英語原文電影能真實(shí)、生動(dòng)地反映出英語國家的社會(huì)文化和風(fēng)俗習(xí)慣。而無論學(xué)習(xí)哪種語言,只要處在這種語言環(huán)境中,學(xué)好它、掌握它,都不會(huì)是很困難的事情。特別是英語聽說的學(xué)習(xí),怎樣才能使它不再枯燥無味,不再只是冷冰冰的單詞和語法,而是一種生活的方式,一種快樂的實(shí)踐呢?筆者認(rèn)為,提高聽說能力的最好方法就是把自己完全浸入英語的語言環(huán)境中,在利用其他方法的同時(shí),應(yīng)把原文電影的觀看作為一種新的教學(xué)模式,以達(dá)到整體教學(xué)質(zhì)量的提高。
一、利用原文電影進(jìn)行教學(xué)的模式
把原文電影用在英語聽說教學(xué)中,基本模式如下:視聽教學(xué)一聽力沉浸一聽說模仿和角色扮演。這一模式體現(xiàn)整體內(nèi)容感受。學(xué)生和教師共同拆分語言項(xiàng)目,最后在教師的指導(dǎo)下通過角色扮演重建電影內(nèi)容。
1,視聽教學(xué)
這是原文電影內(nèi)容整體感受過程。在教學(xué)中,故事的情節(jié)吸引著學(xué)生的注意力,聽不是主要的是目的。電影教學(xué)的目的是要在學(xué)生腦海中刻印故事的情節(jié)。在這一過程中,語言與影片中的其它聲效一樣都是增強(qiáng)感受的要素。通過觀看故事情節(jié),感受到不同情況下語言的使用。
2,聽力沉浸
通過不斷地觀看同一部電影,進(jìn)行語言輸入。學(xué)生會(huì)在出現(xiàn)下一場景時(shí)脫口說出影片中的對(duì)話。在聽力沉浸教學(xué)中,可以根據(jù)影片內(nèi)容把它分成若干片斷,反復(fù)練習(xí),使學(xué)生能一直沉浸在故事中。
3,聽說模仿
視聽教學(xué)和聽力沉浸是電影情節(jié)和語言輸入的兩個(gè)重要階段。視聽教學(xué)中學(xué)生視多聽少,而在聽力沉浸中,學(xué)生又聽多視少,二者共同作用下,學(xué)生分別獲得了視覺和聽覺的強(qiáng)烈感受。教師通過拆分練習(xí),指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行模仿練習(xí),盡量模仿故事中人物的語音、語調(diào),這是說好英語必不可少的訓(xùn)練。
4,角色扮演
在聽說模仿的基礎(chǔ)上,要求學(xué)生分組進(jìn)行角色扮演,使用他們模仿的語句重建英語情景。這樣就完成了從情景到語言,再從語言到情景的過程。學(xué)生在這一過程中,發(fā)揮了充分的想象力,獲得了成就感。
二、原文電影進(jìn)行教學(xué)的意義
原文電影提供了真實(shí)感受英語的語境。學(xué)生無需通過翻譯就能迅速地把語句與語境聯(lián)系在一起;它體現(xiàn)了學(xué)生是學(xué)習(xí)的主體。教師是指導(dǎo)者和組織者的角色;擴(kuò)展了學(xué)習(xí)的空間,學(xué)生在學(xué)習(xí)某個(gè)片斷時(shí),常常在腦海中浮現(xiàn)某個(gè)情景。通過觀看原文電影。能讓學(xué)生獲得和積累相應(yīng)的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)。享受成功的喜悅,從而提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)的積極性。
三、原文電影的選擇
選擇原文電影有三看:一看語言含量是否大,二看內(nèi)容是否貼近生活,三看發(fā)音是否清晰地道。以上三個(gè)方面幾乎涵蓋了語言學(xué)習(xí)中語音、語調(diào)、節(jié)奏、用詞、思維、感情等幾大要素。
