引言
“談判是人們?yōu)榱藵M足各自的不同需要而交換意見、為了相互之間不同利益的交換而相互磋商的一種行為,是直接影響人際關(guān)系、對參與各方產(chǎn)生持久利益的一種過程。” [1](P6)我們這里說的談判,與西方觀念接軌,既指較為正式的會(huì)談, 也指較為隨意的會(huì)談。
以談判意圖為標(biāo)準(zhǔn),談判可分為勝負(fù)談判和公關(guān)談判。公關(guān)談判也稱“雙贏”談判。它是公關(guān)人員經(jīng)常運(yùn)用的重要交際方式。談判,離不開一個(gè)“談”字。談判中最重要的工具就是語言。在談判過程中,談判雙方所作的意見交換、看法的磋商,是一個(gè)“短兵相接”的過程,這既是一個(gè)思維高速運(yùn)轉(zhuǎn)的過程,也是一個(gè)要求具有高度語言運(yùn)用藝術(shù)的過程。所有語言的運(yùn)用技巧和藝術(shù),都要切合語境,都離不開對語境的適應(yīng)和利用。公關(guān)談判的目的性很強(qiáng),要求語言既要有技巧,更要有實(shí)效,但如果不切合語境,表達(dá)不得體,即使再美的語言也可能弄巧成拙,與成功無緣。
一、公關(guān)談判
“所謂‘公關(guān)談判’是指談判者把談判看成是滿足雙方需要的合作過程,在實(shí)現(xiàn)‘利他’的合作過程中尋求實(shí)現(xiàn)‘利己’,即堅(jiān)持在談判中雙方都有所得,而不是一方獨(dú)得勝利。所以,公關(guān)談判也稱‘雙贏談判’(WIN-WIN)。”[2](P6)由于公關(guān)談判的優(yōu)勢,其觀念已經(jīng)深入人心,受到越來越多人的重視和好評(píng)。公關(guān)談判已經(jīng)成為各行各業(yè)談判的主流。
需要指出的是:公關(guān)談判追求“雙贏”的目標(biāo),但并不保證每一次都能達(dá)成雙方都滿意的協(xié)議,而且,各方的收益也不一定是完全均等的,每一方都應(yīng)該而且必須為己方爭取最大的利益。競爭是必然的,甚至沖突也都有可能,關(guān)鍵是把握好“臨界點(diǎn)”,力爭談判的成功。
二、公關(guān)談判語言的特點(diǎn)
公關(guān)語言是一個(gè)組織(常通過其代表)為實(shí)現(xiàn)特定的公關(guān)目的而運(yùn)用的語言,它與一般的交際語言有著明顯的不同。功利性、禮貌性、情感性、控制性和規(guī)范性是公關(guān)語言的顯著特點(diǎn)。公關(guān)談判語言作為公關(guān)語言中的一種,公關(guān)語言的這些特點(diǎn)必然具備,除此之外,因?yàn)榧纫昂献鳌庇忠袄骸保@就決定了公關(guān)談判語言還有著自身更為突出的特點(diǎn):說服性、論辯性、技巧性、實(shí)效性和切境性。
雖然因談判者個(gè)人的主客觀因素不同而形成了或平實(shí)質(zhì)樸,或委婉含蓄,或幽默風(fēng)趣,或華貴典雅等風(fēng)采各異的談判風(fēng)格,但上面所說的公關(guān)談判的語言特色,卻是各種風(fēng)格的談判人員都要注意,并表現(xiàn)出來的。
(一)說服性
公關(guān)談判的整個(gè)過程其實(shí)就是一個(gè)說服與被說服的過程。每一方都在盡力說服對方同意接受自己的條件并權(quán)衡對方提出的條件。經(jīng)過反復(fù)的說服工作,雙方會(huì)適當(dāng)讓步,找到一個(gè)對雙方都有利,都能接受的臨界點(diǎn),達(dá)成協(xié)議。所以,“說服性”是公關(guān)談判語言的一個(gè)顯著特點(diǎn)。
(二)論辯性
