單位:洛陽師范學(xué)院)
編校:鄭艷