初級(jí)學(xué)員,選擇電影的時(shí)候應(yīng)以題材輕松、內(nèi)容簡單、畫面對(duì)語言說明作用強(qiáng)為原則。這樣有助于通過電影的畫面情節(jié)猜出語言的含義,避免學(xué)習(xí)中因聽不懂、看不懂而去尋求字典等其他手段幫助而導(dǎo)致的疲勞現(xiàn)象。可選:Sound of Music,F(xiàn)inding Nemo,Lion King,Beauty and Beast等等。
中級(jí)水平的學(xué)員除了學(xué)習(xí)語言本身外,更要提高對(duì)英語文化背景知識(shí)的了解。因此選擇一些歷史題材的影片進(jìn)行學(xué)習(xí)非常重要。推薦電影:Heaven Earth,Troy,Patriot,Brave Heart,Gone With the Wind等等。
對(duì)自己的水平比較有信心的同學(xué)可以選擇Sex and the City,F(xiàn)riends等等時(shí)下比較流行的肥皂劇,通過劇情學(xué)習(xí)一些比較地道的口語表達(dá),讓自己的英語顯得更地道。
當(dāng)然并不是所有的電影都適合學(xué)英語。有些題材背景比較古老的影片,片中涉及很多歐美歷史和傳說,典故頗多。并且臺(tái)詞中有很多有如國內(nèi)電視中文言性質(zhì)的語言,演員們表演的時(shí)候也依劇情需要把臺(tái)詞念得含混。因此不宜用于教學(xué)中。比如《指環(huán)王》、《莎翁情史》薄。
還有些地域色彩濃厚、方言多的影片,比如描寫西進(jìn)運(yùn)動(dòng)和南北戰(zhàn)爭的片子。片中西部方言和南部方言比較多,還有很多用法不規(guī)范,初學(xué)者模仿多了,就很難再說出漂亮、富有國際化特色的英語。
另外就是俚語、行話、黑話過多的影片,這些語言都是美國社會(huì)的縮影,適當(dāng)掌握一些,有利于初學(xué)者更多地了解美國文化。但是它們都不標(biāo)準(zhǔn)、不好懂。觀看可以,但不宜作為教學(xué)片。
四、如何通過看原文電影來提高聽說能力
1,看原文電影能夠鍛煉聽力,從而提高英語的聽力水平。從基礎(chǔ)來講,你只要有一定的單詞量,尤其是對(duì)英語中千變?nèi)f化的詞組盡可能地學(xué)習(xí)和了解。因?yàn)樵谌粘I钪校銜?huì)發(fā)現(xiàn)英國人最喜歡用的大多是詞組的靈活搭配,從而來體現(xiàn)細(xì)膩的神情或動(dòng)作描寫。這在看電影的時(shí)候,就已經(jīng)起了相當(dāng)大的作用。那么是否要很大的詞匯量和詞組量才能看懂電影呢?答案是否定的。雅思的詞匯量可能大家都知道,而只要具備雅思的詞匯量,就已經(jīng)足夠能看懂電影了。這種電影聽力不像聽磁帶那樣干巴巴的,你可以通過事件發(fā)展的邏輯推理,感覺到臺(tái)詞的意思。或者可以多看幾遍電影,熟知內(nèi)容后對(duì)臺(tái)詞自然就有感覺了。
但是要學(xué)好英語,還必須鍛煉說的能力。因?yàn)橛⒄Z的聽和說是不可分開的。只有聽說能力都得到了提高才可以使英語不再是望而生畏、死氣沉沉的學(xué)問,而成為妙趣橫生、鮮活靈動(dòng)的實(shí)踐。但是學(xué)習(xí)聽說不等于“習(xí)得聽說”,美籍華人的英語好是因?yàn)榫邆淞恕傲?xí)得聽說”的必要條件:英語環(huán)境。但是我們沒有條件,可以創(chuàng)造條件,看原文電影和情景喜劇,就是有意識(shí)地給自己營造出一種國外的英語環(huán)境強(qiáng)迫自己用耳朵接受英語。同時(shí)開口說英文,就能在輕松、愉快的氛圍中“習(xí)得聽說”。