公關(guān)談判的過程也是一個(gè)論辯的過程。談判開始時(shí),雙方提出的條件和標(biāo)的往往相距較大。雙方一方面均極力地用充分、大量的論據(jù),縝密的邏輯來論證自己所提出條件的合理性、可信性、可行性;另一方面也在積極地反對、否定或挑剔對方的論證,來為己方爭取更大的利益或?qū)⒓悍降膿p失降到最低限度。其間,唇槍舌劍,明爭暗斗的激烈程度有時(shí)不亞于一場肉搏戰(zhàn)。即使是最簡單的談判往往也要經(jīng)過多個(gè)論辯回合才能達(dá)成一致。大型的談判有時(shí)要經(jīng)歷幾年、幾十年,其間的“論”與“辨”更是不計(jì)其數(shù)。
(三)技巧性
談判雙方的思維過程和談判環(huán)境總是處于不斷的變化中,不同的情況下要運(yùn)用不同的技巧才能奏效。有時(shí)要以“真誠”打動(dòng)人,有時(shí)又要制造一些“假象”來達(dá)到目的;有時(shí)要“有意示弱”,又是又要“借重權(quán)威”;有時(shí)要“以退為進(jìn)”,有時(shí)又要“以牙還牙”……在姜小欣、張世光編著的《談判語言》(1995)中,列出的談判語言技巧就達(dá)25種之多,而這些還并不是全部,可見其技巧的重要性。
(四)實(shí)效性
談判時(shí)雖不能只顧己方的利益將對方置于死地,但仍要盡力為己方爭取最大的利益并且所用時(shí)間越短,效益越高。所以,公關(guān)談判語言要比其他公關(guān)語言,比一般的交際語言有更明確的目的,更講究實(shí)效。
在公關(guān)談判中看似不經(jīng)意的一些話其實(shí)往往都有著深刻的含義,公關(guān)人員要時(shí)刻牢記自己的職責(zé),以盡量小的代價(jià),盡量短的時(shí)間來取得理想的效果。
(五)切境性
切境,就是要求語言要切合、適應(yīng)其所處的特定語言環(huán)境。離開了一定的語境,贊美的話有可能變成了諷刺,再動(dòng)聽的話也有可能讓對方感到刺耳。一句不合語境的話是不得體的。公關(guān)談判語言因其實(shí)效性和語境的復(fù)雜性,所以,切境就變得尤為重要,而且,上面所說的四個(gè)特點(diǎn)都離不開對語境的適應(yīng)與利用。只有切境的公關(guān)談判語言才能達(dá)到較好的預(yù)期效果。
三、總結(jié)
公關(guān)談判語言的特點(diǎn)還有很多,我們這里只討論這5個(gè)。這5個(gè)特點(diǎn)在公關(guān)談判的過程中,都起著重要的作用。公關(guān)談判人員應(yīng)該自覺地讓這5個(gè)特點(diǎn)在談判過程中突顯出來,以取得理想的談判效果。
注釋:
[1][2]謝承志.《公關(guān)談判藝術(shù)》.同濟(jì)大學(xué)出版社,2001.
參考文獻(xiàn):
[1]董耀會(huì) 張樹滿.成功公關(guān)語言[M].北京:中國經(jīng)濟(jì)出版社,2004.
[2]杰勒德·I·尼爾倫伯格.談判的藝術(shù)[M].上海:上海翻譯出版公司,1986.
[3]姜小欣 張士光.談判語言[M].北京:經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社,1995.
[4]孫慶和 張福春.實(shí)用商務(wù)談判大全[M].北京:企業(yè)管理出版社,2005.
[5]謝承志.公關(guān)談判藝術(shù)[M].上海:同濟(jì)大學(xué)出版社,2001.
[6]顏宏裕.絕佳談判術(shù)[M].北京:經(jīng)濟(jì)管理出版社,2004.
[7]張?jiān)谛?張?jiān)倭x.論辯謀略百法[M].北京:紅旗出版社,1993.
(郝秀菊,山東省煙臺(tái)大學(xué)人文學(xué)院)