摘 要: 在過去幾十年,我國學(xué)者對交際策略理論進(jìn)行了介紹,并展開了廣泛的研究。本文評述了我國交際策略研究的現(xiàn)狀, 指出了交際策略研究對外語教學(xué)具有重要意義,以期為外語教學(xué)改革提供借鑒。
關(guān)鍵詞: 二語習(xí)得 交際策略 外語教學(xué)
引言
認(rèn)知理論認(rèn)為, 學(xué)習(xí)者應(yīng)該積極地參加到學(xué)習(xí)過程中(Anderson,1983,1985; Bruner,1990),并提出了有助于人們對于學(xué)習(xí)理解的新概念, 即宣示知識(關(guān)于對象、事件等和他們的關(guān)系和狀態(tài)的知識)和程序知識(關(guān)于怎么發(fā)現(xiàn)相關(guān)的事實(shí),做推斷的知識)(Anderson, 1983)。對于一個主動的學(xué)習(xí)者來說, 無論是宣示知識的學(xué)習(xí)還是程序知識學(xué)習(xí), 都需要元認(rèn)知, 或者說思考關(guān)于自我思維的認(rèn)識(Brown and Palincsar,1982)。Howard(1883)認(rèn)為, 認(rèn)知方法的本質(zhì)就是要把學(xué)習(xí)者視為主動的、有建設(shè)性的和有計(jì)劃性的。
在二語習(xí)得的過程中, 讓學(xué)習(xí)者積極地參與控制自我學(xué)習(xí)的最有效途徑之一是使用策略。成功的語言學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)和使用語言時能夠使用策略, 并不斷地評估策略使用的效率,以便成功地利用輸入信息重新構(gòu)建語言進(jìn)行交際。因此,交際策略作為二語學(xué)習(xí)者中介語中出現(xiàn)的一種特殊現(xiàn)象,受到國外應(yīng)用語言學(xué)與二語習(xí)得研究的普遍關(guān)注。
一、交際策略理論的引介
在我國,許多學(xué)者引進(jìn)了國外的交際策略理論,如戴曼純(1992)、戴煒棟、束定芳(1994)、王立非(2000)等。他們主要介紹了交際策略的定義、分類,比較其優(yōu)劣,對國外的一些實(shí)證研究也有提及。
1.國外研究綜述
國外對交際策略的研究自上世紀(jì)70年代就已開始, 主要是對交際策略的定義、分類等進(jìn)行探討。1983 年,F(xiàn)aerch和Kasper出版了第一部關(guān)于交際策略的論文集Strategies in Interlanguage Communication,此后,學(xué)者們展開了對交際策略的界定、分類、可教性、影響策略使用的因素等問題的討論, 如Paribakht(1985)等。80年代末,荷蘭成為交際策略研究的中心。來自奈梅亨(Nijmegen)大學(xué)的學(xué)者們展開了一系列的的實(shí)證研究,稱為Nijmegen Project。90 年代,Bialystok(1990)、Poulisse(1990)、Kasper和Kellerman (1997)的三部專著被認(rèn)為是交際策略研究的最新成果,對交際策略的研究擴(kuò)展到分析學(xué)習(xí)者的心理語言過程上。
2. 交際策略的定義及分類
關(guān)于交際策略的各種定義及其優(yōu)缺點(diǎn),王立非(2000)作了較為詳細(xì)的論述。交際策略這一概念是由Selinker 于1972 年提出的,此后, 對其研究廣泛開展起來。Tarone(1980)認(rèn)為, 交際策略是“當(dāng)會話者在沒有表達(dá)意義所需的語言結(jié)構(gòu)時, 試圖就意義相互達(dá)成的協(xié)議”。交際策略的分類有三種, Tarone的社會交互策略、Faerch 和Kasper 的心理策略, 包括減縮策略和成就策略,以及Nijmegen project 的補(bǔ)償策略。其中Faerch和Kasper 的成就策略被認(rèn)為是最為科學(xué)并最能促進(jìn)交際進(jìn)行的策略。Faerch和Kasper(1983) 認(rèn)為, 學(xué)習(xí)者在交際中遇到困難時會有兩個選擇, 一是采取縮減策略, 包括形式縮減和功能縮減, 借此調(diào)整原始目標(biāo); 二是采取成就策略設(shè)法加以解決, 包括補(bǔ)償策略和檢索策略。補(bǔ)償策略又分為合作策略和非合作策略,合作策略包括直接求助和間接求助的形式;非合作策略包括語碼轉(zhuǎn)換、轉(zhuǎn)述、直譯、替換、造詞、重組以及非語言交際策略等。“雖然交際策略的類型眾說紛紜,術(shù)語不完全統(tǒng)一,但實(shí)質(zhì)是一樣的, 只有詳略之分。”(戴曼純1992)