英語聽說包括語音、語調(diào)節(jié)奏、用詞、句式、思維和文化六部分。對(duì)于任何一門語言,語音是基礎(chǔ),它不僅包括單詞的發(fā)音,還包括真實(shí)交際中詞匯、習(xí)語的連讀、失爆、弱化、濁化、重音、縮讀等許多音變形式。至于語調(diào)節(jié)奏,則是地道流利表達(dá)英語的潤滑劑,沒有接觸過地道的老外,沒有和他們有過面對(duì)面的交談,是很難感受到語調(diào)節(jié)奏在表達(dá)思想中的巨大作用和強(qiáng)大震撼力的。語言是文化的載體,用詞和句式的正確與否直接體現(xiàn)了對(duì)異國文化了解的程度。可以說,達(dá)到前三者就達(dá)到了與美國人的形似,若是又學(xué)會(huì)了美國人的思維和文化,能夠用美國文化思維則可達(dá)到神似的效果。
2,看懂電影就夠了嗎?否也。我們從電影中要得到的可能除了娛樂放松外,還有真正的想過把癮一讓電影感染你。很多好的電影通過畫面和音樂就做到這一點(diǎn)了,但是力求上進(jìn)的你,不是想把文字在臺(tái)詞中的如何運(yùn)用也了解一下嗎?如果是的話。這就是看電影時(shí)語言給我們的最大挑戰(zhàn)了。不過不用擔(dān)心的是。你已經(jīng)有相當(dāng)?shù)脑~匯量,對(duì)俚語也有些基礎(chǔ),看電影時(shí)的信心也和以前不同了。因此此時(shí)需要的是什么呢?筆記。對(duì),這可能會(huì)讓大家有些失望,這么老的方法!但是很管用。好記性不如爛筆頭。當(dāng)你把經(jīng)常錯(cuò)過的,聽不懂的,常用的語言句子、詞組寫在本本上,經(jīng)過十來部電影后,你會(huì)馬上體會(huì)到這個(gè)方法會(huì)帶給你巨大收獲。日積月累,你看懂原文電影的水平會(huì)突飛猛進(jìn)。
3,電影是文化的傳播者,英美電影無論是故事的敘述,情節(jié)的發(fā)展還是人物關(guān)系的變遷都有著很多和中式思維不太相同的地方,而這些通過語言表達(dá)出來的文化差異,卻不能僅僅用語言分析透徹,這就需要我們對(duì)西方文化,尤其是美國文化的一些特點(diǎn)加以了解,在了解的基礎(chǔ)上再逐點(diǎn)分析,不斷地加以總結(jié),用心體會(huì)東西方價(jià)值觀念的不同,以及由此產(chǎn)生的思維方式的差異,通過對(duì)西方歷史文化等方面的綜合理解,將語言上升到真正意義上的交流,讓英語“活”起來。當(dāng)然,學(xué)外語也不能把精力全放到看電影上,這只能是一種學(xué)習(xí)的輔助方法。更重要的還是要學(xué)生下工夫努力學(xué)習(xí),看電影只是在學(xué)習(xí)里加上一些快樂和興趣,畢竟讓學(xué)習(xí)快樂起來是一件幸福的事。
4,在看原文電影時(shí),要讓學(xué)生堅(jiān)持以下幾條原則。1、融入原則:不要讓學(xué)生把自己看成旁觀者,而要當(dāng)成局內(nèi)人看待。要與角色同呼吸、共命運(yùn),產(chǎn)生場景感覺;2、突破原則:關(guān)鍵在于模仿,模仿不能離開背誦,熟練直到能脫口而出;3、擴(kuò)展原則:首先要在詞匯和句式層面上擴(kuò)展。其次是在此基礎(chǔ)上,“泛看”電影,電影題材可以不受很大限制,但每部影片都至少要看三遍以上;4、挖掘原則:此時(shí)不能僅限于看懂表面意思,而是要透過現(xiàn)象看本質(zhì),去挖掘語言背后深刻的文化內(nèi)涵,變被動(dòng)為主動(dòng),以此達(dá)到聽說的最高境界。
總之,利用原文電影來進(jìn)行英語聽說教學(xué),打破了外語教學(xué)的傳統(tǒng)格局,突破了課堂教學(xué)和規(guī)定教材的局限,同時(shí)又以其隨機(jī)性、靈活性、信息多維性和立體化的方式把語言文化知識(shí)形象地呈現(xiàn)給學(xué)生,對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)情況及教學(xué)過程進(jìn)行有效的監(jiān)控,使教師更好地發(fā)揮主導(dǎo)作用,學(xué)生更加積極主動(dòng)地參與到整個(gè)英語教學(xué)過程之中,提高了整體教學(xué)質(zhì)量。