二、我國交際策略的實(shí)證研究
隨著理論的引入,有關(guān)中國學(xué)生交際策略能力的實(shí)證研究也開展起來,如高海虹(2000)、王立非(2002)、王艷(2001)、譚雪梅、張承平(2002)、孔京京(2004)等。研究主要集中在以下方面:交際策略的可教性、交際策略在外語教學(xué)的應(yīng)用、交際策略對外語教學(xué)的啟示等。
1. 交際策略可教性研究
O'M alley 提出了交際策略可教性的理由, 他認(rèn)為許多策略內(nèi)容應(yīng)當(dāng)加入現(xiàn)存的教學(xué)大綱中, 使他們花較少的力氣就能提高語言在課堂中的應(yīng)用, 而且今后的研究應(yīng)該使策略訓(xùn)練的方法更加精練, 確定步驟以加強(qiáng)策略對學(xué)習(xí)結(jié)果的影響。Faerch和Kasper 也認(rèn)為教授交際策略能使學(xué)習(xí)者創(chuàng)造性地使用交際資源來補(bǔ)償不足的語言資源。我國學(xué)者王立非(2002) 、孔京京(2004)進(jìn)行了交際策略培訓(xùn)的實(shí)證研究,并得出結(jié)論:培訓(xùn)有助于學(xué)生使用交際策略的意識和提高使用交際策略的能力。
2. 交際策略在外語教學(xué)中的應(yīng)用
部分學(xué)者,如張荔、何小鳳(2002)等,對交際策略的具體教授方法進(jìn)行了探討,主要包括:
(1) 拖延策略的教授: 學(xué)生在表達(dá)時有可能會猶豫不決,這時拖延策略的使用能夠增加口語表達(dá)的流利性。教師可以選擇一些小對話或編造一些只有關(guān)鍵詞的對話,讓學(xué)生加入填充詞來擴(kuò)充內(nèi)容,成為較真實(shí)的對話形式。
(2) 轉(zhuǎn)述策略的教授: 教師可以教授學(xué)生在難以用恰當(dāng)?shù)脑~語表達(dá)時使用轉(zhuǎn)述的形式。平時,教師在解釋課文時要多使用轉(zhuǎn)述而不是翻譯,也要讓學(xué)生習(xí)慣轉(zhuǎn)述。在課堂教學(xué)中,教師可以讓學(xué)生做配對練習(xí),一個學(xué)生對各個詞進(jìn)行定義、描述、舉例等,另一個學(xué)生猜出這些詞的意思。
(3) 副語言策略的教授: 教師還可以鼓勵學(xué)生用形體語言來加強(qiáng)表達(dá)能力。教師可以讓一個學(xué)生用動作表達(dá)紙上的詞,讓另一個學(xué)生猜出這個詞。事實(shí)上,讓學(xué)生使用形體語言不僅能夠幫助他們表達(dá)用語言難以表達(dá)的一些內(nèi)容,還可以使會話顯得更加真實(shí)自然。
(4) 減縮策略的教授: 減縮策略包括語音減縮、詞形減縮、語法減縮、主題減縮和情態(tài)減縮。有些減縮策略,特別是如何將話題引入自己感興趣和會表達(dá)的話題,對成功的交際十分重要。因?yàn)檫@樣一來,學(xué)生就會因能夠控制話題而較有信心。學(xué)生可以先嘗試較難的話題,然后導(dǎo)入較熟悉的話題。但是使用這種策略時必須要有較自然的過渡,使人不容易察覺是交際中遇到了困難。
以上只是部分交際策略的教授方法,我國學(xué)者在實(shí)際英語課堂中,不斷進(jìn)行探索與總結(jié),以期發(fā)現(xiàn)更多方法。當(dāng)然, 交際策略能力的教授不能停留在表面,而是要幫助學(xué)生在真實(shí)的情景中合理地使用,從而提高學(xué)生的交際能力。
3. 交際策略對外語教學(xué)的啟示
高海虹(2000)等探討了交際策略訓(xùn)練對我國外語教學(xué)的作用與意義。指出在我國外語教學(xué)中,交際策略的訓(xùn)練應(yīng)從以下幾個方面著手:
(1) 注重交際策略的教學(xué)。交際策略具有可教性,建議適當(dāng)加入教學(xué)大綱中,細(xì)化交際策略的步驟,努力將教學(xué)交際情景和真實(shí)交際情景有機(jī)地結(jié)合起來,從而提高學(xué)生的交際能力。教師要考慮因母語影響、英語能力、個性差異以及環(huán)境不同所形成的對策略的偏好而調(diào)整自己的教學(xué)方法。鼓勵學(xué)生多使用能促成“生成假設(shè)(hypothesis formation)”和“自動形成(automation)”的策略, 也就是對過渡語的發(fā)展有利的策略。另外,還可運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)資源,把多媒體與課堂教學(xué)相結(jié)合。
(2) 加強(qiáng)運(yùn)用交際策略的觀念。從影響策略觀念的各個因素著手,提高他們對成就策略的認(rèn)同程度;增強(qiáng)這方面的“元交際意識”,鼓勵他們在口語交際中積極、正確地運(yùn)用各類策略。
(3) 創(chuàng)設(shè)使用交際策略的條件和機(jī)會。根據(jù)Krashen的可理解性輸入理論,交際活動的內(nèi)容應(yīng)稍微高于學(xué)生的現(xiàn)有語言水平。Faerch和Kasper曾建議,在策略訓(xùn)練的起始階段,應(yīng)選擇那些學(xué)生熟悉的、沒有特定文化內(nèi)涵的交際材料;隨著語言知識的豐富,可選擇那些抽象的、或具有特定文化內(nèi)涵的內(nèi)容。鼓勵學(xué)生在口語交際中自我創(chuàng)造環(huán)境,積極正確地運(yùn)用各類策略。
結(jié)語
總之,交際策略研究在我國取得了長足的進(jìn)步,并對外語教學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。使用交際策略對外語或二語學(xué)習(xí)者語言學(xué)習(xí)的促進(jìn),已經(jīng)通過研究得到證實(shí)并得到我國很多學(xué)者的認(rèn)可。通過有意識地訓(xùn)練具體場景下不同交際策略的使用,可以培養(yǎng)學(xué)習(xí)者對交際策略使用的意識,提高學(xué)習(xí)者策略使用的熟練程度,實(shí)施有效的策略轉(zhuǎn)移;同時,交際策略的教學(xué)還可以使學(xué)習(xí)者擴(kuò)大語言輸出和培養(yǎng)成就感、培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)意識等。總之,只要方法恰當(dāng),交際策略訓(xùn)練將完全可以促進(jìn)我們的外語教學(xué),并推動外語教學(xué)改革。
參考文獻(xiàn):
[1]Bialystok,E.Communication Strategies: A Psychological Analysis of Second Language Use [M].Cambridge: Cambridge University Press.1990.
[2]Faerch,C. G. Kasper.Strategies in Interlanguage Communication [M].London: Longman.1983.
[3]Tarone, E.Some thoughts on the notion of communication strategy [J].TESOL Quarterly 15,1981,285-295.
[4]戴煒棟,束定芳.外語交際中的交際策略研究及其理論意義[J].外國語, 1994,(6):27-31.
[5]戴曼純.第二語言習(xí)得者的交際策略初探[J].外語界, 1992,(3):8-12.
[6]高海虹.交際策略能力研究報告——觀念與運(yùn)用[J].外語教學(xué)與研究, 2002,(1):53-58.
[7]黃和斌.外語教學(xué)理論與實(shí)踐[M].南京:譯林出版社, 2001.
[8]王立非.國外第二語言習(xí)得交際策略研究述評[J].外語教學(xué)與研究, 2000,(2):124-131.
[8]文秋芳.英語學(xué)習(xí)策略論[M].上海:上海外語教育出版社, 2000.
[8]張荔,何小鳳.交際策略的理論研究及其教學(xué)方法[J].上海交通大學(xué)學(xué)報,2000,(3):109-112.